{"title":"SCREEN ITALIA","description":null,"products":[{"product_id":"screen-italia-screen-test-conta-spermatica-screen-2-pezzi-screen-italia-ean-8059018330328","title":"Test Przesiewowy Liczba Spermatozoidów 2 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN TEST CONTA SPERMATICA SCREEN 2 PEZZI SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN CHECK TEST\u003cbr\u003e conta spermatica\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0123.\u003cbr\u003e Wyłącznie do użytku autodiagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e Szybki test na stężenie nasienia to badanie biochemiczne do jakościowej oceny in vitro stężenia nasienia w ludzkim nasieniu, jako metoda pomocnicza w diagnostyce klinicznej niepłodności i\/lub planowania ciąży w celu autodiagnozy liczby plemników powyżej lub poniżej wymaganego stężenia do uzyskania ciąży\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Ten zestaw może być używany tylko jako urządzenie diagnostyczne in vitro do użytku indywidualnego, używając ludzkiego nasienia jako próbki i nie może być używany z próbkami innych płynów ustrojowych.\u003cbr\u003e 2. Zestaw należy przechowywać w temperaturze pokojowej, unikając obszarów o nadmiernej wilgotności. Jeśli opakowanie jest uszkodzone lub otwarte, proszę nie używać testu.\u003cbr\u003e 3. Po otwarciu opakowania testu, test należy wykonać jak najszybciej, aby uniknąć długotrwałego narażenia na powietrze, co może prowadzić do awarii testu.\u003cbr\u003e 4. Niniejszy zestaw jest przeznaczony do użycia tylko jako test wstępny, a powtarzające się wyniki anormalne powinny być omówione z lekarzem lub specjalistą.\u003cbr\u003e 5. Podczas wlewania próbek, roztworu barwiącego i roztworu płuczącego, unikać tworzenia pęcherzyków, ponieważ może to negatywnie wpłynąć na wyniki.\u003cbr\u003e 6. Należy upewnić się, że prawidłowo przestrzega się instrukcji dotyczących czasów wykonania testu i obserwacji wyników.\u003cbr\u003e 7. Zestaw nie może być używany po dacie ważności wydrukowanej na zewnętrznym opakowaniu.\u003cbr\u003e 8. NIE usuwać żółto-białego proszku do płynności z dna pojemnika na próbki. Proszek znajduje się tam, aby ułatwić płynność próbki nasienia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZbieranie i przygotowanie próbki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed wykonaniem testu ważne jest, aby powstrzymać się od aktywności seksualnej przez 3-7 dni. Zapewni to maksymalną objętość i jakość nasienia, a test dostarczy dokładnej oceny liczby plemników.\u003cbr\u003e 2. Nasienie należy zbierać bezpośrednio do pojemnika na próbki, poprzez masturbację.\u003cbr\u003e 3. Należy uważać, aby nasienie nie zostało zanieczyszczone przez kontakt z rękami, chusteczkami lub innym materiałem.\u003cbr\u003e 4. Delikatnie wlać nasienie do pojemnika na próbki i pozostawić na 15 minut w temperaturze pokojowej, aż się upłynni.\u003cbr\u003e Nie używać nasienia przechowywanego przez ponad 12 godzin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrukcje użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Usunąć wszystkie przedmioty z opakowania hermetycznego i ułożyć je poziomo na płaskiej powierzchni. Używając pipety dostarczonej w opakowaniu, wlać kroplę nasienia do dołka oznaczonego literą \"A\".\u003cbr\u003e 2. Gdy nasienie całkowicie wejdzie do dołka \"A\", wlać trzy krople niebieskiego roztworu barwiącego do dołka testowego \"A\". Pozostawić na 1-2 minuty.\u003cbr\u003e 3. Teraz wlać dwie krople przezroczystego roztworu płuczącego do dołka \"A\" i pozostawić na 1-2 minuty, a następnie natychmiast odczytać wyniki.\u003cbr\u003e 4. Odczytać kolor dołka \"A\", porównując go z kolorem odniesienia \"B\". Im ciemniejszy kolor dołka A, tym wyższe stężenie nasienia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Porównać kolor dołka A z kolorem odniesienia B.\u003cbr\u003e NORMAlNE: kolor dołka A jest ciemniejszy lub równy kolorowi standardowemu odniesienia dołka B. Oznacza to, że liczba plemników jest większa lub równa 15 milionów\/ml. Możliwość poczęcia jest wysoka przy tej liczbie plemników, pod warunkiem spełnienia innych warunków, takich jak korzystna owulacja.\u003cbr\u003e ANORMALNE: kolor dołka A jest jaśniejszy niż standard odniesienia B. Oznacza to, że liczba plemników jest mniejsza niż 15 milionów\/ml. Jest to znane jako oligospermia. Możliwość poczęcia jest mniejsza przy tej liczbie plemników i zaleca się konsultację z lekarzem.\u003cbr\u003e UWAGA: jeśli dołek A nie zabarwi się, oznacza to, że liczba plemników jest mniejsza niż 5 milionów\/ml lub zero. Ten stan jest znany jako azoospermia lub oligospermia. Jeśli nie jesteś pewien wyniku lub uważasz, że jest on niedokładny, powtórz test, używając drugiego testu dołączonego do opakowania, ale upewnij się, że nie ejakulujesz poprzez żadną aktywność seksualną przez 6 dni przed jego wykonaniem. Jeśli również drugi test wykaże anomalię, omów wyniki z lekarzem lub specjalistą.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Do jakościowej oceny in vitro stężenia plemników w ludzkim nasieniu.\u003cbr\u003e 2. Liczba plemników jest tylko jednym z ważnych testów dotyczących płodności.\u003cbr\u003e Inne testy dotyczące nasienia, takie jak ruchliwość i morfologia, wraz z owulacją kobiecą, są równie ważne. W przypadku niepłodności zaleca się również rozważenie innych testów.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test należy przechowywać w temperaturze pokojowej (2-30°C) w hermetycznym opakowaniu do daty ważności. Test należy trzymać z dala od bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci i ciepła. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 2 sztuki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Persson BE, RonquistG, Ekblom M. Ameliorative effect of allopurinol on nonbacterial prostatitis: a parallel double-blind controlled study. JUro, l 1996\u003cbr\u003e 2. Jianhua Yang, nowoczesna diagnostyka i leczenie męskiej niepłodności w Szanghaju: Wydawnictwo Naukowe i Technologiczne Szanghaju, 2007 3. Cheng liang Xiong, nauka o ludzkim nasieniu Wuhan: Wydawnictwo Naukowe i Technologiczne Hubei, 2002\u003cbr\u003e 4. Chińska Komisja Standaryzacji Produktów Biologicznych wymagania chińskie dotyczące produktów biologicznych 2000 ed. Pekin: Wydawnictwo Przemysłu Chemicznego, 2000\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50351013593380,"sku":"971664521","price":15.7,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/971664521_P.jpg?v=1738828775"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-droga-test-saliva-6-droghe-screen-italia-ean-8059015832726","title":"Test Droga Screen Test Śliny 6 Narkotyków Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN TESTU NARKOTYKOWEGO ŚLINA 6 NARKOTYKI EKRAN WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003eEKRAN\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e ŚLINA 6\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"Justify\"\u003eSzybki test przesiewowy do jednoczesnego, jakościowego wykrywania amfetamin, metamfetamin, kokainy, opioidów, marihuany, ekstazy i ich metabolitów w ludzkiej ślinie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Produkt nie jest przeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e • Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e • Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e • Przechowywać w szczelnie zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e • Ślina nie jest klasyfikowana jako substancja biologicznie niebezpieczna, jeśli nie pochodzi z procedury dentystycznej.\u003cbr\u003e • Użyty zbieracz i karta muszą być usunięte zgodnie z obowiązującymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test immunologiczny chromatograficzny do jakościowego wykrywania wielu narkotyków i metabolitów w ślinie przy następujących stężeniach progu granicznego:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ePróg graniczny (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAmfetamina (AMP)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eD-Amfetamina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e40\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetamfetamina (MET)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D-Metamfetamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 40\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarihuana (THC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 11-nor-Δ9-THC-9 COOH \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Benzoilekgonina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOpioidy (OPI\/MOP)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Morfina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e40\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEkstaza (MDMA)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D,L-metylenediossimetamfetamina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych.\u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego.\u003cbr\u003e Preferowane metody potwierdzenia to chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS). \u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w ludzkiej ślinie.\u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w ślinie tylko po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz lokalnym anestetykiem pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub dożylnie, albo paląc substancję bazową.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAMFETAMINA (AMP\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki powodują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i wywołują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły.\u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMETAMFETAMINA (MET\/MDMA)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Metamfetamina jest silnym stymulantem chemicznie powiązanym z amfetaminą, ale o większej zdolności do stymulacji ośrodkowego układu nerwowego.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana poprzez inhalację, palenie lub spożycie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest aktywnym składnikiem konopi.\u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Regularni konsumenci mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku.\u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do wszelkich substancji pochodzących z maku opiumowego, w tym naturalnych związków, takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych, takich jak heroina.\u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy.\u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość.\u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub poprzez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub poprzez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eECSTASY (MDMA)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna substancja, po raz pierwszy zsyntetyzowana w 1914 roku przez niemiecką firmę farmaceutyczną w celu leczenia otyłości. \u003cbr\u003e Osoby regularnie go stosujące zgłaszają efekty uboczne, takie jak zwiększone napięcie mięśniowe i pocenie się. \u003cbr\u003e MDMA nie jest prawdziwym stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do zwiększania ciśnienia krwi i rytmu serca. \u003cbr\u003e MDMA powoduje pewne zmiany percepcyjne, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w koncentracji i zamglone widzenie u niektórych użytkowników. \u003cbr\u003e Uważa się, że jego mechanizm działania zachodzi poprzez uwalnianie neuroprzekaźnika serotoniny. \u003cbr\u003e MDMA może również uwalniać dopaminę, chociaż powszechnie uważa się, że jest to efekt uboczny substancji (Nichols i Oberlender, 1990). \u003cbr\u003e Najbardziej widocznym efektem MDMA, który występuje potencjalnie u wszystkich, którzy przyjęli rozsądne dawki substancji, jest skurcz szczęk.\u003cbr\u003e Test na MDMA zawarty w produkcie daje wynik pozytywny, gdy stężenie MDMA w ślinie przekracza 50 ng\/ml.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZASADA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e To jest test immunologiczny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Leki, które mogą być obecne w próbce płynu oralnego, konkurują z odpowiednimi koniugatami o miejsca wiązania na specyficznym przeciwciele.\u003cbr\u003e Podczas testu część próbki śliny przemieszcza się w górę w wyniku działania kapilarnego. \u003cbr\u003e Lek, jeśli obecny w próbce płynu oralnego poniżej stężenia progu, nie nasyci miejsc wiązania tego konkretnego przeciwciała. \u003cbr\u003e Przeciwciało zatem zareaguje z koniugatem lek-białko i pojawi się widoczna kolorowa linia w strefie testowej dla konkretnego testowanego leku. Obecność leku powyżej stężenia progu nasyci wszystkie miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Zatem kolorowa linia nie powstanie w strefie testowej.\u003cbr\u003e Pozytywna próbka płynu oralnego nie wygeneruje kolorowej linii w określonej strefie testowej paska z powodu konkurencji leku, podczas gdy negatywna próbka płynu oralnego dla leku wygeneruje linię w strefie testowej z powodu braku konkurencji.\u003cbr\u003e W celach kontrolnych zawsze pojawi się kolorowa linia w strefie kontrolnej, co wskazuje, że włożono odpowiednią objętość próbki i że membrana została nasączona.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eODCZNNIKI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera paski membranowe pokryte koniugatami lek-białko (oczyszczona albumina bydlęca) na linii testowej, policlonalny przeciwciało kozie przeciwko koniugatowi złoto-białko na linii kontrolnej oraz nasączony bufor, który zawiera cząsteczki złota koloidalnego pokryte specyficznym dla amfetaminy, metamfetaminy, kokainy, opioidów, Δ9-thc-cooh, metadonu, ecstasy i syntetycznej marihuany monoklonalnym przeciwciałem myszy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePRZECHOWYWANIE I STABILNOŚĆ\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym zamkniętym opakowaniu w temperaturze 2-30°C.\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na opakowaniu. \u003cbr\u003e Test musi pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZBIERANIE I PRZYGOTOWANIE PRÓBEK\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Próbka płynu oralnego powinna być zbierana przy użyciu dostarczonego w zestawie pojemnika.\u003cbr\u003e Proszę postępować zgodnie z poniższymi szczegółowymi instrukcjami.\u003cbr\u003e Nie używać innych urządzeń do zbierania do analizy.\u003cbr\u003e Płyn oralny można zbierać o każdej porze dnia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINSTRUKCJE UŻYTKOWANIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed testem należy przynieść test, próbkę i\/lub kontrolki do temperatury pokojowej (15-30°C). \u003cbr\u003e Poinformować dawcę, aby przez co najmniej 10 minut przed pobraniem nie wkładał nic do ust, w tym jedzenia, napojów, gum do żucia ani tytoniu.\u003cbr\u003e Przed otwarciem należy przynieść opakowanie do temperatury pokojowej. Usunąć test z zamkniętego opakowania i użyć go w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 2. Zdejmij nasadkę testu i włóż wacik do ust, pod język, aby zebrać ślinę aż do pojawienia się linii kontrolnej. Wyjmij test.\u003cbr\u003e 3. Umieść test na czystej, płaskiej powierzchni. Zobacz ilustrację poniżej. 4. Odczytaj wyniki po 10 minutach. Nie odczytuj wyników po 1 godzinie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINTERPRETACJA WYNIKÓW\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Negatywny*: pojawiają się wszystkie taśmy testowe. Kolorowa linia musi znajdować się w strefie kontrolnej (C), podczas gdy druga musi być przylegająca do strefy testowej (Substancja\/T). Wynik negatywny wskazuje, że stężenie substancji jest poniżej poziomu wykrywalnego lub nieobecne.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień w strefie testowej (Substancja\/T) może się różnić, ale należy go uznać za negatywny, nawet jeśli pojawi się linia o słabym zabarwieniu\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e Pozytywny: w strefie kontrolnej (C) pojawia się tylko jedna kolorowa linia. W strefie testowej nie pojawia się żadna taśma testowa (Substancja\/T). Wynik pozytywny wskazuje, że stężenie substancji jest wyższe niż poziom wykrywalny.\u003cbr\u003e Nieważny: nie pojawia się żadna linia kontrolna. Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku linii kontrolnej to niewystarczająca objętość próbki lub niepoprawne techniki proceduralne. Sprawdź procedurę i powtórz test, używając nowej karty.\u003cbr\u003e W przypadku, gdy test wykaże wynik pozytywny, unikaj agresywnych zachowań i spokojnie spróbuj nawiązać dialog z osobą zainteresowaną. Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKONTROLA JAKOŚCI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e W teście zawarta jest kontrola proceduralna. \u003cbr\u003e Linia, która pojawia się w strefie kontrolnej (C), jest uważana za wewnętrzną kontrolę proceduralną.\u003cbr\u003e Potwierdź, że użyto wystarczającej objętości próbki, odpowiedniego namoczenia membrany oraz poprawnej techniki proceduralnej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOGRANICZENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Test dostarcza jedynie wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy użyć metody analitycznej wtórnej w celu potwierdzenia wyniku. Zalecaną metodą potwierdzenia jest chromatografia gazowa\/spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e 2. Wynik pozytywny w teście nie wskazuje na stężenie substancji w próbce ani na drogę podania.\u003cbr\u003e 3. Wynik negatywny niekoniecznie oznacza próbkę wolną od narkotyków. Możliwe jest uzyskanie wyników negatywnych, gdy narkotyk jest obecny poniżej progu testu.\u003cbr\u003e 4. Możliwe, że błędy techniczne lub proceduralne, a także substancje zakłócające obecne w próbce śliny, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 5. Test nie rozróżnia między narkotykami a niektórymi lekami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFORMAT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 wacik.\u003cbr\u003e • 1 Test Saliva 6.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587518304548,"sku":"911151645","price":17.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-droga-test-saliva-6-droghe-screen-italia-ean-8059015832726.jpg?v=1745400614"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-test-ormone-hcg-gravidanza-nellurina-screen-test-hcg-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015832825","title":"Test Hormonu Hcg Ciąża W Moczu Test Hcg 1 Sztuka Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST NA HORMON HCG CIĄŻA W MOCZU TEST HCG 1 SZTUKA SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST\u003cbr\u003e MAMMA\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eTEST CIĄŻOWY\u003cbr\u003e ultra-czuły\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test ciążowy hCG to szybki test immunologiczny w formacie midstream do jakościowego wykrywania ludzkiej gonadotropiny kosmówkowej (hCG) w moczu, wspomagający diagnozę ciąży.\u003cbr\u003e Test wykorzystuje kombinację przeciwciał, w tym monoklonalne hCG, do selektywnego wykrywania podwyższonych poziomów hCG.\u003cbr\u003e Test przeprowadza się, wlewając mocz na wchłaniający patyczek i uzyskując wynik na podstawie kolorowych linii.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Proszę przeczytać wszystkie informacje przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e 1. Nie używać po dacie ważności wydrukowanej na opakowaniu.\u003cbr\u003e 2. Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 2-30°C lub 35,6-86°F. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e 3. Nie używać, jeśli opakowanie jest otwarte lub uszkodzone.\u003cbr\u003e 4. Trzymać z dala od dzieci.\u003cbr\u003e 5. Tylko do użytku diagnostycznego in vitro. Nie do stosowania wewnętrznego.\u003cbr\u003e 6. Nie otwierać opakowania testu, dopóki nie jest się gotowym do jego wykonania.\u003cbr\u003e 7. Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrukcja użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Wyjąć test z opakowania i wykonać go natychmiast w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z testu, a następnie oddać mocz bezpośrednio na niego lub zanurzyć w próbce moczu zebranej w czystym pojemniku przez co najmniej 15 sekund.