{"product_id":"sofarmapiu-test-autodiagnostico-rapido-ph-vaginale-sofarmapiu-sofarmapiu-ean-8054320670476","title":"Test Autodiagnostic Rapide Ph Vaginal Sofarmapiu' Sofarmapiu'","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST AUTODIAGNOSTIQUE RAPIDE PH VAGINAL SOFARMAPIU' SOFARMAPIU'\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSoFarma\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST pH VAGINAL\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test rapide pour la détection semi-quantitative du pH dans les tampons vaginaux féminins, comme aide au diagnostic de la vaginose bactérienne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003ePrélèvement et préparation de l'échantillon\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Le test peut être effectué en utilisant des échantillons de tampons vaginaux féminins.\u003cbr\u003e Se laver les mains avant de commencer le test. Ouvrir l'emballage, retirer le tampon du sachet et ne pas toucher la tête du tampon (tête en polyester).\u003cbr\u003e Séparer les lèvres, laissant la vagin à découvert. Insérer délicatement la tête du tampon dans le vagin et appuyer légèrement sur un point pendant environ 10 secondes, lorsque la longueur d'environ 5 cm a été insérée (plus ou moins la longueur d'une pile AA). Il est important de laisser le tampon dans le vagin pendant environ 10 secondes afin d'humidifier correctement la tête du tampon avec les sécrétions vaginales. Il est essentiel pour l'évaluation du test que le tampon soit suffisamment humidifié.\u003cbr\u003e Retirer le tampon du vagin pour effectuer le test.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eExécution du test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Attendre que le test et le tampon atteignent la température ambiante (15-30 °C) avant l'analyse.\u003cbr\u003e Retirer la cassette de test du sachet scellé et l'utiliser dans l'heure. Pour obtenir un résultat optimal, effectuer le test immédiatement après l'ouverture du sachet.\u003cbr\u003e Placer la cassette de test sur une surface propre et stable ou la tenir avec la main libre. Frotter la tête de l'échantillon sur la zone réactive au pH de la cassette de test au moins 5 fois, en veillant à appliquer une quantité suffisante de sécrétion.\u003cbr\u003e Lire immédiatement le résultat, pendant que la zone de mesure est encore humide. Comparer la couleur de la zone de mesure du pH avec l'échelle de couleurs sur le sachet et noter la valeur de l'échelle la plus proche de la couleur présente sur le test. Après l'évaluation, éliminer le test et l'échantillon utilisés.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eLecture des résultats\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Les résultats sont obtenus en comparant visuellement la zone de mesure du pH avec l'échelle de couleurs sur l'emballage.\u003cbr\u003e - INTERVALLE NORMAL : des niveaux de pH vaginal compris entre 3,8 et 4,4 sont dans la plage normale. La couleur de l'indicateur est jaune-vert.\u003cbr\u003e - INTERVALLE ANORMAL : des niveaux de pH vaginal supérieur à 4,4 ou inférieur à 3,8 sont en dehors de la plage normale\/saine. Lorsque le niveau de pH est supérieur à 4,4, la couleur de l'indicateur est vert-bleu, lorsque les niveaux de pH sont inférieurs à 3,8, elle est jaune vif.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Uniquement pour un usage autodiagnostique in vitro. Ne pas utiliser après la date d'expiration.\u003cbr\u003e Ne pas consommer d'aliments ou de boissons et ne pas fumer dans la zone de manipulation des échantillons et des kits.\u003cbr\u003e Les tests usagés doivent être éliminés conformément aux réglementations locales.\u003cbr\u003e L'humidité et la température peuvent affecter négativement les résultats.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser le test si l'emballage est endommagé.\u003cbr\u003e Utiliser chaque support du test une seule fois.\u003cbr\u003e Utiliser exclusivement le tampon fourni avec le kit.