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć nasadkę z powrotem na test, a następnie położyć wszystko na płaskiej i czystej powierzchni, natychmiast uruchomić stoper.\u003cbr\u003e 4. Czekać 3 minuty na odczytanie wyniku; nie czekać dłużej niż 10 minut.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie wyraźne kolorowe linie. Jedna powinna znajdować się w strefie kontrolnej (C), a druga w strefie testowej (T). Jedna linia może być jaśniejsza od drugiej; nie powinny się pokrywać. Oznacza to, że prawdopodobnie jesteś w ciąży.\u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się jedna linia w strefie kontrolnej (C). Nie pojawia się żadna linia w strefie testowej (T). Oznacza to, że prawdopodobnie nie jesteś w ciąży.\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: wynik jest nieważny, jeśli nie pojawia się żadna linia w strefie kontrolnej (C), nawet jeśli pojawia się słaba linia w strefie testowej (T). Należy powtórzyć test z nowym urządzeniem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Istnieje możliwość, że obecny test midstream może dawać fałszywe wyniki. Skonsultuj się z lekarzem przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji medycznej.\u003cbr\u003e 1. Leki zawierające hCG (takie jak Pregnyl, Profasi, Pergonal, APL) mogą dawać fałszywie pozytywny wynik. Alkohol, doustne środki antykoncepcyjne, leki przeciwbólowe, antybiotyki lub terapie hormonalne, które nie zawierają hCG, nie powinny wpływać na test.\u003cbr\u003e 2. Bardzo rozcieńczone próbki moczu, co wskazuje niska gęstość, mogą nie zawierać reprezentatywnych poziomów hCG. Jeśli mimo to podejrzewasz ciążę, należy zebrać nową próbkę moczu z pierwszego porannego oddania 48 godzin później i przetestować ją.\u003cbr\u003e 3. W próbkach moczu tuż po zapłodnieniu występują bardzo niskie poziomy hCG (poniżej 50mlU\/ml). Jednakże, ponieważ wiele ciąż kończy się w pierwszym trymestrze z przyczyn naturalnych, wynik testu słabo pozytywny powinien być potwierdzony przez przetestowanie nowej próbki moczu z pierwszego porannego oddania 48 godzin później.\u003cbr\u003e 4. Obecny test może dawać fałszywie pozytywne wyniki. Szereg stanów innych niż ciąża, w tym choroba trofoblastyczna i niektóre nowotwory nietrofoblastyczne, w tym nowotwory jąder, rak prostaty, piersi i płuc, powodują podwyższone poziomy hCG. Dlatego obecność hCG w moczu nie powinna być używana do diagnozowania ciąży, chyba że wykluczone są takie stany.\u003cbr\u003e 5. Obecny test może dawać fałszywie negatywne wyniki. Fałszywie negatywne wyniki mogą wystąpić, gdy poziomy hCG są poniżej poziomu czułości testu. Jeśli mimo to podejrzewasz ciążę, należy zebrać nową próbkę moczu z pierwszego porannego oddania 48 godzin później i przetestować ją. W przypadku, gdy podejrzewasz ciążę, ale test nadal daje wyniki negatywne, skonsultuj się z lekarzem w celu dalszej diagnostyki.\u003cbr\u003e 6. Obecny test dostarcza wstępnej diagnozy ciąży. Diagnoza potwierdzająca powinna być dokonana wyłącznie przez lekarza, po ocenie wszystkich analiz klinicznych i laboratoryjnych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 1 sztukę.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Steier JA, P Bergsjo, OL Myking Ludzkie gonadotropiny kosmówkowe w osoczu matczynym po aborcji wywołanej, poronieniu samoistnym i usuniętej ciąży pozamacicznej, Obstet. Gynecol.1984; 64(3): 391-394\u003cbr\u003e 2. Dawood MY, BB Saxena, R Landesman Ludzkie gonadotropiny kosmówkowe i ich podjednostki w mole hydatidiform i choriocarcinoma, Obstet. Gynecol. 1977; 50(2): 172-181\u003cbr\u003e 3. Braunstein GD, JL Vaitukaitis, PP Carbone, GT Ross „Ektopowa produkcja ludzkiej gonadotropiny kosmówkowej przez nowotwory”, Ann. Intern Med. 1973; 78(1): 39-45\u003cbr\u003e \u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587518599460,"sku":"912359270","price":2.57,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-test-ormone-hcg-gravidanza-nellurina-screen-test-hcg-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015832825.jpg?v=1745400647"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-droga-test-benzodiazepine-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832641","title":"Screen Test narkotykowy Benzodiazepiny Test z pojemnikiem na mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST NARKOTYKOWY BENZODIAZEPINA TEST ANTYDROGOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ PRZESIEW WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003ePRZESIEW\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Benzodiazepina\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności związanej z produktami potencjalnie zakaźnymi.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ebenzoilektonina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do zwiększania ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamazane widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi. \u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych, takich jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w środowisku szpitalnym przez anestezjologa-reaktora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuro- i psycholeptyczne, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko stosowane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny o przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź ponownie procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel paskowy do testu jednofazowego (Mocz) dostarcza tylko wstępny wynik analityczny jakościowy. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria masowa (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające, jeśli test daje wynik pozytywny.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyku. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić narkotyku od leku zawierającego tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test na obecność kokainy.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587557855524,"sku":"911151660","price":8.01,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-droga-test-benzodiazepine-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832641.jpg?v=1745404444"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-test-autodiagnostico-antigenico-rapido-covid-19-sars-cov-2-tamponi-nasali-selftest-covid-test-antigene-screen-screen-italia-ean-8059018330458","title":"Test Przesiewowy Autodiagnostyczny Antygenowy Szybki Covid-19 Sars-cov-2 Testy Nosowe Selftest Covid Test Antygenowy Screen Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SCREEN AUTODIAGNOSTYCZNY ANTIGENOWY SZYBKI COVID-19 SARS-COV-2 WACIKI NOSOWE SELFTEST TEST COVID ANTIGEN SCREEN SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SCREEN CHECK\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSARS-CoV-2 Antigen Rapid Test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test jednorazowy przeznaczony do wykrywania SARS-CoV-2, który powoduje COVID-19, z próbkami wacika nosowego pobieranymi samodzielnie od osób z objawami, które mogą być zakażone COVID-19.\u003cbr\u003e Wyniki dotyczą wykrywania antygenów białka nukleokapsydu SARS-CoV-2. Antygen jest zazwyczaj wykrywalny w próbkach z górnych dróg oddechowych w fazie ostrej zakażenia.\u003cbr\u003e Wyniki pozytywne wskazują na obecność antygenów wirusowych, ale konieczne jest powiązanie kliniczne z historią pacjenta i innymi informacjami diagnostycznymi, aby określić stan zakażenia. Wyniki pozytywne są wskazujące na obecność SARS-CoV-2. Osoby, które uzyskują wynik pozytywny, powinny się izolować i szukać dalszej opieki u swojego pracownika służby zdrowia. Wyniki pozytywne nie wykluczają zakażenia bakteryjnego ani współzakażenia innymi wirusami.\u003cbr\u003e Wyniki negatywne nie wykluczają zakażenia SARS-CoV-2. Osoby, które uzyskują wynik negatywny i nadal wykazują objawy podobne do COVID, powinny skontaktować się ze swoim pracownikiem służby zdrowia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Umyj ręce wodą i mydłem przez co najmniej 20 sekund przed i po teście. Jeśli woda i mydło nie są dostępne, użyj środka do dezynfekcji rąk zawierającego co najmniej 60% alkoholu. Zdejmij pokrywkę probówki z wacikiem do pobierania i umieść probówkę w uchwycie na probówki w pudełku.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePobieranie próbki wacika nosowego\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Wyjmij sterylny wacik z opakowania. Włóż wacik do nozdrza, aż poczujesz lekki opór (około 2 cm w górę nosa). Powoli obracaj wacik, pocierając go wzdłuż wnętrza nozdrza 5-10 razy o ścianę nosową.\u003cbr\u003e Uwaga: Może to być uciążliwe. Nie wkładaj wacika głębiej, jeśli odczuwasz silny opór lub ból. Gdy błona śluzowa nosa jest uszkodzona lub krwawi, pobieranie wacika nosowego nie jest zalecane. Jeśli pobierasz waciki od innych, proszę załóż maskę na twarz. W przypadku dzieci, może nie być konieczne wkładanie wacika tak głęboko do nozdrza. Dla bardzo małych dzieci może być potrzebna inna osoba, aby przytrzymać głowę dziecka podczas pobierania wacika.\u003cbr\u003e Delikatnie usunąć wacik.\u003cbr\u003e Używając tego samego wacika, powtórzyć kroki dwa w drugim nozdrzu.\u003cbr\u003e Wyjąć sterylny wacik.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePrzygotowanie próbki\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Umieścić wacik w probówce do ekstrakcji, upewnić się, że dotyka dna i energicznie wstrząsnąć wacikiem, aby dobrze wymieszać. Nacisnąć główkę wacika przeciwko probówce i obracać wacik przez 10-15 sekund.\u003cbr\u003e Usunąć wacik, naciskając główkę wacika przeciwko wnętrzu probówki do ekstrakcji. Umieścić wacik w torbie biohazardowej.\u003cbr\u003e Zamknąć zakrętkę probówki do ekstrakcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eTest\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Usunąć kasetkę testową z zamkniętej torby aluminiowej i użyć jej w ciągu godziny. Najlepsze wyniki uzyskuje się, gdy test jest przeprowadzany natychmiast po otwarciu torby aluminiowej.\u003cbr\u003e Umieścić kasetkę testową na płaskiej powierzchni.\u003cbr\u003e Otworzyć małą zakrętkę, odwrócić probówkę do ekstrakcji próbki i dodać 3 krople ekstraktowanej próbki do dołka (S) próbki kasetki testowej i uruchomić (stoper).\u003cbr\u003e Nie przemieszczać kasetki testowej podczas rozwoju testu.\u003cbr\u003e Odczytać wynik po 15 minutach. Nie odczytywać wyniku po 20 minutach.\u003cbr\u003e Po zakończeniu testu umieścić wszystkie komponenty w plastikowej torbie biohazardowej i zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOdczyt wyników\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie wyraźne kolorowe linie. Jedna kolorowa linia powinna pojawić się w strefie kontrolnej (C), a druga kolorowa linia powinna pojawić się w strefie testowej (T). Intensywność koloru w strefie linii testowej (T) zmienia się w zależności od liczby antygenów SARS-CoV-2 obecnych w próbce. Zatem obecność jakiegokolwiek odcienia koloru w strefie testowej (T) należy interpretować jako wynik POZYTYWNY. Pozytywny wynik oznacza, że istnieje duże prawdopodobieństwo, że osoba jest zakażona COVID-19, pozytywne próbki muszą być potwierdzone. Należy natychmiast poddać się autoizolacji zgodnie z przepisami lokalnymi i skontaktować się z lekarzem prowadzącym lub lokalnym ośrodkiem zdrowia zgodnie z instrukcjami władz lokalnych. Test zostanie potwierdzony za pomocą testu molekularnego (PCR), a instrukcje dotyczące kolejnych kroków zostaną dostarczone.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się tylko jedna kolorowa linia w obszarze kontrolnym (C). Żadna kolorowa linia nie pojawia się w obszarze linii testowej (T). Jest mało prawdopodobne, aby osoba była zakażona COVID-19. Możliwe jest jednak, że ten test da błędny wynik (fałszywie negatywny) u niektórych osób z COVID-19. Oznacza to, że mogło się zarazić COVID-19, nawet jeśli test dał wynik negatywny. W przypadku objawów takich jak ból głowy, migrena, gorączka, utrata smaku i węchu, należy skontaktować się z najbliższym punktem opieki zdrowotnej zgodnie z zasadami lokalnych władz. Ponadto można powtórzyć test z nowym zestawem. W przypadku podejrzenia, powtórzyć test po 1-2 dniach, ponieważ koronawirusa nie można wykryć na wszystkich etapach infekcji. Nawet przy wyniku negatywnym zasady dystansowania i higieny muszą być nadal przestrzegane.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NIEWAŻNY: linia kontrolna się nie pojawia. Niewystarczająca ilość próbki lub nieprawidłowe techniki procedury są najprawdopodobniejszymi przyczynami braku linii kontrolnej. Przejrzeć procedurę i powtórzyć test z nowym zestawem lub skontaktować się z lekarzem prowadzącym lub centrum diagnostyki COVID-19.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Proszę przeczytać wszystkie informacje zawarte w ulotce przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e Do autotestów tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze, w którym manipulowane są próbki lub zestawy.\u003cbr\u003e Nie pić płynu z wacika zawartego w zestawie. Ostrożnie obchodzić się z wacikiem i unikać kontaktu ze skórą lub oczami, w przypadku kontaktu natychmiast przepłukać dużą ilością bieżącej wody.\u003cbr\u003e Proszę nie używać, jeśli opakowanie aluminiowe jest uszkodzone lub zostało otwarte.\u003cbr\u003e Ten zestaw testowy należy stosować tylko jako test wstępny, a wyniki wielokrotnie nieprawidłowe należy omówić z lekarzem lub specjalistą medycznym.\u003cbr\u003e Ściśle przestrzegać wskazanego czasu.\u003cbr\u003e Używać testu tylko raz. Nie demontować i nie dotykać okna testowego kasety testowej.\u003cbr\u003e Zestaw nie może być zamrażany ani używany po dacie ważności wydrukowanej na opakowaniu.\u003cbr\u003e Trzymać poza zasięgiem dzieci.\u003cbr\u003e Test dla dzieci i młodzieży powinien być przeprowadzany w obecności dorosłego.\u003cbr\u003e Nie stosować testu u dzieci poniżej 2. roku życia.\u003cbr\u003e Małe dzieci powinny być testowane z pomocą drugiego dorosłego.\u003cbr\u003e Dokładnie umyć ręce przed i po manipulacji.\u003cbr\u003e Proszę upewnić się, że używana jest odpowiednia ilość próbek do testu. Zbyt dużo lub zbyt mało próbki może prowadzić do odchyleń w wynikach.\u003cbr\u003e Wydajność była oceniana tylko na próbkach wymazów nosowych, przy użyciu procedur podanych w ulotce.\u003cbr\u003e Test wskazuje tylko na obecność antygenów SARS-CoV-2 w próbce.\u003cbr\u003e Jeśli wynik testu jest negatywny lub niereaktywny, a objawy kliniczne utrzymują się, może to oznaczać, że wirus wczesnej infekcji nie został wykryty. Zaleca się ponowne wykonanie testu z nowym zestawem lub test z urządzeniem diagnostyki molekularnej, aby wykluczyć infekcję u tych osób. Wyniki negatywne nie wykluczają infekcji SARS-CoV-2, szczególnie u osób, które miały kontakt z wirusem. Testy kontrolne z diagnostyką molekularną powinny być brane pod uwagę, aby wykluczyć infekcję u tych osób.\u003cbr\u003e Wyniki pozytywne COVID-19 mogą być spowodowane infekcją szczepami koronawirusa innymi niż SARS-CoV-2 lub innymi czynnikami zakłócającymi.\u003cbr\u003e Niezastosowanie się do procedur wykonania testu może wpłynąć na jego wyniki.\u003cbr\u003e Fałszywie negatywne wyniki mogą wystąpić, jeśli próbka została pobrana lub obsłużona niewłaściwie. Fałszywie negatywne wyniki mogą wystąpić, jeśli w próbce są niewystarczające poziomy wirusa.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w zapieczętowanej kopercie w temperaturze pokojowej lub w lodówce (2-30° C), unikając obszarów o nadmiernej wilgotności. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zapieczętowanej kopercie. Test powinien pozostać w zapieczętowanej kopercie do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Termin ważności przy nienaruszonym opakowaniu: 12 miesięcy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - Skrzynka testowa;\u003cbr\u003e - Wymaz sterylny;\u003cbr\u003e - Ulotka;\u003cbr\u003e - Wymaz do ekstrakcji;\u003cbr\u003e - Torba biosafety.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBibliografia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Protokół diagnozy i leczenia nowego koronawirusa (Wersja próbna 7). Krajowa Komisja Zdrowia i Krajowa Administracja Tradycyjnej Medycyny Chińskiej. 2020.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587595211044,"sku":"983192143","price":0.73,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-test-autodiagnostico-antigenico-rapido-covid-19-sars-cov-2-tamponi-nasali-selftest-covid-test-antigene-screen-screen-italia-ean-8059018330458.jpg?v=1745406297"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-droga-test-k2-spiceurina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832689","title":"Screen Test Drogowy K2 Spice\/test Moczu Test Antydrogowy Z Pojemnikiem Moczu Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN TESTU NARKOTYKOWEGO K2 SPICE\/TEST MOCZU ANTYDROGOWEGO Z POJEMNIKIEM MOCZU EKRAN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003eEKRAN\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Narkotyki syntetyczne\u003cbr\u003e K2 Spice\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności dotyczącej produktów potencjalnie zakaźnych.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eBenzoleknogina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e Morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do podnoszenia ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamazane widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi. \u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkotrwałej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w środowisku szpitalnym przez anestezjologa-reaktywatora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuro- i psycholeptyczne, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko używane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik testu na obecność narkotyku w próbce moczu nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywny wynik testu na obecność narkotyku w próbce moczu lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny o przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu można przechowywać w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu na co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź ponownie procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel paskowy do testu jednofazowego (Mocz) dostarcza tylko wstępny wynik analityczny jakościowy. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria masowa (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające, jeśli test jest pozytywny.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyków. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić narkotyku od leku zawierającego tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test na obecność kokainy.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587603632420,"sku":"927972315","price":14.59,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-droga-test-k2-spiceurina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832689.jpg?v=1745406703"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-test-ph-vaginale-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832894","title":"Test Płynów Pochwowych 2 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST EKRANOWY PH POCHWY 2 SZTUKI EKRAN WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN\u003cbr\u003e TEST KONTROLNY\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003epH Pochwy\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0123. \u003cbr\u003e Szybki test do półilościowego oznaczania pH w próbkach wacików pochwy kobiecej.\u003cbr\u003e Wyłącznie do użytku autodiagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e Jest to szybka metoda chemiczna na sucho, która pomaga w diagnozowaniu bakteryjnej waginozy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie diagnostyczne in vitro do użytku indywidualnego. Nie używaj po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Nie jedz, nie pij ani nie pal w obszarze manipulacji próbkami i zestawem.\u003cbr\u003e Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Wilgotność i temperatura mogą negatywnie wpływać na wyniki.\u003cbr\u003e Nie używaj, jeśli opakowanie jest uszkodzone.\u003cbr\u003e Test jednorazowy.\u003cbr\u003e Używaj tylko wacika dostarczonego w zestawie.\u003cbr\u003e Otwórz opakowanie wacika tuż przed zbieraniem.\u003cbr\u003e NIE używaj testu przed upływem 72 godzin od zastosowania preparatów dopochwowych, takich jak kremy antykoncepcyjne i medyczne produkty dopochwowe (środki przeciwgrzybicze, globulki dopochwowe, kremy, żele, irygacje itp.).\u003cbr\u003e NIE używaj testu w ciągu 48 godzin po stosunkach seksualnych.\u003cbr\u003e NIE używaj testu w ciągu 5 dni po menstruacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZbieranie i przygotowanie próbki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test na pH pochwy (wacik pochwy) można wykonać, używając próbki z wacika pochwy kobiecej.\u003cbr\u003e Umyj ręce przed rozpoczęciem testu.\u003cbr\u003e Otwórz opakowanie, wyjmij wacik z opakowania, nie dotykaj końcówki wacika (czubek z poliestru).\u003cbr\u003e Rozdziel wargi, aby odsłonić pochwę.\u003cbr\u003e Delikatnie wprowadź czubek wacika do pochwy i delikatnie naciśnij, aż około 5 cm wacika znajdzie się wewnątrz pochwy, przez około 10 sekund. Czas 10 sekund jest ważny, aby zapewnić, że czubek wacika jest dobrze nasączony wydzielinami pochwowymi. Odpowiednie nawilżenie jest bardzo ważne dla oceny testu.\u003cbr\u003e Wyjmij wacik z pochwy do testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przynieś test, odczynniki, próbkę i\/lub kontrole do temperatury pokojowej (15-30°C) przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e Wyjmij test z zapieczętowanego opakowania i użyj go w ciągu godziny. Najlepsze wyniki uzyskuje się, gdy test jest przeprowadzany natychmiast po otwarciu opakowania.\u003cbr\u003e Umieść test na czystej i płaskiej powierzchni.\u003cbr\u003e Umieść czubek wacika nasączonego wydzieliną pochwową na obszarze pH testu co najmniej 5 razy, upewniając się, że wystarczająca ilość wydzielin została nałożona na obszar pH testu.\u003cbr\u003e Natychmiast odczytaj wyniki, gdy obszar pomiaru jest jeszcze mokry. Porównaj kolor obszaru pH z odniesieniem na opakowaniu i zanotuj wartość skali kolorów najbliższą testowi. Po ocenie wyrzuć test i wacik.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wyniki uzyskuje się poprzez wizualne porównanie strefy pomiaru pH z skalą kolorów na opakowaniu testu.\u003cbr\u003e NORMALNY ZAKRES: poziomy pH pochwy 3.8-4-4 są w normalnym zakresie. Kolor wskaźnika jest żółto-zielony.\u003cbr\u003e ANORMALNY ZAKRES: poziomy pH pochwy powyżej 4.4 lub poniżej 3.8 są poza normą. Gdy poziomy pH przekraczają 4.4, kolor wskaźnika jest zielono-niebieski, gdy poziomy pH są poniżej 3.8, jest jasnożółty.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Niektóre kobiety w menopauzie mają podwyższone pH pochwy, dlatego mogą uzyskać nieprawidłowy wynik, nawet jeśli nie cierpią na infekcje bakteryjne lub pasożytnicze.\u003cbr\u003e 2. Niektóre czynniki (cykl menstruacyjny, stosunki seksualne, farmaceutyki dopochwowe) mogą tymczasowo zmieniać poziom pH pochwy i mogą powodować fałszywe wyniki. Dlatego należy podjąć odpowiednie środki ostrożności przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e 3. Nie myj ani nie mocz obszaru tuż przed testem.\u003cbr\u003e 4. Uwaga: mocz może powodować fałszywe wyniki testu.\u003cbr\u003e 5. Nigdy nie rozpoczynaj terapii przed omówieniem jej z lekarzem.\u003cbr\u003e 6. W przypadku niewłaściwego użycia może dojść do zerwania błony dziewiczej, jak w przypadku wkładek higienicznych.\u003cbr\u003e 7. To NIE jest test na choroby przenoszone drogą płciową, takie jak HIV, chlamydia, opryszczka, rzeżączka czy kiła.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze pokojowej (2-30°C).\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na opakowaniu. Test powinien pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia. Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 2 sztuki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Panda Subrat, Das Ananya, Singh Ahanthem Santa, Pala Star. pH pochwy: wskaźnik menopauzy. Journal of mid-life health, 2014, Vol.5 (1), s.34-7.\u003cbr\u003e 2. Roy Subir, Caillouette James C, Faden Joel S, Roy Tapon, Ramos Diana E. Poprawa odpowiedniego stosowania leków przeciwgrzybiczych: rola urządzenia do samodzielnego testu pH pochwy dostępnego bez recepty. Infectious Diseases in Obstetrics and Gynecology, 2004, Vol.11 (4), s.209-16.\u003cbr\u003e 3. Maloney C, Oliver M L. Wpływ lokalnych estrogenów skoniugowanych na pH pochwy u starszych kobiet. American Medical Directors Association. Jpurnal, 2003, Vol.2 (2), s.51-5.\u003cbr\u003e 4. Hanna N F, Taylor-Robinson D, Kalodiki-Karamanoli M, Harris Jr, McFadyen I R. Związek między pH pochwy a stanem mikrobiologicznym w zapaleniu pochwy. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 1985, Vol.92 (12), s.1267-71.\u003cbr\u003e 5. Nakra Natasha A, Madan Pellett, Buckley Niall i in. Utrata wrodzonej obrony gospodarza po niechronionym stosunku waginalnym. The Journal of infectious diseases, 2016, Vol.213 (5), s.840-7.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587610153252,"sku":"971664584","price":9.24,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-test-ph-vaginale-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832894.jpg?v=1745407078"},{"product_id":"screen-italia-srl-screen-droga-test-7-droghe-su-superfici-solidi-o-polveri-screen-italia-ean-8059015832733","title":"Screen Test Drogowy 7 Narkotyków Na Powierzchniach Stałych Lub Proszkach Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN DROGA TEST 7 NARKOTYKÓW NA POWIERZCHNIACH CIAŁ STAŁYCH LUB PROSZKACH SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003eEKRAN\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e POWIERZCHNIE\u003cbr\u003e I PROSZKI\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testu do testowania dowolnej kombinacji następujących narkotyków: Kokaina, Marihuana\/THC, Metamfetamina, Amfetamina, Ketamina, MDMA\/Ekstaza, Morfina.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOSTRZEŻENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Produkt nieprzeznaczony do użytku diagnostycznego.\u003cbr\u003e • Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e • Przechowywać test w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e • Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności dotyczącej produktów potencjalnie zakaźnych.\u003cbr\u003e • Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.\u003cbr\u003e Przechowywać w opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C. \u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania.\u003cbr\u003e Test należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePRZEZNACZENIE I PODSUMOWANIE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test immunologiczny chromatograficzny do jakościowego wykrywania wielu narkotyków i metabolitów na powierzchniach i w ciałach stałych przy następujących stężeniach progu granicznego:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"500\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ePróg graniczny (ng\/mL)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAmfetamina (AMP) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eD-Amfetamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Benzoilekgonina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarihuana (THC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 11-nor-Δ9-THC-9 COOH \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAmfetamina (MET)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D-Metamfetamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetilenediossimetamfetamina (MDMA)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D,L-Metylenediossimetamfetamina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMorfina (MOP)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Morfina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKetamina (KET)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Ketamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego diagnostycznego. \u003cbr\u003e Ten test dostarcza tylko wstępnego wyniku analitycznego.\u003cbr\u003e Będzie konieczne zastosowanie bardziej specyficznej metody chemicznej, aby uzyskać wynik analityczny potwierdzający. \u003cbr\u003e Ocena medyczna i opinia profesjonalna będą konieczne do oceny każdego testu na narkotyki, szczególnie gdy wskazują one wstępne wyniki pozytywne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePODSUMOWANIE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test Screen Droga Test to szybki test powierzchni lub ciał stałych, który można wykonać bez użycia sprzętu.\u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała monoklonalne do selektywnego wykrywania podwyższonych poziomów specyficznych narkotyków na powierzchniach i w ciałach stałych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAmfetamina (AMP)\u003c\/u\u003e \u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją sklasyfikowaną w Harmonogramie II amerykańskiej DEA, sprzedawaną na receptę (Dexedrina) i również dostępną nielegalnie na rynku. Amfetamina to klasa silnych środków sympatykomimetycznych o funkcjach terapeutycznych. Chemicznie jest związana z dwiema katecholaminami produkowanymi naturalnie przez organizm ludzki: epinefryną i norepinefryną. Wysokie dawki ostre wywołują stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, jasność umysłu, spadek apetytu oraz poczucie większej energii i siły. Reakcje sercowo-naczyniowe na amfetaminę obejmują wzrost ciśnienia krwi i arytmie serca. Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKokaina (COC)\u003c\/u\u003e \u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego i środkiem znieczulającym miejscowo. Początkowo powoduje ekstremalną energię i niepokój, które jednak stopniowo przekształcają się w drżenie, nadwrażliwość i skurcze.\u003cbr\u003e Kokaina, przyjmowana w wysokich dawkach, powoduje gorączkę, utratę czucia, trudności w oddychaniu i utratę przytomności.\u003cbr\u003e Kokaina jest często samodzielnie podawana przez inhalację donosową, wstrzyknięcie dożylne i palenie w wolnej bazie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMarihuana (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e THC (Δ9-tetrahydrokannabinol) jest głównym składnikiem aktywnym konopi (marihuany).\u003cbr\u003e Jeśli jest palony lub podawany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Osoby, które jej używają, mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i wolniejsze tempo uczenia się.\u003cbr\u003e Można również doświadczyć przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Relatywnie intensywne i długoterminowe użycie może być związane z zaburzeniami zachowania. \u003cbr\u003e Szczytowe działanie marihuany podawanej przez palenie występuje w ciągu 20-30 minut, a czas trwania wynosi 90-120 minut po wypaleniu papierosa.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAmfetamina (MET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest stymulantem, który energicznie aktywuje niektóre systemy mózgowe. \u003cbr\u003e Amfetamina jest bardzo podobna chemicznie do amfetamin, ale jej działanie na ośrodkowy układ nerwowy jest silniejsze.\u003cbr\u003e Amfetamina jest produkowana w nielegalnych laboratoriach i ma wysoki potencjał nadużywania i uzależnienia. \u003cbr\u003e Substancja może być przyjmowana doustnie, wstrzykiwana lub wdychana.\u003cbr\u003e Wysokie dawki ostre powodują nadmierną stymulację ośrodkowego układu nerwowego, euforię, jasność umysłu, zmniejszony apetyt oraz poczucie większej energii i siły.\u003cbr\u003e Reakcje sercowo-naczyniowe na amfetaminę obejmują zwiększenie ciśnienia krwi i arytmie serca. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje, zachowania psychotyczne, a w końcu depresję i osłabienie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eEkstaza (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Metylodwuoksyamfetamina (ekstaza) to syntetyczna substancja, która została po raz pierwszy zsyntetyzowana w 1914 roku przez niemiecką firmę farmaceutyczną w celu leczenia otyłości.\u003cbr\u003e Osoby, które go często przyjmują, doświadczyły skutków ubocznych, takich jak zwiększone napięcie mięśniowe i pocenie się.\u003cbr\u003e MDMA nie jest wyraźnie stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminą, takie jak zwiększenie ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e MDMA wywołuje pewne zmiany w percepcji, zwiększając wrażliwość na światło, trudności w koncentracji i rozmyte widzenie u niektórych osób. Uważa się, że jego mechanizm działania zachodzi poprzez neuroprzekaźnik serotoninę.\u003cbr\u003e MDMA może również uwalniać dopaminę, chociaż ogólna opinia jest taka, że jest to efekt uboczny substancji (Nichols i Oberlender, 1990).\u003cbr\u003e Głównym efektem MDMA, który występuje prawdopodobnie u każdego, kto przyjął rozsądną dawkę, jest skurcz szczęk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMorfina (MOP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Termin opiat odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opium, w tym produktów naturalnych, morfiny, kodeiny oraz substancji półsyntetycznych, takich jak heroina. \u003cbr\u003e Termin opioid jest bardziej ogólny i odnosi się do każdej substancji, która działa jako receptor opioidowy.\u003cbr\u003e Analgetyki opioidowe obejmują szeroką grupę substancji, które kontrolują ból, uspokajając ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Wysokie dawki Morfiny mogą prowadzić do wysokiego poziomu tolerancji, fizycznego uzależnienia i mogą prowadzić do nadużywania substancji. \u003cbr\u003e Morfina jest wydalana bez metabolizowania i jest również głównym produktem metabolicznym kodeiny i heroiny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKetamina (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina jest anestetykiem dysocjacyjnym opracowanym w 1963 roku w celu zastąpienia PCP (Fencyklidyna). \u003cbr\u003e Podczas gdy Ketamina jest nadal stosowana w anestezji ludzkiej i weterynaryjnej, jest coraz częściej nadużywana jako substancja.\u003cbr\u003e Ketamina jest molekularnie podobna do PCP i zatem wywołuje podobne efekty, w tym odrętwienie, utratę koordynacji, poczucie niewrażliwości, sztywność mięśni, agresywne\/przemocowe zachowanie, zdezorientowaną mowę lub afazję, przesadzone poczucie siły i pusty wzrok.\u003cbr\u003e Wykazuje depresję funkcji oddechowej, ale nie ośrodkowego układu nerwowego, a funkcja sercowo-naczyniowa jest utrzymywana.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZASADA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Podczas testu próbka przemieszcza się w górę w wyniku działania kapilarnego.\u003cbr\u003e Substancja, jeśli obecna w próbce poniżej stężenia progu granicznego, nie nasyci miejsc wiązania tego konkretnego przeciwciała.\u003cbr\u003e Przeciwciało zatem zareaguje z koniugatem substancja-białko i pojawi się widoczna kolorowa linia w obszarze testu dla konkretnej substancji testowanej.\u003cbr\u003e Obecność substancji powyżej stężenia progu granicznego nasyci wszystkie miejsca wiązania przeciwciała. \u003cbr\u003e Zatem kolorowa linia nie powstanie w obszarze testu.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik nie wygeneruje kolorowej linii w określonym obszarze testu paska z powodu konkurencji substancji, podczas gdy negatywny wynik dla substancji wygeneruje linię w obszarze testu z powodu braku konkurencji.\u003cbr\u003e W celach kontrolnych zawsze pojawi się kolorowa linia w strefie kontrolnej, co wskazuje, że wlana została odpowiednia objętość próbki i że membrana została namoczona.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eODCZNNIKI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każda linia testowa zawiera przeciwciało monoklonalne przeciwko narkotykom i odpowiednie koniugaty narkotyk-białko. \u003cbr\u003e Linia kontrolna zawiera przeciwciała poliklonalne przeciwko królikom IgG kozy i IgG królika.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOSTRZEŻENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Jednorazowego użytku.\u003cbr\u003e • Nie dotykać wolnych końców pasków, aby uniknąć kontaminacji.\u003cbr\u003e • Nie zanurzać wsparcia powyżej wskazanego maksymalnego poziomu.\u003cbr\u003e • Zanurzyć test w buforze do momentu pojawienia się jednej lub dwóch czerwonych linii w strefie reakcji (~15 sekund).\u003cbr\u003e • Nie wlewać próbek do strefy reakcji.\u003cbr\u003e • Próbki mogą być potencjalnie zakaźne. Ustalić odpowiednie metody usuwania i manipulacji.\u003cbr\u003e • Nie używać urządzenia Multi Drug po dacie ważności.\u003cbr\u003e • Nie używać testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone.\u003cbr\u003e • Używać testu natychmiast po otwarciu.\u003cbr\u003e • Należy uwzględnić specyfikę i reaktywność krzyżową przy ocenie.\u003cbr\u003e • Zawsze przechowywać i transportować urządzenie testowe w temperaturze 2-30°C.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePRZECHOWYWANIE I STABILNOŚĆ\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym zapieczętowanym opakowaniu w temperaturze 2-30°C.\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na opakowaniu. \u003cbr\u003e Test musi pozostać w zapieczętowanym opakowaniu do momentu użycia. \u003cbr\u003e Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMATERIAŁY DOSTARCZONE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Urządzenie.\u003cbr\u003e • Ulotka.\u003cbr\u003e • Bufor.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMATERIAŁY POTRZEBNE, ALE NIE DOSTARCZONE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Pojemnik na próbki.\u003cbr\u003e • Stoper.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINSTRUKCJE UŻYTKOWANIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie testowe (w zapieczętowanych opakowaniach), próbki i kontrole powinny być doprowadzone do temperatury pokojowej (15-30°C) przed testem. \u003cbr\u003e Nie otwierać opakowań, dopóki nie jest się gotowym do przeprowadzenia testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eDLA POWIERZCHNI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przesunąć paski nad powierzchnią do analizy.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć kaptur z dostarczonej butelki.\u003cbr\u003e 3. Wlać cały bufor z butelki do pokrywy ochronnej. \u003cbr\u003e 4. Włożyć Multi Test powoli i ostrożnie do pokrywy z buforem.\u003cbr\u003e 5. Poczekać na pojawienie się linii na membranie i odczytać wyniki po 5 minutach. Nie interpretować wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eDLA SUBSTANCJI STAŁYCH\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Otworzyć butelkę i włożyć substancję stałą do buforu.\u003cbr\u003e 2. Zamknąć butelkę z zakraplaczem i kapturkiem. Krótko wstrząsnąć. Poczekać 30 sekund.\u003cbr\u003e 3. Zdjąć kaptur z butelki;.\u003cbr\u003e 4. Wlać cały bufor z rozpuszczonymi substancjami do pokrywy ochronnej.\u003cbr\u003e 5. Włożyć Multi Test powoli i ostrożnie do pokrywy ochronnej z buforem.\u003cbr\u003e 6. Należy poczekać na pojawienie się linii na membranie i odczytać wyniki po 5 minutach. Nie interpretować wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINTERPRETACJA WYNIKÓW\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Negatywny*: pojawia się kolorowa linia w strefie Kontroli (C) oraz kolorowa linia w strefie Testu (T). Ten wynik negatywny wskazuje, że stężenia w próbce są poniżej ustalonych poziomów progu dla konkretnej testowanej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień linii kolorowych w strefie testu (T) może się różnić. Wynik należy uznać za negatywny, gdy pojawi się nawet słaba linia.\u003c\/font\u003e Pozytywny: pojawia się kolorowa linia w strefie Kontroli (C) i nie pojawia się żadna linia w strefie Testu (T). Pozytywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w próbce jest większe niż ustalony próg dla konkretnej substancji.