\u003cbr\u003e Ouvrir l'emballage du tampon uniquement au moment de prélever l'échantillon.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser ce test dans les 72 heures suivant l'application de préparations vaginales telles que des crèmes contraceptives et des produits médicaux vaginaux (médicaments antifongiques, suppositoires vaginaux, crèmes, gels, lavages, etc.).\u003cbr\u003e Ne pas utiliser ce test dans les 48 heures suivant un rapport sexuel.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser ce test dans les 5 jours suivant la fin du cycle menstruel.\u003cbr\u003e Certaines femmes en ménopause peuvent avoir un pH vaginal élevé et, par conséquent, peuvent obtenir un résultat anormal avec le test rapide de pH vaginal même en l'absence d'une infection bactérienne ou parasitaire.\u003cbr\u003e Certaines circonstances (cycle menstruel, rapports sexuels, produits médicaux vaginaux) peuvent altérer temporairement le niveau de pH vaginal et peuvent conduire à des résultats faux. Par conséquent, il est nécessaire de suivre les précautions lors de l'exécution du test.\u003cbr\u003e Ne pas se doucher et ne pas laver la zone concernée immédiatement avant de prélever l'échantillon.\u003cbr\u003e Veuillez noter que l'urine peut provoquer un résultat analytique faux.\u003cbr\u003e Ne jamais commencer de traitement avant d'avoir discuté du résultat du test avec un médecin.\u003cbr\u003e Une mauvaise utilisation peut entraîner la rupture de l'hymen chez les femmes vierges, comme cela se produit avec l'utilisation de tampons.\u003cbr\u003e Ce n'est pas un test pour les maladies sexuellement transmissibles, telles que le VIH, la chlamydia, l'herpès, la gonorrhée ou la syphilis.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conserver dans le sachet scellé à température ambiante ou au réfrigérateur (2-30 °C). Ne pas congeler.\u003cbr\u003e Le test est stable jusqu'à la date d'expiration imprimée sur le sachet scellé. Le test doit rester dans le sachet scellé jusqu'au moment de l'utilisation.\u003cbr\u003e Validité à emballage intact : 24 mois.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Le kit contient :\u003cbr\u003e - boîte de test ;\u003cbr\u003e - tampon stérile ;\u003cbr\u003e - notice explicative.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBibliographie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Hanna N F, Taylor-Robinson D, Kalodiki-Karamanoli M, Harris J r, McFadyen I R La relation entre le pH vaginal et l'état microbiologique dans la vaginite. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 1985, Vol.92 (12), pp.1267-71\u003cbr\u003e 2. Nakra Natasha A, Madan Pellett, Buckley Niall etc. Perte de la défense immunitaire innée après des rapports sexuels vaginaux non protégés. The Journal of infectious diseases, 2016, Vol.213 (5), pp.840-7\u003cbr\u003e 3. Roy Subir, Caillouette James C, Faden Joel S, Roy Tapon, Ramos Diana E. Améliorer l'utilisation appropriée des médicaments antifongiques : le rôle d'un dispositif de test de pH vaginal en vente libre. Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology, 2004, Vol.11 (4), pp.209-16\u003cbr\u003e 4. Panda Subrat, Das Ananya, Singh Ahanthem Santa, Pala Star. pH vaginal : un marqueur de la ménopause. Journal of mid-life health, 2014, Vol.5 (1), pp.34-7.\u003cbr\u003e 5. Maloney C, Oliver M L. Effet des œstrogènes conjugués locaux sur le pH vaginal chez les femmes âgées. American Medical Directors Association. Journal, 2003, Vol.2 (2), pp.51-5\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e SF015\u003c\/div\u003e","brand":"Sofarmapiu'","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50352840573220,"sku":"987273822","price":5.19,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/987273822_P.jpg?v=1738877028","url":"https:\/\/bfarma.it\/fr\/products\/sofarmapiu-test-autodiagnostico-rapido-ph-vaginale-sofarmapiu-sofarmapiu-ean-8054320670476","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}