\u003cbr\u003e Brak: nie pojawia się żadna linia w strefie kontroli (C). Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku linii kontrolnej to niewystarczająca objętość próbki lub nieprawidłowe techniki proceduralne. Należy ponownie przeczytać instrukcje i powtórzyć test. Jeśli wynik nadal jest brak, skontaktować się z producentem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKONTROLA JAKOŚCI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e W teście zawarta jest kontrola proceduralna. \u003cbr\u003e Linia, która pojawia się w strefie kontroli (C), jest uważana za wewnętrzną kontrolę proceduralną.\u003cbr\u003e Potwierdź, że użyto wystarczającej objętości próbki, odpowiedniego namoczenia membrany oraz prawidłowej techniki proceduranej.\u003cbr\u003e Standardy kontrolne nie są dostarczane z tym zestawem. \u003cbr\u003e Zaleca się jednak testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych jako dobrą praktykę laboratoryjną w celu potwierdzenia procedury testu i jej prawidłowego działania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOGRANICZENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Test Szybki Screen Test Droga dostarcza jedynie wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy użyć metody analitycznej wtórnej w celu potwierdzenia wyniku. Zalecaną metodą potwierdzenia jest chromatografia gazowa\/spektrometria masowa (GC\/MS).\u003cbr\u003e 2. Wynik negatywny niekoniecznie oznacza próbkę wolną od substancji. Możliwe jest uzyskanie wyników negatywnych, gdy substancja jest obecna poniżej progu testu.\u003cbr\u003e 3. Test nie rozróżnia między substancjami uzależniającymi a niektórymi lekami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOCZEKIWANE WARTOŚCI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wynik negatywny wskazuje, że stężenie substancji jest poniżej poziomu wykrywalności. \u003cbr\u003e Pozytywny wynik wskazuje, że stężenie substancji jest powyżej poziomu wykrywalności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFORMAT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 butelka.\u003cbr\u003e • 1 Test Droga Powierzchnie Proszki.\u003cbr\u003e • 1 ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50587706261796,"sku":"970791760","price":14.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-srl-screen-droga-test-7-droghe-su-superfici-solidi-o-polveri-screen-italia-ean-8059015832733.jpg?v=1745412157"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-cocaina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832665","title":"Screen Test narkotykowy Kokaina Test z pojemnikiem na mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN TEST NARKOTYKOWY KOKAINA TEST ANTYDROGOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003eSCREEN\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Kokaina\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności związanej z produktami potencjalnie zakaźnymi.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eBenzoleknogina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e Morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w ludzkim moczu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do podnoszenia ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamglone widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi. \u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w warunkach szpitalnych przez anestezjologa-reaktywatora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuro- i psycholeptyczne, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko stosowane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny w przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć produkt poziomo na nieabsorbującej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź ponownie procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel paskowy do testu jednofazowego (Mocz) dostarcza tylko wstępny wynik analityczny jakościowy. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria masowa (GC\/MS), które są zalecanymi metodami potwierdzającymi w przypadku pozytywnego wyniku testu.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyków. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić narkotyku od leku zawierającego tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test na obecność kokainy.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590604296484,"sku":"911151672","price":7.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-cocaina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832665.jpg?v=1745492888"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-nicotinacotinina-urina-screen-italia-ean-8059015832887","title":"Screen Test Nikotyna\/cotinina Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST NA OBECNOŚĆ NIKOTYNY\/KOTYNINY W MOCZU SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003cbr\u003e TEST SPRAWDZAJĄCY\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eNikotyna\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test do jakościowego wykrywania kotyniny (metabolitu nikotyny) w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e Tylko do określenia statusu palacza.\u003cbr\u003e Produkt nie przeznaczony do celów medycznych ani diagnostycznych. \u003cbr\u003e Test zawiera cząsteczki monoklonalnych przeciwciał przeciwko kotyninie pochodzenia mysiego oraz białkowy koniugat kotyniny. Przeciwciało kozie jest używane w systemie linii kontrolnej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Diagnostyczne urządzenie in vitro do użytku indywidualnego. Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e - Test powinien pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e - Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i obsługiwać jak materiały zakaźne.\u003cbr\u003e - Użyte testy należy wyrzucić zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZbieranie i przygotowanie próbki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test moczu: próbka moczu powinna być zbierana w suchym i czystym pojemniku. Można używać moczu zebranego o dowolnej porze dnia. Próbki moczu, które wykazują widoczne osady, powinny być pozostawione do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed testem należy doprowadzić test i próbkę moczu do temperatury pokojowej (15-30°C).\u003cbr\u003e 1. Wyjąć test z zamkniętego opakowania i użyć go w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę.\u003cbr\u003e 3. Z strzałką skierowaną w stronę próbki moczu, zanurzyć podłoże testu pionowo w próbce moczu na co najmniej 10-15 sekund. Zanurzyć pasek przynajmniej do poziomu wskazanego przez faliste linie, ale nie dotykać plastikowego podłoża.\u003cbr\u003e 4. Ponownie nałożyć nasadkę i umieścić podłoże testu na płaskiej, nieabsorbującej powierzchni.\u003cbr\u003e 5. Uruchomić stoper i czekać na pojawienie się kolorowej linii\/linii.\u003cbr\u003e 6. Wynik należy odczytać po 5 minutach. Wyniki mogą pozostać stabilne do godziny po rozpoczęciu testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e NEGATYWNY*: pojawiają się dwie linie. Jedna kolorowa linia powinna znajdować się w strefie kontrolnej (C), a jedna w strefie testowej (T). Wynik negatywny wskazuje, że stężenie kotyniny jest poniżej poziomu wykrywalności (200 ng\/mL).\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawia się linia w strefie kontrolnej (C). Nie pojawia się żadna linia w strefie testowej (T). Wynik pozytywny wskazuje, że stężenie kotyniny przekracza poziom wykrywalności (200 ng\/mL).\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: nie pojawia się linia kontrolna. Niewystarczająca objętość próbki lub błędne techniki proceduralne są najprawdopodobniejszymi przyczynami braku pojawienia się linii kontrolnej. Należy ponownie przejrzeć procedurę i powtórzyć test z nowym urządzeniem. Jeśli problem się powtarza, natychmiast zaprzestać używania partii i skontaktować się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e *Odcień koloru w strefie testowej (T) może się różnić, ale każda pojawiająca się kolorowa linia, nawet ledwo widoczna, powinna być uznana za wynik negatywny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Szybki test COT (Mocz) dostarcza tylko wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy użyć metody analitycznej wtórnej w celu potwierdzenia wyniku. Zalecaną metodą potwierdzającą jest chromatografia gazowa\/spektrometria masowa (GC\/MS).\u003cbr\u003e 2. Mogą wystąpić błędy techniczne proceduralne, a także inne substancje w próbce moczu mogą zakłócać wyniki, powodując błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Adulteranty, takie jak wybielacz i\/lub ałun, w próbkach moczu mogą powodować błędne wyniki niezależnie od użytej metody analitycznej. Jeśli podejrzewa się adulterację, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność kotyniny lub jej metabolitów, ale nie wskazuje na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że mocz jest wolny od kotyniny. Wynik negatywny może wystąpić, gdy kotynina jest obecna, ale poniżej progu wykrywalności testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie rozróżnia kotyniny z nadużycia i niektórych leków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu w temperaturze pokojowej (2-30°C). Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zamkniętym opakowaniu lub etykiecie zamkniętego pojemnika. Test powinien pozostać w zamkniętym opakowaniu lub w zamkniętym pojemniku do momentu użycia. Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 1 sztukę.\u003cbr\u003e \u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590605312292,"sku":"971664558","price":8.22,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-nicotinacotinina-urina-screen-italia-ean-8059015832887.jpg?v=1745492900"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-25-idrossivitamina-d-pungidito-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015832955","title":"Screen Test Szybki 25-hydroksywitamina D Pungidito 1 sztuka Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST PRZESIEWOWY RAPIDO 25-HYDROKSYWITAMINA D PUNGIDITO 1 SZTUKA SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590614257956,"sku":"970791758","price":9.24,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-25-idrossivitamina-d-pungidito-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015832955.jpg?v=1745493078"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-screen-test-candida-autodiagnostico-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015833211","title":"Test ekranu Rapido Test Candida Autodiagnostico 1 sztuka Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN TEST RAPIDO SCREEN TEST CANDIDA AUTODIAGNOSTICO 1 SZTUKA SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN CHECK TEST\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eScreen Test Candida\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test do samodzielnej diagnozy typu jakościowego, zdolny do wykrywania obecności antygenów Candida w próbkach wydzielin pochwy pobranych za pomocą wacika.\u003cbr\u003e Test oparty jest na metodzie immunochromatograficznej. Próbka pobrana za pomocą wacika jest dodawana do podkładu próbki, przez korek zawierający bufor rozcieńczający. Stąd próbka migruje w kierunku podkładu koniugatu, uwalniając przeciwciała przeciwko Candida skoniugowane z niebieskimi cząstkami lateksu. Powstały kompleks antygeny Candida-przeciwciała koniugowane kontynuuje migrację w kierunku membrany nitrocelulozowej. Kompleks jest następnie zatrzymywany na membranie wsparcia przez unieruchomione przeciwciała przeciwko Candida, generując linię sygnalizacyjną.\u003cbr\u003e Jeśli antygeny Candida są obecne w próbce pobranej za pomocą wacika, nastąpi reakcja biologiczna, a wynik będzie pozytywny. Na membranie pojawi się niebieska linia w strefie linii testowej (T).\u003cbr\u003e Test zawiera zintegrowany system kontroli, reprezentowany przez linię kontrolną (C). Linia kontrolna potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pozostawić kasetę testową w temperaturze pokojowej (między 15 °C a 27 °C) przed przystąpieniem do procedury.\u003cbr\u003e Otworzyć zestaw testowy tylko wtedy, gdy jest się gotowym do przeprowadzenia procedury. Nie używać testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone. Mieć pod ręką zegarek\/stoper.\u003cbr\u003e Upewnić się, że powierzchnia, na której będzie przeprowadzana procedura, jest czysta. Umyć ręce. Test można przeprowadzać o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Wyjąć urządzenie z zamkniętego opakowania i położyć je poziomo na płaskiej powierzchni. Jedną ręką przytrzymać urządzenie. Drugą ręką delikatnie zdjąć aluminiową folię z fioletowego korka. Fioletowy korek zawiera substancję płynną.\u003cbr\u003e Wyjąć wacik z opakowania. Włożyć wacik na około 2 cm do pochwy i obracać przez 20 sekund. Delikatnie wyjąć wacik.\u003cbr\u003e Obracać wacik w płynie z fioletowego korka przez 20 sekund. Delikatnie wyjąć wacik, dociskając go do wewnętrznej ściany fioletowego korka. Wyrzucić wacik.\u003cbr\u003e Jedną ręką przytrzymać urządzenie. Obracać fioletowy korek w lewo aż do punktu końcowego, a następnie obrócić w przeciwnym kierunku aż do punktu początkowego. Powtórzyć ten krok jeszcze dwa razy. W punkcie końcowym, nacięcia na fioletowym korku muszą być wyrównane z wcięciem na białej podstawie.\u003cbr\u003e Odczytać wyniki po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eInterpretacja wyników\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawia się niebieska linia w miejscu linii kontrolnej (C) oraz dodatkowa niebieska linia w miejscu linii testowej (T).\u003cbr\u003e Wynik testu wskazuje, że antygeny Candida są obecne w wydzielinach pochwy. Należy skonsultować się z lekarzem w celu potwierdzenia wyniku i rozpoczęcia leczenia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się tylko niebieska linia w miejscu linii kontrolnej (C) i nie pojawia się żadna niebieska linia w miejscu linii testowej (T).\u003cbr\u003e Wynik testu wskazuje, że antygeny Candida nie są obecne w wydzielinach pochwy. Jeśli objawy lub dolegliwości utrzymują się, zaleca się skonsultowanie się z lekarzem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NIEWAŻNY: jeśli nie pojawia się żadna z dwóch linii lub pojawia się tylko linia testowa (T), nie można zinterpretować wyniku testu. Należy przeprowadzić nowy test, ściśle przestrzegając instrukcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tylko do diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e Nie wprowadzać do ciała.\u003cbr\u003e Test nie jest wielokrotnego użytku.\u003cbr\u003e Test działa tylko wtedy, gdy instrukcje są ściśle przestrzegane.\u003cbr\u003e Negatywny wynik testu nie wyklucza innych infekcji. Należy skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e Test nie powinien być stosowany w czasie menstruacji.\u003cbr\u003e Przeznaczony tylko dla kobiet w wieku co najmniej 18 lat.\u003cbr\u003e Nie stosować w ciąży.\u003cbr\u003e Nie stosować testu w ciągu 7 dni po zażyciu leków na infekcje pochwy.\u003cbr\u003e Nie stosować testu w ciągu 24 godzin po użyciu kremów, żeli, pianek, irygacji lub innych produktów do higieny intymnej.\u003cbr\u003e Nie stosować po dacie ważności wydrukowanej na aluminiowym opakowaniu.\u003cbr\u003e Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.\u003cbr\u003e Utylizować urządzenie i wacik razem z normalnymi odpadami domowymi.\u003cbr\u003e Nie używać wacika, jeśli upadł na ziemię.\u003cbr\u003e Nie używać komponentów testu, jeśli są uszkodzone.\u003cbr\u003e Nie używać w przypadku wycieku płynu z korka. Ilość płynu wewnątrz korka jest kluczowa dla zapewnienia prawidłowego działania testu.\u003cbr\u003e Nie obracać korka przed usunięciem uszczelki lub włożeniem wacika. Obrót górnej części urządzenia ma nieodwracalny skutek, ponieważ test nie będzie już ważny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze pokojowej (między 2 °C a 30 °C).\u003cbr\u003e Ważność przy nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - 1 kasetę testową;\u003cbr\u003e - 1 sterylny wacik;\u003cbr\u003e - 1 arkusz instrukcji użytkowania;\u003cbr\u003e - 1 arkusz informacji przetłumaczonej.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590682251556,"sku":"987315811","price":19.01,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-screen-test-candida-autodiagnostico-1-pezzo-screen-italia-ean-8059015833211.jpg?v=1745494147"},{"product_id":"screen-italia-screen-alcol-test-saliva-screen-italia-ean-8059018330120","title":"Screen Alkomat Test Śliny Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST ALKOHOLU ŚLINY SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST\u003cbr\u003e ALKOHOLU\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wykrywa obecność alkoholu w organizmie za pomocą śliny.\u003cbr\u003e Jednorazowy alkomat, który mierzy stężenie alkoholu we krwi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed wykonaniem testu, przynieś go do temperatury między 15° a 30°C.\u003cbr\u003e Włóż wacik do ust na 10 sekund, aby nasiąknął śliną.\u003cbr\u003e Odczytaj wynik po 2 minutach, porównując kolor wacika.\u003cbr\u003e W przypadku obecności alkoholu w organizmie, wacik testowy zmieni kolor. Porównaj kolor wacika z skalą wyników znajdującą się na odwrocie opakowania.\u003cbr\u003e Wykryte stężenia: 0,00 g\/l – 0,20 g\/l – 0,50 g\/l – 0,80 g\/l – 1,50 g\/l.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Trzymać poza zasięgiem dzieci. Nie wyrzucać opakowania do środowiska.\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego. Nie wkładaj niczego do ust, w tym jedzenia, napojów, tytoniu, gumy do żucia przez co najmniej 10 minut przed wykonaniem testu. Nie odczytuj wyniku po 10 minutach. Trzymać test poza zasięgiem dzieci. Nie wyrzucać opakowania do środowiska.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w temperaturze między 2°C a 30°C.\u003cbr\u003e Ważność przy nienaruszonym opakowaniu: 18 miesięcy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 1 test jednorazowy.\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590855758116,"sku":"912400696","price":0.84,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-alcol-test-saliva-screen-italia-ean-8059018330120.jpg?v=1745499123"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-ghb-test-rapido-6-pezzi-ean-8059015833396","title":"Screen Test Droga Test Ghb Test Szybki 6 Sztuk Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DROGOWY GHB TEST SZYBKI 6 SZTUK SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test GHB (płyny).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Oderwij punkt wykrywania od folii ochronnej.\u003cbr\u003e 1. Usuń folię ochronną przed użyciem.\u003cbr\u003e 2. Nałóż kroplę płynu na test.\u003cbr\u003e 3. Po 1 minucie, jeśli kolor połowy się zmienia, nie pij.\u003cbr\u003e Aby uzyskać dokładny wynik, płyn na punkcie musi być całkowicie suchy.\u003cbr\u003e Wzór papieru wygląda jak zadrapanie, ale jest to cecha papieru do zastosowań specjalnych.\u003cbr\u003e Punkt wykrywania jest jednorazowy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePozytywny i fałszywie pozytywny\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Aby uzyskać optymalny wynik, płyn musi być całkowicie wyschnięty na kleju wykrywającym. Gdy klej wykrywający odpowiada \"kolorowi testu pozytywnego\", wynik testu jest pozytywny. Jednak zaleca się, aby nie polegać wyłącznie na tym kleju wykrywającym dla produktów takich jak soki owocowe, nabiał i wino, ponieważ mogą one zakłócać reakcję GHB i klejów wykrywających.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Po nałożeniu kropli płynu na plamę palcem, pozostały płyn na palcu należy zmyć chusteczką lub wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, przepłukać dużą ilością wody. Nadmiar płynu może tymczasowo poplamić odzież. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry należy przerwać użycie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Pozytywny wynik wskazuje na prawdopodobną obecność GHB. Jednak pozytywny wynik może również wystąpić w przypadku fałszywego pozytywnego.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik nie może być jedynym kryterium do określenia obecności GHB.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 6 testów, ulotka. \u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590866768164,"sku":"988059251","price":20.19,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-ghb-test-rapido-6-pezzi-ean-8059015833396.jpg?v=1745499674"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-presenza-di-sangue-occulto-nelle-feci-screen-test-fob-screen-italia-ean-8059015833105","title":"Test Szybki Obecność Krwi Utajonej W Kale Screen Test Fob Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SZYBKI OBECNOŚCI KRWI UTajonej W KAŁACH TEST FOB SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST\u003cbr\u003e SPRAWDŹ\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eUkryta Krew\u003cbr\u003e w kale\u003cbr\u003e FOB\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Diagnostyczne urządzenie medyczne in vitro CE 0123.\u003cbr\u003e Szybki, natychmiastowy test do jakościowego wykrywania Ludzkiej Krwi Utajonej w kale.\u003cbr\u003e Wyłącznie do użytku autodiagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Diagnostyczne urządzenie in vitro do użytku indywidualnego. Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e 1. Test musi pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e 2. Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze manipulacji próbkami lub zestawami.\u003cbr\u003e 3. Traktować wszystkie próbki jako potencjalnie zakaźne. Przestrzegać ustalonych środków ostrożności przeciwko ryzyku mikrobiologicznemu przez cały czas trwania testu i stosować standardowe procedury dotyczące prawidłowej utylizacji próbek.\u003cbr\u003e 4. Użyte testy należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e 5. Wilgotność i temperatura mogą negatywnie wpływać na wyniki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZbieranie i przygotowanie próbki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Próbki nie powinny być zbierane podczas lub w ciągu trzech dni po okresie menstruacyjnym, ani jeśli pacjent cierpi na krwawiące hemoroidy lub krew w moczu.\u003cbr\u003e 2. Alkohol, aspiryna i inne leki przyjmowane w nadmiarze mogą powodować podrażnienie żołądkowo-jelitowe prowadzące do krwawienia utajonego. Przyjmowanie takich substancji powinno być przerwane co najmniej 48 godzin przed testem.\u003cbr\u003e 3. Nie są wymagane ograniczenia dietetyczne przed użyciem Testu Szybkiego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrukcja użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Doprowadzić test, próbkę, bufor i\/lub kontrolki do temperatury pokojowej (15-30°C) przed przeprowadzeniem testu.\u003cbr\u003e 1. Do zbierania próbek kałowych: próbka kałowa powinna być zbierana za pomocą odpowiedniego zbieracza. Proszę używać zbieracza kału w toalecie, aby uniknąć zanieczyszczenia jakimkolwiek środkiem chemicznym i zapobiec fałszowaniu próbki.\u003cbr\u003e 2. Aby zbadać próbki kałowe: otworzyć korek probówki do zbierania próbek, a następnie losowo wbić aplikator do zbierania próbek w próbkę kałową w co najmniej 3 miejscach. Nie podnosić próbki kałowej. Zamknąć korek na probówce do zbierania próbek, a następnie energicznie wstrząsnąć probówką, aby wymieszać próbkę z buforem ekstrakcyjnym. Przygotowane próbki w probówce do zbierania mogą być przechowywane do 6 miesięcy w -20°C, jeśli nie są testowane w ciągu godziny od przygotowania.\u003cbr\u003e 3. Doprowadzić opakowanie do temperatury pokojowej przed otwarciem. Usunąć wsparcie testowe z opakowania i użyć jak najszybciej. Osiągnie się lepsze wyniki, jeśli test zostanie przeprowadzony zaraz po otwarciu opakowania.\u003cbr\u003e 4. Trzymać probówkę do zbierania próbek w pozycji pionowej i otworzyć korek. Odwrócić probówkę i przenieść 2 pełne krople ekstraktowanej próbki (około 80 mikrolitrów) do dołka próbki (S) wsparcia, a następnie uruchomić stoper. Unikać uwięzienia pęcherzyków powietrza w dołku próbki (S).\u003cbr\u003e 5. Odczytać wyniki po 5 minutach. Nie odczytywać wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY*: pojawiają się dwie linie. Jedna zawsze musi pojawić się w strefie linii kontrolnej (C), a druga kolorowa linia musi pojawić się w strefie testowej (T).\u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C). Nie pojawia się żadna kolorowa linia w strefie testowej (T).\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: nie pojawia się linia kontrolna. Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej to niewystarczająca objętość próbki lub nieprawidłowe techniki proceduralne. Należy ponownie przejrzeć procedurę i powtórzyć test z nowym zestawem. Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e *Intensywność koloru w strefie linii testowej (T) różni się w zależności od stężenia krwi utajonej w kale obecnej w próbce. Dlatego każda odcień koloru w strefie linii testowej (T) powinien być uznawany za pozytywny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Szybki test FOB (Kał) jest diagnostycznym urządzeniem in vitro do użytku indywidualnego.\u003cbr\u003e 2. Szybki test na FOB (Kał) wskazuje tylko na obecność Krwi Utajonej w Kale, obecność krwi w kale niekoniecznie wskazuje na krwawienie jelita grubego.\u003cbr\u003e 3. Jak w przypadku wszystkich testów szybkich, wszystkie wyniki muszą być interpretowane w kontekście innych informacji klinicznych dostępnych dla lekarza.\u003cbr\u003e 4. W przypadku wątpliwych wyników wymagane są dodatkowe dostępne testy kliniczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw można przechowywać w temperaturze pokojowej (2-30°C). Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zamkniętym opakowaniu. Test musi pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia. Nie używać po upływie daty ważności. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 1 sztukę.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590930370852,"sku":"912359268","price":10.28,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-presenza-di-sangue-occulto-nelle-feci-screen-test-fob-screen-italia-ean-8059015833105.jpg?v=1745501435"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-5-droghe-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832757","title":"Test Drogowy Screen 5 Narkotyków Test Antynarkotykowy Z Pojemnikiem Na Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePRZESIEW TEST NARKOTYKOWY 5 NARKOTYKÓW TEST ANTYNARKOTYKOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ PRZESIEW WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003ePRZESIEW\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e MOCZ 5\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, metamfetamina, kokaina, marihuana i opioidy.\u003cbr\u003e Jednofazowy test do jednoczesnego jakościowego określenia narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOSTRZEŻENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e • Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e • Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e • Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności dotyczącej produktów potencjalnie zakaźnych.\u003cbr\u003e • Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia. \u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePRZEZNACZENIE I PODSUMOWANIE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego określenia różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego określenia następujących narkotyków bez użycia narzędzi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003e Kalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003e Cut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e benzoilekgonina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAmfetamina (AMP)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D-amfetamina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Metamfetamina (mAMP) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eD-metamfetamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarihuana (THC) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11-nor-Δ9-THC-9 COOH\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOpioidy (OPI) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003emorfina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 2.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowane metody potwierdzenia to chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący określenia obecności narkotyków powinien być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e Szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi.\u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania podwyższonych poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Wykrywa obecność substancji odurzających w moczu tylko po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eCOCAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz anestetykiem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i indukują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły.\u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETAMFETAMINA (mAMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Metamfetamina jest silnym stymulantem chemicznie powiązanym z amfetaminą, ale o większej zdolności do stymulacji ośrodkowego układu nerwowego.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację, palenie lub spożycie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest aktywnym składnikiem konopi. \u003cbr\u003e Gdy THC jest palone lub przyjmowane doustnie, wywołuje euforię. \u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy.\u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość.\u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne.\u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZASADA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel pasków do testów jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania.\u003cbr\u003e Substancje, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Substancja, jeśli obecna w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojego cut-off, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w pasku. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczna kolorowa linia pojawi się w strefie linii testowej odpowiedniego pasku.\u003cbr\u003e Kolorowa linia nie powstanie w odpowiednim obszarze, jeśli poziom substancji będzie wyższy od swojego cut-off, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Próbka moczu pozytywna na badaną substancję nie spowoduje powstania kolorowej linii z powodu konkurencji substancji, podczas gdy próbka moczu negatywna na badaną substancję lub próbka zawierająca stężenie substancji poniżej poziomu granicznego spowoduje powstanie kolorowej linii w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, pojawi się kolorowa linia w strefie względnej, wskazując, że użyto odpowiedniej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eODCZYNIKI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera przeciwciała monoklonalne myszy związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny z przepływem bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do linii kontrolnej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePOBIERANIE I PRZYGOTOWANIE PRÓBEK\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia. \u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu można przechowywać w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePROCEDURA UŻYTKOWANIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej.\u003cbr\u003e Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę ze pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich. \u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINTERPRETACJA WYNIKÓW\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Negatywny*: pojawia się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C) oraz druga w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, wskazując na wynik negatywny. Wynik negatywny wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej poziomu granicznego wykrywalnego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy go uznać za negatywny za każdym razem, gdy pojawia się słaba kolorowa linia.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e Pozytywny: pojawia się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdego narkotyku, co wskazuje na wynik pozytywny. Wynik pozytywny wskazuje, że stężenie danego narkotyku w moczu jest wyższe niż poziom graniczny wykrywalny dla tego konkretnego narkotyku.\u003cbr\u003e Nieważny: nie pojawia się linia kontrolna (C). Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. Jeśli problem będzie się powtarzał, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKONTROLA JAKOŚCI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C). \u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOGRANICZENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) dostarcza jedynie wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające w przypadku pozytywnego wyniku testu.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć na innej próbce moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyku. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić między narkotykiem a lekiem zawierającym tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFORMAT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test Drogowy Urin 5.\u003cbr\u003e • 1 ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591123996964,"sku":"911151633","price":14.78,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-5-droghe-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832757.jpg?v=1745504835"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-streptococco-tampone-faringeo-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832931","title":"Strep A Antigen Test Domowy Określenie Jakościowe Antygenów Streptokok A Z Wymazu Gardłowego 2 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DOMOWY NA ANTIGENY STREP A OKREŚLENIE JAKOŚCIOWE ANTIGENÓW STREPTOCOCCUS A Z WACIKA GARDŁOWEGO 2 SZTUKI SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN STEP-A\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test immunochromatograficzny do jakościowego i przypuszczalnego wykrywania antygenów paciorkowca grupy A, który należy wykonać za pomocą wacika. Test jest urządzeniem diagnostycznym in vitro i jest stosowany jako pomoc w diagnozowaniu infekcji paciorkowcem A u pacjentów z objawami. Test SCREEN Streptokok jest stosowany do autodiagnozy. Dzieci poniżej 18 roku życia powinny być nadzorowane lub wspierane przez dorosłego podczas wykonywania testu. Procedura testu nie jest zautomatyzowana. Wyniki testu nie powinny być używane jako jedyna podstawa do diagnozy, zaleca się ich interpretację przez lekarza w kontekście klinicznym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Test należy przeprowadzać w temperaturze pokojowej (od 15°C do 30°C). Jeśli test był przechowywany w chłodnym miejscu (poniżej 15°C), pozostaw go w temperaturze pokojowej na 30 minut przed użyciem.\u003cbr\u003e - Upewnij się, że opakowanie jest nienaruszone. Nie używaj testu, jeśli opakowanie jest widocznie uszkodzone.\u003cbr\u003e - Nie otwieraj opakowania aluminiowego, dopóki nie jesteś gotowy do przeprowadzenia testu. Użyj testu w ciągu godziny od otwarcia.\u003cbr\u003e - Uwaga: próbki należy analizować natychmiast po pobraniu. Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji użytych testów.\u003cbr\u003e \u003cu\u003ePROCEDURA TESTU\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Umyj ręce wodą i mydłem lub użyj środka dezynfekującego do rąk przez 20 sekund.\u003cbr\u003e 2. Dodaj 4 krople odczynnika 1 do dostarczonej probówki.\u003cbr\u003e 3. Dodaj 4 krople odczynnika 2 do probówki. Wymieszaj roztwór, delikatnie potrząsając probówką.\u003cbr\u003e 4. Włóż probówkę do uchwytu na probówki znajdującego się z przodu opakowania lub stojaka na probówki.\u003cbr\u003e 5. Otwórz opakowanie wacika, ciągnąc za wolne końce opakowania. Usuń wacik z trzonka. Nie dotykaj końcówki wacika.\u003cbr\u003e 6. Przytrzymaj język za pomocą patyczka do ust.\u003cbr\u003e 7. Włóż wacik do probówki.\u003cbr\u003e 8. Obróć wacik, ściskając dolną część probówki 10-15 razy, aby wywrzeć lekką presję na końcówkę wacika.\u003cbr\u003e Usunąć wacik. Ścisnąć rurkę, aby wydobyć jak najwięcej płynu z wacika.\u003cbr\u003e Ponownie włożyć dyszę do rurki ekstrakcyjnej.\u003cbr\u003e Odwrócić probówkę i dodać 3 krople roztworu do dołka próbki, delikatnie naciskając probówkę.\u003cbr\u003e Odczytać wynik po 5 minutach. Po upływie 10 minut wynik nie jest już ważny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pozytywny: Na membranie pojawiają się dwie kolorowe linie. Jedna linia pojawia się w obszarze kontrolnym (C), a druga w obszarze testowym (T).\u003cbr\u003e Negatywny: W obszarze kontrolnym (C) pojawia się tylko jedna kolorowa linia. Nie pojawia się żadna linia w obszarze kontrolnym.\u003cbr\u003e Nieważne: Pas kontrolny się nie pojawia. Wyniki jakiegokolwiek testu, który nie wyprodukował pasa kontrolnego w określonym czasie odczytu, należy odrzucić. Należy powtórzyć procedurę i przeprowadzić analizę z nowym testem. Jeśli problem się powtarza, natychmiast zaprzestać używania zestawu i skontaktować się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tylko do diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować się do niej.\u003cbr\u003e Nie testować ani nie używać komponentów po dacie ważności.\u003cbr\u003e Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone lub otwarte.\u003cbr\u003e Nie używać wacika ekstrakcyjnego, jeśli zmienił kolor lub stał się mętny. Zmiana koloru lub mętność mogą wskazywać na zanieczyszczenie mikrobiologiczne.\u003cbr\u003e Unikać zanieczyszczenia krzyżowego próbek, używając nowej probówki ekstrakcyjnej dla każdej pobranej próbki.\u003cbr\u003e Nie mieszać ani nie wymieniać odczynników z różnych partii. Nie wymieniać korków butelek z roztworem.\u003cbr\u003e Unikać kontaktu oczu, skóry i błon śluzowych z wacikiem. W przypadku kontaktu z wacikiem, dokładnie przepłukać wodą.\u003cbr\u003e Trzymać poza zasięgiem dzieci.\u003cbr\u003e Używać tylko dostarczonych komponentów testowych.\u003cbr\u003e Należy utrzymać wacik w czystości. Nie dotykać końcówki wacika i upewnić się, że nie dotyka żadnej powierzchni przed użyciem. Umieścić wacik w pojemniku zaraz po pobraniu próbki.\u003cbr\u003e To jest test jednorazowy. Nie używać testów ponownie.\u003cbr\u003e 13. Test ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku ludzkiego.\u003cbr\u003e 14. Utylizacja komponentów zestawu i użytych próbek tamponów w odpadach domowych.\u003cbr\u003e 15. Ponieważ urządzenie testowe zawiera substancję toksyczną, a najwyższy wskaźnik zachorowalności na infekcje górnych dróg oddechowych stwierdzono u dzieci, test u dzieci poniżej 18 roku życia powinien być przeprowadzany przez rodziców lub innych dorosłych członków rodziny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Jak w przypadku wszystkich badań diagnostycznych, ostateczna diagnoza kliniczna nie powinna opierać się na wynikach pojedynczego testu, lecz powinna być postawiona przez lekarza dopiero po ocenie wszystkich wyników klinicznych i laboratoryjnych.\u003cbr\u003e 2. Nieprzestrzeganie PROCEDURY TESTOWEJ i INTERPRETACJI WYNIKÓW może negatywnie wpłynąć i\/lub zafałszować wynik testu.\u003cbr\u003e 3. Test nie rozróżnia nosicieli bezobjawowych paciorkowca grupy A od tych z infekcją objawową.\u003cbr\u003e 4. Infekcje dróg oddechowych, w tym zapalenie gardła, mogą być spowodowane przez paciorkowce z grupy serologicznej innej niż grupa A oraz inne patogeny.\u003cbr\u003e 5. Dokładność testu zależy od jakości próbki tamponu. Fałszywie negatywne wyniki mogą wynikać z błędnego pobrania lub przechowywania próbki.\u003cbr\u003e 6. Wynik negatywny może być uzyskany również u pacjentów na początku choroby z powodu niskiego stężenia antygenu.\u003cbr\u003e 7. Urządzenie nie było testowane u dzieci poniżej 4 roku życia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przechowywać w temperaturze 2-30 °C w zamkniętej torebce do daty ważności.\u003cbr\u003e 2. Przechowywać z dala od światła słonecznego, wilgoci i ciepła.\u003cbr\u003e 3. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e 4. Otwierać worek najlepiej tuż przed testem. Używać zestawu do analizy w ciągu 1 godziny od otwarcia woreczka.\u003cbr\u003e 5. Zawartość zestawu jest stabilna do daty ważności podanej na opakowaniu zewnętrznym i pojemnikach.\u003cbr\u003e 6. Tampony w zestawie są stabilne do daty ważności podanej na probówce tamponu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Materiały dostarczone:\u003cbr\u003e - 2 testy;\u003cbr\u003e - odczynnik 1;\u003cbr\u003e - odczynnik 2;\u003cbr\u003e - patyczek do ust sterylny;\u003cbr\u003e - worek na odpady;\u003cbr\u003e - tampon sterylny;\u003cbr\u003e - WorkStation;\u003cbr\u003e - rurka do pobierania z dyszą;\u003cbr\u003e - ulotka.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e ICOV-802H\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591214338340,"sku":"971664533","price":9.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-streptococco-tampone-faringeo-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832931.jpg?v=1745507800"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-autodiagnostico-insti-hiv-sel-test-hiv-screen-italia-ean-0686597010594","title":"Test Przesiewowy Autodiagnostyczny Insti Hiv Sel Test Hiv Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST EKRANOWY AUTODIAGNOSTYCZNY INSTI HIV SEL TEST HIV SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAUTO-TEST HIV\u003cbr\u003e Zestaw do autodiagnostyki\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e Wykrywa HIV do dwóch tygodni w porównaniu z innymi podobnymi testami. Ponad 99% dokładności.\u003cbr\u003e Autotest HIV do diagnozowania zakażeń HIV. Self Test HIV, który wykrywa przeciwciała HIV-1 i HIV-2 z kropli krwi z palca. Test HIV do wykonania bezpośrednio w prywatności Twojego domu. Wysyłka w paczce anonimowej. Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0543.\u003cbr\u003e Przygotowanie:\u003cbr\u003e - Użyj płaskiej i suchej powierzchni.\u003cbr\u003e - Umyj i osusz ręce.\u003cbr\u003e - Otwórz opakowanie jednostki membranowej i umieść ją na podstawce.\u003cbr\u003e - Umieść buteleczkę 1 na czerwonej podstawce.\u003cbr\u003e - Zdejmij korek i odłóż go obok.\u003cbr\u003e Pobieranie krwi:\u003cbr\u003e - Pocieraj ręce i palce, aby zwiększyć przepływ krwi.\u003cbr\u003e - Obkręć i odłam końcówkę lancetu.\u003cbr\u003e - Umieść lancet bocznie na końcu palca i mocno naciśnij, aż usłyszysz kliknięcie.\u003cbr\u003e - Pocieraj palec, aby uzyskać obfitą kroplę krwi.\u003cbr\u003e - Umieść końcówkę pipety w pozycji ukośnej względem kropli krwi.\u003cbr\u003e - Zbierz krew do linii czarnej.\u003cbr\u003e - Natychmiast włóż pipetę do buteleczki 1 i wyciśnij krew.\u003cbr\u003e - Zamknij buteleczkę 1.\u003cbr\u003e - Nałóż plaster na palec, aby zatrzymać krwawienie.\u003cbr\u003e Test i wyniki:\u003cbr\u003e - Wstrząśnij buteleczką 1 4 razy i wlej cały płyn zawarty w podstawce z membraną.\u003cbr\u003e - Wstrząśnij buteleczką 2 4 razy i wlej cały zawarty płyn.\u003cbr\u003e - Weź buteleczkę 3 i, nie wstrząsając, wlej cały zawarty płyn.\u003cbr\u003e - Odczytaj wyniki w ciągu 5 minut.\u003cbr\u003e Wyniki natychmiastowe. Łatwy w użyciu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w temperaturze pokojowej.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591327879460,"sku":"972596605","price":22.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-autodiagnostico-insti-hiv-sel-test-hiv-screen-italia-ean-0686597010594.jpg?v=1745512939"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-10-droghe-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832740","title":"Test Na Obecność Narkotyków 10 Narkotyków Test Antynarkotykowy Z Pojemnikiem Na Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePRZESIEW TEST NARKOTYKOWY 10 NARKOTYKÓW TEST ANTYNARKOTYKOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ PRZESIEW WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003ePRZESIEW\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e MOCZ 10\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: metamfetamina, metadon, amfetamina, barbiturany, trójcykliczne leki przeciwdepresyjne, fencyklidyna, kokaina, marihuana, opioidy, benzodiazepiny.\u003cbr\u003e Jednofazowy test do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e • Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e • Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e • Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności dotyczącej produktów potencjalnie zakaźnych.\u003cbr\u003e • Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia. \u003cbr\u003e Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Panel pasków testowych jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetamfetamina (MET\/MDMA)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eD-Metamfetamina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetadon (MTD)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Metadon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAmfetamina (AMP)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e D-Amfetamina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBarbiturany (BAR)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Sekobarbital \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTrójcykliczne leki przeciwdepresyjne (TCA)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Nortryptylina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 1.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFencyklidyna (PCP) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFencyklidyna \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBenzoilekgonina \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarihuana (THC) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11-nor-Δ9 -THC-9 COOH \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOpioidy (OPI)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Morfina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 2.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBenzodiazepiny (BZO) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOxazepam \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych.\u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego.\u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzenia są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS). \u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi oraz profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz miejscowym środkiem znieczulającym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły.\u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMETAMFETAMINA (MET\/MDMA)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Metamfetamina jest silnym stymulantem chemicznie powiązanym z amfetaminą, ale o większej zdolności do stymulacji ośrodkowego układu nerwowego.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację, palenie lub spożycie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest aktywnym składnikiem konopi.\u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkotrwałej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku.\u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych, takich jak heroina.\u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy.\u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość.\u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eMETADON (MTD)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Metadon jest narkotycznym środkiem przeciwbólowym przepisywanym w terapii bólu od umiarkowanego do ciężkiego oraz w leczeniu uzależnienia od opioidów (heroina, Vicodin, Percocet, Morfina).\u003cbr\u003e Metadon jest długo działającym środkiem przeciwbólowym, który wywołuje efekty trwające od dwunastu do czterdziestu ośmiu godzin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBARBITURANY (BAR)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Barbiturany są stosowane w medycynie jako środki uspokajające, nasenne i przeciwdrgawkowe.\u003cbr\u003e Barbiturany są prawie zawsze przyjmowane doustnie w postaci kapsułek lub tabletek.\u003cbr\u003e Efekty przypominają te związane z zatruciem alkoholem.\u003cbr\u003e Przewlekłe stosowanie barbituranów prowadzi do tolerancji i uzależnienia fizycznego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBENZODIAZEPINY (BZO)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Benzodiazepiny są często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku i zaburzeń snu.\u003cbr\u003e Działają poprzez specyficzne receptory, które angażują substancję neurochemiczną zwaną kwasem gamma-aminomasłowym (GABA).\u003cbr\u003e Dzięki większemu bezpieczeństwu i skuteczności, benzodiazepiny zastąpiły barbiturany w leczeniu lęku i bezsenności. \u003cbr\u003e Benzodiazepiny są również stosowane jako środki uspokajające przed zabiegami chirurgicznymi i medycznymi oraz w leczeniu napadów epileptycznych i odstawienia alkoholu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFENCYKLIDYNA (PCP)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Fencyklidyna, znana również jako PCP lub Proszek Anioła, jest halucynogenem stosowanym w postaci proszku, kapsułek i tabletek.\u003cbr\u003e Proszek jest wdychany lub palony po wymieszaniu z marihuaną lub substancjami roślinnymi.\u003cbr\u003e PCP jest powszechnie podawana przez inhalację, ale może być również stosowana dożylnie, donosowo i doustnie.\u003cbr\u003e Po niewielkich dawkach, użytkownicy myślą i działają szybko oraz doświadczają zmian nastroju od euforii do depresji.\u003cbr\u003e Zachowanie autodestrukcyjne jest jednym z efektów PCP.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTRÓJCYCZLICZNE LEKI PRZECIWDEPRESYJNE (TCA)\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e TCA (trójcykliczne leki przeciwdepresyjne) są powszechnie stosowane w leczeniu zaburzeń depresyjnych.\u003cbr\u003e Przedawkowanie TCA może powodować głęboką depresję, kardiotoksyczność i efekty antycholinergiczne.\u003cbr\u003e Przedawkowanie TCA jest główną przyczyną śmierci związanej z lekami.\u003cbr\u003e TCA są przyjmowane doustnie lub czasami w postaci zastrzyków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZASADA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów paskowych jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Substancje, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Substancja, jeśli obecna w próbce moczu, w stężeniu poniżej własnej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząstek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w pasku.\u003cbr\u003e Cząstki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniego paska.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom substancji będzie wyższy od własnej wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Próbka moczu pozytywna na badaną substancję nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji substancji, podczas gdy próbka moczu negatywna na badaną substancję lub próbka zawierająca stężenie substancji poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eODCZNNIKI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiednim.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny z przepływem bocznym skoniugowany dla każdej substancji.\u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePOBIERANIE I PRZYGOTOWANIE PRÓBEK\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o każdej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu.\u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin. \u003cbr\u003e Aby przedłużyć przechowywanie, można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C. \u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePROCEDURA UŻYTKOWANIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej.\u003cbr\u003e Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e Zdjąć nasadkę z pasków. \u003cbr\u003e Zanurz produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurz produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Załóż z powrotem pokrywkę na urządzenie i połóż poziomo produkt na płaskiej, nieabsorbującej powierzchni.\u003cbr\u003e Odczytaj wynik po 5 minutach.\u003cbr\u003e Nie interpretuj wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eINTERPRETACJA WYNIKÓW\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Negatywny*: pojawiają się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C) i druga w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Wynik negatywny wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu cut-off dla tej konkretnej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaba kolorowa linia.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e Pozytywny: pojawia się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Wynik pozytywny wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom cut-off dla tej konkretnej substancji.\u003cbr\u003e Nieważne: nie pojawia się linia kontrolna (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź procedurę i powtórz test, używając nowego panelu.\u003cbr\u003e Jeśli problem będzie się utrzymywał, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną. \u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKONTROLA JAKOŚCI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne cechy. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOGRANICZENIA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C). \u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne cechy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFORMAT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawierający:\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test Urinowy 10.\u003cbr\u003e • 1 ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591329452324,"sku":"927972327","price":17.72,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-10-droghe-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832740.jpg?v=1745512995"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-antigeni-helicobacter-pylori-feci-umane-screen-italia-ean-8059015832849","title":"Test Szybki Antygeny Helicobacter Pylori Kał Ludzki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SZYBKIEGO WYKRYWANIA ANTYGENÓW HELICOBACTER PYLORI W KAŁACH LUDZKICH SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003cbr\u003e TEST SPRAWDZAJĄCY\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eAntygen H. Pylori\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0123. \u003cbr\u003e Szybki test do jakościowego wykrywania antygenów Helicobacter pylori (H. pylori) w kałach ludzkich.\u003cbr\u003e Tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e 2. Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze manipulacji próbkami lub zestawami.\u003cbr\u003e 3. Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 2-30°C (36-86°F), unikając miejsc o nadmiernej wilgotności. Jeśli opakowanie jest uszkodzone lub otwarte, proszę nie używać testu.\u003cbr\u003e 4. Używać czystego pojemnika do zbierania próbki kałowej.\u003cbr\u003e 5. Dokładnie przestrzegać wskazanych czasów.\u003cbr\u003e 6. Używać testu tylko raz.\u003cbr\u003e 7. Nie demontować ani nie dotykać okna testowego na podstawie.\u003cbr\u003e 8. Zestaw nie może być mrożony ani używany po upływie daty ważności wydrukowanej na opakowaniu.\u003cbr\u003e 9. Po użyciu wszystkie komponenty należy wyrzucić z normalnymi odpadami domowymi.\u003cbr\u003e 10. Trzymać poza zasięgiem dzieci.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrukcja użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Umyć ręce mydłem i spłukać czystą wodą.\u003cbr\u003e 2. Do zbierania próbek kałowych: próbka kałowa powinna być zbierana na arkuszu do zbierania kału lub w czystym pojemniku. Proszę używać arkusza do zbierania kału, unikając zanieczyszczenia próbki, podejmując odpowiednie środki ostrożności, aby próbka lub strona papieru zawierająca próbkę nie miały kontaktu z innymi zanieczyszczającymi przedmiotami, w tym produktami do kąpieli.\u003cbr\u003e 3. Do analizy próbek kałowych: odkręcić zakrętkę probówki do zbierania próbek, a następnie losowo wbić zebrany materiał aplikatorem w próbkę kałową w co najmniej 3 różnych miejscach. Nie wstrząsać próbką kałową. Ponownie zakręcić i zabezpieczyć zakrętkę na probówce do zbierania, a następnie energicznie wstrząsnąć probówką do zbierania próbek, aby wymieszać próbkę z buforem ekstrakcyjnym.\u003cbr\u003e 4. Przynieść opakowanie do temperatury pokojowej przed otwarciem. Usunąć urządzenie testowe z opakowania i użyć jak najszybciej. Najlepsze wyniki uzyskuje się, gdy test jest przeprowadzany natychmiast po otwarciu opakowania.\u003cbr\u003e 5. Otworzyć zakrętkę na probówce do zbierania próbek i złamać końcówkę. Odwrócić probówkę i wlać 2 pełne krople wyekstrahowanej próbki do dołka próbki (S) na urządzeniu testowym, a następnie uruchomić stoper. Unikać uwięzienia pęcherzyków powietrza w dołku próbki (S).\u003cbr\u003e 6. Odczytać wyniki po 10 minutach. Nie odczytywać wyników po 20 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY*: pojawiają się dwie linie. Pojawia się zarówno linia T (Test), jak i C (Kontrola). Ten wynik wskazuje na obecność antygenu H. pylori w kale i należy skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się kolorowa linia w strefie kontrolnej (C). Nie pojawia się żadna linia w strefie testowej (T). Ten wynik wskazuje, że nie udało się wykryć obecności antygenu H. pylori w kale.\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: linia kontrolna się nie pojawia. Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej to niewystarczająca objętość próbki lub nieprawidłowe techniki procedury. Należy ponownie przejrzeć procedurę i powtórzyć test z nowym zestawem. Jeśli problem się powtarza, natychmiast przerwać użycie zestawu i skontaktować się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e *Intensywność koloru w strefie testowej (T) różni się w zależności od stężenia antygenu H. pylori obecnego w próbce. Dlatego każda gradacja koloru linii testowej (T) jest uznawana za pozytywną.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Test antygenu H. pylori (Kał) jest tylko do diagnostyki in vitro. Test powinien być używany tylko do wykrywania antygenów H. pylori w próbkach kału. Ten test jakościowy nie pozwala na określenie ani wartości ilościowej, ani tempa wzrostu stężenia antygenów H. pylori.\u003cbr\u003e 2. Test antygenu H. pylori (Kał) wskaże tylko obecność H. pylori w próbce i nie powinien być używany jako jedyne kryterium do ustalenia, że H.pylori jest czynnikiem etiologicznym wrzodów peptydowych lub dwunastniczych.\u003cbr\u003e 3. Jak w przypadku wszystkich testów diagnostycznych, wszystkie wyniki muszą być interpretowane w kontekście innych informacji klinicznych dostępnych lekarzowi.\u003cbr\u003e 4. Jeśli wynik testu jest negatywny, a objawy kliniczne utrzymują się, zaleca się dalsze testy przy użyciu innych metod klinicznych. Wynik negatywny w żaden sposób nie wyklucza możliwości zakażenia H. pylori.\u003cbr\u003e 5. Po zastosowaniu niektórych terapii antybiotykowych stężenie antygenów H. pylori może spaść poniżej minimalnego poziomu wykrywalności testu. Dlatego diagnoza podczas leczenia antybiotykowego powinna być przeprowadzana ostrożnie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw może być przechowywany w temperaturze pokojowej lub w lodówce (2-30°C).\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na opakowaniu. \u003cbr\u003e Test musi pozostać w opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e NIE MROZIĆ. Nie używać po upływie daty ważności. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 1 sztukę.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Marshall, BJ, McGechie, DB, Rogers, PAR i Glancy, RG. Infekcja Campylobacter pylori i choroby gastroduodenalne. Med. J. Australia. (1985), 149: 439-44.\u003cbr\u003e 2. Soll, AH. Patogeneza wrzodu trawiennego i implikacje dla terapii. New England J. Med. (1990), 322: 909-16.\u003cbr\u003e 3. Hazell, SL, i in. Campylobacter pylori i zapalenie żołądka I: Wykrywanie ureazy jako markera kolonizacji bakteryjnej i zapalenia żołądka. Amer. J. Gastroenterology. (1987), 82(4): 292-96.\u003cbr\u003e 4. Cutler AF. Testowanie Helicobacter pylori w praktyce klinicznej. Am j. Med. 1996; 100:35S-41S.\u003cbr\u003e 5. Anand BS, Raed AK, Malaty HM, i in. Niska punktowa częstość występowania wrzodu trawiennego u zdrowych osób z zakażeniem Helicobacter pylori. Am J Gastroenterol. 1996,91:1112-1115.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591422120228,"sku":"926819172","price":10.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-antigeni-helicobacter-pylori-feci-umane-screen-italia-ean-8059015832849.jpg?v=1745516243"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-screen-test-celiachia-per-rilevazione-intolleranza-glutine-1-pezzo-screen-italia-ean-4260173431674","title":"Test Szybki Screen Test Celiakia Wykrywanie Nietolerancji Glutenu 1 Sztuka Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN TEST RAPIDO SCREEN TEST CELIAKIA PER RILEWACJI NIETOLERANCJI GLUTENU 1 SZTUKA SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN CHECK TEST\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eScreen Test Celiakia\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test immunochromatograficzny, który może być stosowany jako pomoc w diagnozowaniu nietolerancji glutenu. Wykrywa przeciwciała przeciwko transglutaminazie (tTG) IgA z próbki krwi pełnej.\u003cbr\u003e Jeśli obecne są przeciwciała przeciwko tTGA IgA, łączą się one z przeciwciałami przeciwko IgA (IgG myszy) znakowanymi złotem koloidalnym oraz z tTG (pochodzącą z lizy czerwonych krwinek przez bufor rozcieńczający). tTG łączy ten kompleks z linią białkową statyczną (linia testowa) i produkuje widoczną czerwoną linię. Test zawiera również system kontroli składający się z linii odniesienia.\u003cbr\u003e Wynik testu musi być potwierdzony przez lekarza, który może omówić z pacjentem możliwość diety bezglutenowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed rozpoczęciem testu, przynieś kasetkę i bufor rozcieńczający próbkę do temperatury pokojowej (od 15 °C do 27 °C). Otwórz pojemnik z buforem rozcieńczającym próbkę, usuwając pokrywkę i umieść go w pozycji pionowej na stole.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Odkręć szary kaptur automatycznego nakłuwacza, obracając go, aż się poluzuje. Następnie obróć go co najmniej jeszcze dwa razy. Dopiero w tym momencie można go zdjąć, w przeciwnym razie działanie nie jest gwarantowane. Nakłuwacz może być użyty tylko raz. Naciśnij nakłuwacz z okrągłym otworem na bok czubka palca i naciśnij spust.\u003cbr\u003e Otwórz pojemnik plastikowy i ostrożnie wyjmij szklaną probówkę kapilarną. Wyciśnij kroplę krwi z czubka palca. Trzymaj szklaną probówkę kapilarną poziomo w kropli krwi, aż całkowicie napełni się probówka kapilarna. Użyj dołączonego plastra w razie potrzeby.\u003cbr\u003e Umieść napełnioną szklaną probówkę kapilarną w pojemniku z buforem rozcieńczającym próbkę i mocno zamknij pokrywką. Wstrząśnij pojemnikiem kilka razy, aż krew z probówki kapilarnej całkowicie wymiesza się z roztworem. Przed zdjęciem pokrywki z pojemnika, poczekaj, aż ciecz osadzi się na dnie pojemnika. W tym momencie otwórz pokrywkę pojemnika.\u003cbr\u003e Otwórz aluminiową torebkę kasetki tuż przed użyciem. Wyjmij kasetkę testową i umieść ją na płaskiej powierzchni. Za pomocą pipety pobierz kilka kropli rozcieńczonej próbki. Trzymaj pipetę z rozcieńczoną próbką w pozycji pionowej nad dołkiem próbki (S) i wlej dokładnie 5 kropli. Upewnij się, że żaden płyn nie dostaje się na okno wyników, oznaczone T i C. Po nałożeniu kropli, nie dotykaj ani nie przesuwaj kasetki testowej.\u003cbr\u003e Po dodaniu 5 kropli, odczytaj wynik po 10-15 minutach. Możliwe, że wartości niskie nie będą wykrywane przed upływem 10 minut, a wyniki fałszywie pozytywne mogą wystąpić po więcej niż 15 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eInterpretacja wyników\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawia się jasna lub ciemna czerwona linia w miejscu linii kontrolnej (C) oraz jasna lub ciemna czerwona linia w miejscu linii testowej (T).\u003cbr\u003e Test pokazuje, że przeciwciała IgA związane z nietolerancją glutenu zostały wykryte w próbce krwi. Wykrycie tych przeciwciał prawdopodobnie wskazuje na obecność nietolerancji glutenu. W celu postawienia ostatecznej diagnozy skonsultuj się z lekarzem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się czerwona linia od jasnej do ciemnej w miejscu linii kontrolnej (C) i nie pojawia się żadna czerwona linia w miejscu linii testowej (T).\u003cbr\u003e Test pokazuje, że w próbce krwi nie są wykrywane przeciwciała IgA wskazujące na nietolerancję glutenu. Można zatem praktycznie wykluczyć obecność nietolerancji glutenu. W przypadku dolegliwości żołądkowo-jelitowych lub innych objawów, konieczne jest dalsze badanie diagnostyczne przez lekarza.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NIEWAŻNY: nie pojawia się żadna czerwona linia w miejscu linii kontrolnej (C) lub pojawia się tylko jedna czerwona linia w miejscu linii testowej (T).\u003cbr\u003e Test nie został przeprowadzony prawidłowo i jest nieważny. Upewnij się, że dokładnie przestrzegasz wszystkich punktów instrukcji użytkowania. Wykonaj nowy test z nową próbką krwi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test jest przeznaczony wyłącznie do użytku zewnętrznego.\u003cbr\u003e Nie spożywaj składników testu. Unikaj kontaktu skóry i oczu z buforem rozcieńczającym próbkę.\u003cbr\u003e Przechowuj test w miejscu niedostępnym dla dzieci. \u003cbr\u003e Produkt może być używany tylko do daty ważności wydrukowanej na samym produkcie.\u003cbr\u003e Jeśli instrukcje użytkowania nie są przestrzegane dokładnie i szczegółowo, wyniki testu mogą być zafałszowane. Ostateczna diagnoza musi być postawiona przez lekarza.\u003cbr\u003e Nie używaj testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone. Nie używaj uszkodzonych składników testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nie narażaj testu na bezpośrednie działanie światła słonecznego ani na mróz. Nie zamrażać. Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze od 10 °C do 27 °C.\u003cbr\u003e Ważność przy nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - 1 kasetka testowa;\u003cbr\u003e - 1 pipeta;\u003cbr\u003e - 1 szklana probówka kapilarna;\u003cbr\u003e - 1 butelka roztworu z buforem rozcieńczającym próbkę;\u003cbr\u003e - 1 sterylna lancetka;\u003cbr\u003e - 1 wacik nasączony alkoholem;\u003cbr\u003e - 1 plaster;\u003cbr\u003e - 1 ulotka;\u003cbr\u003e - 1 przetłumaczony arkusz informacyjny.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591425003812,"sku":"987315823","price":14.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-screen-test-celiachia-per-rilevazione-intolleranza-glutine-1-pezzo-screen-italia-ean-4260173431674.jpg?v=1745516376"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-antigenico-rapido-autodiagnostico-covid-19-sars-cov-2-campioni-salivari-selftest-covid-saliva-screen-screen-italia-ean-8059018330489","title":"Test antygenowy szybki autodiagnostyczny Covid-19 Sars-cov-2 próbki śliny Selftest Covid Saliva Screen Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST ANTIGENOWY SZYBKIEJ AUTODIAGNOZY COVID-19 SARS-COV-2 PRÓBKI ŚLINY SELFTEST COVID ŚLINA SPRAWDŹ SPRAWDŹ WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SPRAWDZAJĄCY\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTest Covid-19 Ślina Płyn Ustny\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test jednorazowy przeznaczony do wykrywania nowego koronawirusa SARS-CoV-2, który powoduje COVID-19 w ludzkim płynie ustnym.\u003cbr\u003e Test jest zaprojektowany do użytku domowego z samodzielnym pobieraniem próbek płynu ustnego od osób z objawami, u których podejrzewa się zakażenie wirusem COVID-19.\u003cbr\u003e Jest to jakościowy test immunologiczny oparty na błonie do wykrywania antygenów SARS-CoV-2 w próbkach ludzkiego płynu ustnego.\u003cbr\u003e Test dostarcza jedynie wstępnego wyniku, ostateczne potwierdzenie powinno opierać się na wynikach diagnostyki klinicznej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed wykonaniem testu nie wkładać nic do ust, w tym jedzenia, napojów, gum do żucia ani wyrobów tytoniowych przez co najmniej 10 minut przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e Umyć ręce wodą i mydłem przez co najmniej 20 sekund przed wykonaniem testu. Jeśli nie ma dostępnej wody i mydła, użyć środka dezynfekującego do rąk zawierającego co najmniej 60% alkoholu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKrok 1: Zbieranie próbki\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Usunąć lejek i plastikową tubkę z opakowania, umieścić lejek na tubce. Kaszlnąć głęboko 3-5 razy.\u003cbr\u003e Uwaga: Nosić maskę ochronną lub zakryć usta i nos chustką podczas kaszlu i utrzymywać dystans od innych osób.\u003cbr\u003e Delikatnie wypluć płyn ustny do lejka. Płyn ustny (bez bąbelków) powinien osiągnąć wysokość wskazaną przez linię odniesienia.\u003cbr\u003e Uwaga: Jeśli zebrany płyn jest niewystarczający, powtórzyć kroki zbierania próbki.\u003cbr\u003e Włożyć użyty lejek do worka biohazardowego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKrok 2: Przygotowanie próbki\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Umieścić rurkę w plastikowym uchwycie. Pociągnąć, aby otworzyć roztwór buforowy i wlać cały roztwór do tubki z płynem ustnym. Nałożyć korek na tubkę. Delikatnie ścisnąć tubkę 10-15 razy, aby dobrze wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKrok 3: Wykonanie testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Usunąć urządzenie do testu z zapieczętowanego opakowania i użyć go w ciągu godziny. Najlepsze wyniki uzyskuje się, gdy test jest wykonywany natychmiast po otwarciu aluminiowej torebki.\u003cbr\u003e Umieścić urządzenie do testu na płaskiej powierzchni. Odwrócić tubkę i wlać 2 krople roztworu do dołka (S) urządzenia testowego, a następnie uruchomić stoper. Nie poruszać urządzeniem podczas wykonywania testu.\u003cbr\u003e Odczytać wyniki po 15 minutach. Nie interpretować wyników po 20 minutach.\u003cbr\u003e Po zakończeniu testu umieścić wszystkie komponenty zestawu testowego w torbie biohazardowej i zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie używać ponownie żadnego z używanych komponentów zestawu.\u003cbr\u003e Dokładnie umyć ręce po utylizacji testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKrok 4: Odczyt wyników\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Poinformować swojego lekarza prowadzącego o wynikach i ściśle przestrzegać lokalnych instrukcji\/przepisów dotyczących przypadków COVID.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - POZYTYWNY: *pojawiają się dwie kolorowe linie. Jedna kolorowa linia powinna pojawić się w strefie kontrolnej (C), a druga kolorowa linia powinna pojawić się w obszarze testowym (T). Wynik pozytywny oznacza, że jest bardzo prawdopodobne, że osoba jest zakażona COVID-19, próbki pozytywne muszą być potwierdzone. Należy natychmiast poddać się autoizolacji zgodnie z przepisami lokalnymi i skontaktować się z lekarzem prowadzącym lub lokalnym punktem opieki zdrowotnej zgodnie z instrukcjami władz lokalnych. Test powinien być potwierdzony testem molekularnym (PCR), a instrukcje dotyczące dalszych kroków zostaną podane.\u003cbr\u003e *UWAGA: intensywność koloru w obszarze linii testowej (T) różni się w zależności od liczby antygenów SARS-CoV-2 obecnych w próbce. Dlatego obecność jakiegokolwiek odcienia koloru w obszarze testowym (T) należy interpretować jako wynik POZYTYWNY.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - NEGATYWNY: pojawia się tylko jedna kolorowa linia w obszarze kontrolnym (C). Żadna kolorowa linia nie pojawia się w obszarze linii testowej (T). Jest mało prawdopodobne, że osoba zaraziła się COVID-19. Możliwe jest jednak, że ten test dał wynik fałszywie negatywny u niektórych osób z COVID-19. Oznacza to, że mogło się zarazić COVID-19, nawet jeśli test dał wynik negatywny.\u003cbr\u003e W przypadku objawów takich jak ból głowy, migrena, gorączka, utrata smaku i węchu, skontaktować się z najbliższym punktem opieki zdrowotnej zgodnie z zasadami lokalnych władz. Ponadto można powtórzyć test za pomocą nowego zestawu. W przypadku podejrzenia, powtórzyć test po 1-2 dniach, ponieważ koronawirus nie może być wykryty na wszystkich etapach infekcji.\u003cbr\u003e Nawet w przypadku wyniku negatywnego zasady dystansowania i higieny powinny być nadal przestrzegane, łagodzenie\/podróże, uczestnictwo w wydarzeniach itp. powinny podążać za lokalnymi wytycznymi\/wymaganiami COVID.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - NIEWAŻNY: linia kontrolna się nie pojawia. Niewystarczająca objętość próbki lub nieprawidłowa procedura są najprawdopodobniejszymi przyczynami braku linii kontrolnej. Należy przejrzeć procedurę i powtórzyć test nowym zestawem lub skontaktować się ze swoim lekarzem prowadzącym lub centrum diagnostyki COVID-19.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dokładnie przeczytać ulotkę przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e Test jest przeznaczony wyłącznie do auto-diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e Test jest jednorazowy, nie należy go ponownie używać. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze, w którym manipulowane są próbki lub zestawy.\u003cbr\u003e Nie pić roztworu buforowego znajdującego się w zestawie. Należy ostrożnie obchodzić się z roztworem buforowym i unikać kontaktu z skórą i oczami; w przypadku kontaktu natychmiast przepłukać dużą ilością bieżącej wody.\u003cbr\u003e Nie używać testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone.\u003cbr\u003e Dokładnie umyć ręce przed i po manipulacji.\u003cbr\u003e Jeśli wynik wstępny jest pozytywny, należy poinformować o wyniku swojego lekarza prowadzącego i ściśle przestrzegać lokalnych instrukcji\/przepisów dotyczących przypadków COVID.\u003cbr\u003e Testy przeprowadzane u dzieci i młodzieży muszą być wykonywane w obecności dorosłych.\u003cbr\u003e Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Niezastosowanie się do niektórych kroków procedury testu może prowadzić do błędnych wyników.\u003cbr\u003e Wyniki uzyskane z testu należy rozpatrywać w połączeniu z innymi wynikami klinicznymi z innych testów i ocen laboratoryjnych.\u003cbr\u003e Jeśli wynik testu jest negatywny lub nie reaktywny, ale objawy kliniczne utrzymują się, może to oznaczać, że wirus nie jest wykrywalny we wczesnym stadium infekcji. Zaleca się powtórzenie testu nowym testem 1-2 dni później lub udanie się do szpitala w celu wykluczenia infekcji.\u003cbr\u003e Pozytywne wyniki COVID-19 mogą być spowodowane infekcją szczepami wirusa nie-SARS-CoV-2 lub innymi czynnikami zakłócającymi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać test w temperaturze od 2 do 30°C. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Nie otwierać opakowania, dopóki nie jest się gotowym do przeprowadzenia testu.\u003cbr\u003e Termin ważności przy nienaruszonym opakowaniu: 12 miesięcy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e • Urządzenie do testu;\u003cbr\u003e • Urządzenie do pobierania próbki (lejek, rurka i korek rurki);\u003cbr\u003e • Roztwór buforowy;\u003cbr\u003e • Ulotka;\u003cbr\u003e • Worki bio-sicurezza.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e ICOV-802H\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50591469175076,"sku":"982735728","price":1.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-antigenico-rapido-autodiagnostico-covid-19-sars-cov-2-campioni-salivari-selftest-covid-saliva-screen-screen-italia-ean-8059018330489.jpg?v=1745517573"},{"product_id":"screen-italia-n7pro-neuronal-protect-60-compresse-integratore-cefalle-emicrania-mal-di-testa-screen-pharma-ean-8059018330380","title":"N7pro Neuronal Protect 60 Tabletek Suplementu Cefalle Emicrania Ból Głowy Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eN7PRO OCHRONA NEURONALNA 60 TABLETEK SUPLEMENT CEFALLE MIGRENA BÓL GŁOWY SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eN7PRO\u003cbr\u003e Ochrona neuronalna\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wielofazowy suplement diety w postaci tabletek, ułatwiający ich przyjmowanie, oparty na składnikach funkcjonalnych przydatnych, gdy ich dostarczanie z dietą jest niewystarczające lub nieobecne. W szczególności składniki N7PRO pełnią następujące działania:\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eGinkgo biloba\u003c\/u\u003e, wspiera pamięć, funkcje poznawcze, prawidłowe krążenie krwi i funkcjonalność mikrokrążenia;\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eAnanas\u003c\/u\u003e, wspiera funkcjonalność mikrokrążenia i drenaż płynów ustrojowych;\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eSosna morska\u003c\/u\u003e, jest wskazana ze względu na działanie przeciwutleniające;\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eCynk\u003c\/u\u003e, pomaga chronić komórki przed stresem oksydacyjnym i przekształca makroskładniki (węglowodany, białka i tłuszcze) w energię;\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eWitamina D\u003c\/u\u003e, wspiera prawidłowe funkcjonowanie układu odpornościowego;\u003cbr\u003e -\u003cu\u003eWitamina B2, B6 i B12\u003c\/u\u003e, przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania układu nerwowego, wspierając, wraz z witaminą B9, redukcję zmęczenia i wyczerpania.\u003cbr\u003e Formułę uzupełniają i wzbogacają witaminy A, C, E, K, karnityna, kwas alfa-liponowy, resweratrol, koenzym Q10, bromelaina, hesperydyna, diosmina, rutyna i selen.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eL-acetylo L-karnityna, ekstrakt z miłorzębu (Ginkgo biloba L., liście) na sucho, kwas alfa-liponowy, glukonian cynku, witamina C (kwas askorbinowy), witamina E (octan tokoferylu), ananas (Ananas comosus L., łodygi) na sucho, resweratrol, sosna (Pinus pinaster Aiton, kora) na sucho w 90% proantocyjanidyn, koenzym Q10, hesperydyna, rutyna, bromelaina (2.500 gdu\/g), rutyna, diosmina, witamina B2 (ryboflawina), witamina D3 (cholekalcyferol), witamina B6 (chlorowodorek pirydoksyny), witamina A (octan retinylu), selenometionina, witamina B12 (cyjanokobalamina), kwas foliowy, witamina K2 (jako menachinon-7). Składniki niefunkcjonalne: maltodekstryny, żelatyna, stearynian magnezu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eBez \u003cb\u003eglutenu\u003c\/b\u003e.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eWłaściwości odżywcze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"500\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003cb\u003ena 1 tabletkę\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003cb\u003ena 2 tabletki\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u003cb\u003e%ZDS*\u003cbr\u003e(na maksymalną dawkę)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eL-acetylo-karnityna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e75 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e150 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGinkgo biloba\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e120 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKwas alfa-liponowy\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e120 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAnanas comosus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e30 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSosna morska\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e25 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eResweratrol\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e25 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKoenzym Q10\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e25 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBromelaina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e18 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e36 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHesperydyna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e18 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e36 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRutyna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e18 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e36 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDiosmina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e14 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e28 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e-\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina C\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e125\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina E\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e12 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e24 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e200\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina B2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e9 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e18 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e1.286\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina B6\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e4 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e8 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e571\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina A\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e400 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e800 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina B12\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e200 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e400 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e16.000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina B9\u003cbr\u003e (Kwas foliowy)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e150 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e150\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina K2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e35 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e70 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e93\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina D\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e15 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e30 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e600\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCynk\u003cbr\u003e (z glukonianu cynku)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e7,5 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e15 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e44\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSelen\u003cbr\u003e (z L-selenometioniny)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e12 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e24 mcg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e150\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zaleca się przyjmowanie 2 tabletek dziennie, połykając je z łykiem wody, najlepiej przed głównymi posiłkami.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Suplementy diety nie zastępują zróżnicowanej i zrównoważonej diety oraz zdrowego stylu życia. Nie przekraczać zalecanej dziennej dawki. Trzymać poza zasięgiem dzieci poniżej 3 roku życia. W przypadku leczenia lekami przeciwzakrzepowymi lub przeciwpłytkowymi oraz w przypadku alergii, przed ewentualnym użyciem produktu skonsultować się z lekarzem. Nie zaleca się stosowania w czasie ciąży i karmienia piersią. Produkt przeznaczony dla dorosłych. Zaleca się zaprzestanie stosowania produktu 15 dni przed planowanym zabiegiem chirurgicznym. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu, z dala od światła słonecznego i źródeł ciepła. Nie wyrzucać opakowania do środowiska.\u003cbr\u003e Termin ważności przy nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 60 tabletek po 500 mg.\u003cbr\u003e Waga netto: 30 g.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50602625663268,"sku":"975094956","price":23.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-n7pro-neuronal-protect-60-compresse-integratore-cefalle-emicrania-mal-di-testa-screen-pharma-ean-8059018330380.jpg?v=1746013012"},{"product_id":"screen-italia-pulsiossimetro-screen-check-test-screen-italia-ean-8059015833051","title":"Pulsoksymetr Screen Check Test Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePULSOKSYMETR SCREEN CHECK TEST SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN CHECK TEST\u003cbr\u003e Pulsoksymetr \u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0482.\u003cbr\u003e Mierzy saturację tlenu we krwi oraz puls ciała ludzkiego z palca. Wykrywa w sposób nieinwazyjny rzeczywistą zawartość oksyhemoglobiny (HbO2) we krwi tętniczej. Może być również używane do pomiarów przed lub po aktywności sportowej (nigdy w trakcie). \u003cbr\u003e Należy dokładnie przeczytać ostrzeżenia i instrukcje użytkowania. \u003cbr\u003eMożna używać w szerokim zakresie dziedzin: domowym, szpitalnym, salach operacyjnych anestezjologii, oddziałach pediatrycznych i intensywnej terapii, barach tlenowych, instytucjach opieki społecznej i medycyny sportowej. Dostępne również w aptece.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTryb użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nacisnąć i zwolnić przycisk, aby włączyć urządzenie; przytrzymać przycisk przez około sekundę. Pulsoksymetr pokazuje interfejs ustawień parametrów. Nacisnąć lub przytrzymać przycisk, aby wykonać odpowiednie operacje. Przytrzymać, aby ustawić pozycję lub nacisnąć, aby zmienić opcję lub tryb wyświetlania. Naciśnięcie oznacza nie więcej niż 0,5 sekundy, podczas gdy przytrzymanie oznacza więcej niż 0,5 sekundy.\u003cbr\u003e Włożyć całkowicie palec w części pomiarowe pulsoksymetru, trzymając powierzchnię paznokcia do góry i zwolnić klips, a następnie nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć pulsoksymetr.\u003cbr\u003e Jeśli palec nie został jeszcze całkowicie włożony do wnęki, wynik pomiaru może być niedokładny.\u003cbr\u003e Nie wstrząsać palcem podczas pomiaru, upewnić się, że ciało nie porusza się. Po ustabilizowaniu się wartości, odczytać na ekranie zmierzone wartości saturacji tlenu i częstości pulsu.\u003cbr\u003e UWAGA: pulsoksymetr wyłącza się automatycznie 10 sekund po oddaleniu palca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nie próbować przeprowadzać konserwacji pulsoksymetru, jeśli nie jest się profesjonalnym technikiem.\u003cbr\u003e Tylko profesjonaliści z kwalifikacjami konserwatora mogą przeprowadzać niezbędną konserwację wewnętrzną.\u003cbr\u003e Okresowo zmieniać położenie kontaktu między sondą pulsoksymetru a palcem w celu pomiaru. Dostosować położenie sondy przed pomiarem i sprawdzić integralność skóry, warunki krążenia krwi w palcu oraz położenie palca.\u003cbr\u003e Produkt ten nie jest przeznaczony do badania noworodków.\u003cbr\u003e Jeśli zmierzona wartość przekracza normalny zakres, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem, mając pewność, że urządzenie nie jest uszkodzone.\u003cbr\u003e Nie narażać oczu bezpośrednio na komponenty pulsoksymetru emitujące światło, ponieważ może to spowodować uszkodzenie oczu.\u003cbr\u003e Nie narażać urządzenia na kurz, pył, światło (w tym słoneczne), zwierzęta domowe, pasożyty lub dzieci itp.\u003cbr\u003e Użycie przez dorosłych lub dzieci o wadze poniżej 30 kg jest zabronione.\u003cbr\u003e Między użyciami konieczne jest odczekanie więcej niż pół godziny, aby urządzenie mogło się ogrzać lub schłodzić z minimalnej\/maksymalnej temperatury przechowywania, aż będzie gotowe do zamierzonego użycia.\u003cbr\u003e Pacjent jest przewidzianym operatorem.\u003cbr\u003e Operator laika lub odpowiedzialna organizacja laicka powinna skontaktować się z producentem lub przedstawicielem producenta w następujących sprawach:\u003cbr\u003e • pomoc w ustawieniu, użytkowaniu lub konserwacji sprzętu lub systemu, jeśli to konieczne;\u003cbr\u003e • zgłaszanie operacji lub nieprzewidzianych zdarzeń.\u003cbr\u003e Następujące czynniki mogą zakłócać lub wpływać na dokładność badania:\u003cbr\u003e - produkt ten jest używany w środowisku, w którym znajdują się urządzenia o wysokiej częstotliwości, takie jak elektryczne noże o wysokiej częstotliwości i urządzenia do tomografii komputerowej;\u003cbr\u003e - użytkownik cierpi na niedociśnienie, ciężką atrofie naczyniową, ciężką anemię lub niedobór tlenu;\u003cbr\u003e - użytkownik jest w nagłym zatrzymaniu akcji serca lub w stanie wstrząsu;\u003cbr\u003e - palec z lakierem lub sztucznym paznokciem może powodować błędne odczyty saturacji tlenu w pulsie.\u003cbr\u003e Należy pamiętać o efektach degradacji czujników, które mogą wpłynąć na wydajność lub spowodować inne problemy.\u003cbr\u003e Nie przeprowadzać autodiagnozy i nie leczyć na podstawie wyników pomiarów, lecz skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e Uwaga: produkt nie ma przeciwwskazań.\u003cbr\u003e Urządzenie nie ma skutków ubocznych, jeśli jest stosowane prawidłowo, a ryzyko pozostałe jest akceptowalne.\u003cbr\u003e - Nie używać pulsoksymetru w środowiskach z gazami łatwopalnymi, łatwopalnymi środkami znieczulającymi lub innymi substancjami łatwopalnymi.\u003cbr\u003e - Nie próbować ładować zwykłej baterii suchej, ponieważ może to spowodować wycieki, pożary lub nawet eksplozje. Utylizować zużyte baterie zgodnie z normami ochrony środowiska.\u003cbr\u003e - Nie używać pulsoksymetru w środowiskach z rezonansami magnetycznymi lub tomografią komputerową.\u003cbr\u003e - Nie używać pulsoksymetru, gdy jest wilgotny od wody lub przepełnienia. kondensacji pary. Unikać przenoszenia pulsoksymetru z nadmiernie zimnego środowiska do wilgotnego o wysokiej temperaturze.\u003cbr\u003e - Z powodów bezpieczeństwa nie wolno wprowadzać żadnych zmian w tym sprzęcie.\u003cbr\u003e - Nie używać akcesoriów i części wymiennych, które nie są określone lub zatwierdzone przez producenta. W przeciwnym razie mogą wystąpić uszkodzenia jednostki lub zagrożenia dla użytkownika lub pacjentów.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkty zapakowane powinny być przechowywane w dobrze wentylowanych pomieszczeniach bez gazów korozyjnych w temperaturze otoczenia od -10°C do 50°C, wilgotności względnej poniżej 93% (bez kondensacji) i ciśnieniu atmosferycznym od 50 do 106 kPa.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pudełko zawierające 1 sztukę. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e JPD-500F\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50602683466020,"sku":"970791772","price":49.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-pulsiossimetro-screen-check-test-screen-italia-ean-8059015833051.jpg?v=1746015034"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-4-sostanze-tramite-capelli-test-antidroga-capello-screen-italia-ean-8059015832658","title":"Screen Droga Test 4 Substancje Przez Włosy Test Antydrogowy Włosy Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DROGOWY SCREEN 4 SUBSTANCJI PRZEZ WŁOSY TEST ANTYDROGOWY WŁOSY SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003cbr\u003e TEST DROGOWY\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Instrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testu dla następujących narkotyków: Kotenina, Metamfetamina, Morfina\/Opioidy i Kokaina. Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego wykrywania narkotyków w ludzkich włosach.\u003cbr\u003e Podczas testu, lizat rozkłada keratynę, główny składnik włosa, i uwalnia cząsteczki leku do zbadania. Lizat włosa migruje w wyniku działania kapilarnego.\u003cbr\u003e Lek, jeśli jest obecny w lizacie włosa poniżej jego granicznego stężenia, nie nasyci miejsc wiązania swojego specyficznego przeciwciała. Przeciwciało zareaguje więc z koniugatem lek-białko, a widoczna kolorowa linia pojawi się w obszarze testu na pasku do testów dla specyficznych narkotyków. Obecność leku powyżej stężenia granicznego nasyci wszystkie miejsca wiązania przeciwciała. W związku z tym kolorowa linia nie pojawi się w obszarze testu. Pozytywny próbka lizatu włosa na obecność narkotyku nie wygeneruje kolorowej linii w obszarze testu specyficznego paska z powodu konkurencji z narkotykiem, podczas gdy próbka włosów negatywna na obecność narkotyku wygeneruje linię w obszarze testu z powodu braku konkurencji z narkotykiem. Jako kontrola proceduralna, w obszarze kontroli zawsze pojawi się kolorowa linia, co wskazuje, że dodano odpowiednią objętość próbki i że miało miejsce wicking membrany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Pozwól, aby test, próbka, bufor i\/lub kontrole osiągnęły temperaturę pokojową.\u003cbr\u003e 1. Zbierz próbkę włosów z długości włosów blisko skóry i przytnij włosy na długość nie większą niż 3 cm i nie mniejszą niż 100 mg. Pokrój zebrane włosy na małe kawałki.\u003cbr\u003e 2. Dodaj bufor do probówki do zbierania próbek z proszkiem katalizatora i dobrze wstrząśnij.\u003cbr\u003e 3. Dodaj próbkę włosów do preparatu, dokręć korek na probówce do zbierania próbki i energicznie wstrząśnij probówką. Pozostaw probówkę na 5 minut.\u003cbr\u003e 4. Wyjmij kasetę testową z zapieczętowanej torebki i użyj jej w ciągu godziny. Umieść kasetę testową na czystej i płaskiej powierzchni. Otwórz korek probówki do zbierania próbki i przetransferuj 3 pełne krople próbki do dołka próbki (S) kasety testowej, a następnie uruchom stoper. Unikaj uwięzienia pęcherzyków powietrza w dołku próbki (S).\u003cbr\u003e 5. Czekaj na pojawienie się kolorowych linii. Odczytaj wyniki po 5 minutach. Nie interpretuj wyniku po 10 minutach (zobacz poniższą ilustrację).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e NEGATYWNY:* Pojawia się kolorowa linia w obszarze kontroli (C) i kolorowa linia pojawia się w obszarach testowych (T). Ten wynik negatywny oznacza, że stężenia analitu docelowego (COT, MET, MOP i COC) we włosach są poniżej wyznaczonych poziomów granicznych dla analitu docelowego.\u003cbr\u003e *UWAGA: odcień kolorowych linii w obszarze testowym (T) może się różnić. Wynik należy uznać za negatywny, gdy tylko jedna słaba linia jest obecna.\u003cbr\u003e POZYTYWNY: kolorowa linia pojawia się w obszarze kontroli (C) i żadna linia nie pojawia się w obszarze testowym (T). Wynik pozytywny oznacza, że stężenie analitu docelowego (COT, MET, MOP i COC) w próbce włosów jest wyższe niż wyznaczone stężenie graniczne dla analitu docelowego.\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: nie pojawia się żadna linia w obszarze kontroli (C). Niewystarczająca objętość próbki lub błędne techniki proceduralne są najprawdopodobniejszymi przyczynami niepowodzenia linii kontrolnej. Przeczytaj ponownie instrukcje i powtórz test z nowym testem. Jeśli wynik nadal nie jest ważny, skontaktuj się z producentem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Nie do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e - Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e - Urządzenie testowe musi pozostać zapieczętowane do momentu użycia.\u003cbr\u003e - Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je traktować z ostrożnością przewidzianą dla produktów potencjalnie zakaźnych.\u003cbr\u003e - Użyte materiały testowe należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Zestaw należy przechowywać w temperaturze 2-30 °C w zapieczętowanej torebce. Proszek katalizatora można przechowywać w temperaturze 2-30 °C przez 18 miesięcy przed testem. Jednak są to odczynniki oparte na enzymach, które działają najlepiej, gdy są przechowywane w temperaturze 2-8 °C. Dlatego, chociaż zestaw jest stabilny do 30 °C, zaleca się przechowywanie go w temperaturze 2-8 °C, aby poprawić wydajność proszku katalizatora. Urządzenie do pasków reaktywnych jest stabilne do daty ważności wydrukowanej na etykiecie torebki. Urządzenie do pasków reaktywnych należy przechowywać w zapieczętowanej torebce do momentu użycia. Nie zamrażać. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e Kaseta do szybkiego testu wielolekowego (włosy) dostarcza tylko jakościowy i wstępny wynik analityczny. Aby uzyskać potwierdzony wynik, należy zastosować metodę analityczną drugorzędową. Chromatografia gazowa\/spektrometria masowa (GC\/MS) jest preferowaną metodą potwierdzenia.\u003cbr\u003e 2. Mogą wystąpić błędy techniczne lub proceduralne, a także inne substancje zakłócające w próbce włosów, które mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Adulteranty, takie jak wybielacz, w próbkach włosów mogą powodować błędne wyniki niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli podejrzewasz adulterację, test należy powtórzyć z inną próbką włosów.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie wskazuje na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie we włosach.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że włosy są wolne od narkotyku. Można uzyskać wyniki negatywne, gdy narkotyk jest obecny, ale poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie rozróżnia między narkotykami a niektórymi lekami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e DOA-H945\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50602828595492,"sku":"927972303","price":13.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-4-sostanze-tramite-capelli-test-antidroga-capello-screen-italia-ean-8059015832658.jpg?v=1746019708"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-oppiacei-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832719","title":"Screen Test Drogowy Opioidy Test Antydrogowy Z Pojemnikiem Na Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePRZESIEW TEST NARKOTYKOWY OPIOIDY TEST ANTYNARKOTYKOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ PRZESIEW WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003ePRZESIEW\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Opioidy\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności związanej z produktami potencjalnie zakaźnymi.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ebenzoilektonina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem centralnego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację centralnego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do zwiększania ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamglone widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi. \u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych, takich jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na centralny układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w środowisku szpitalnym przez anestezjologa-reanimatora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuropsychotropowe, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko używane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów paskowych jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od jego wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny próbka moczu na badany narkotyk nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywna próbka moczu na badany narkotyk lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny o przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź ponownie procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel paskowy do testów jednofazowych (Mocz) dostarcza tylko wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające, jeśli test jest pozytywny.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Pozytywny wynik wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Negatywny wynik nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyku. Negatywny wynik można uzyskać, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić między narkotykiem a lekiem zawierającym tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test Drogowy Kokaina.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50603568202020,"sku":"911151708","price":8.01,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-oppiacei-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832719.jpg?v=1746047858"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-fshmenopausa-urina-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832870","title":"Test Szybki Fsh\/menopauza Mocz 2 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSZYBKI TEST PRZESIEWOWY FSH\/MENOPAUZA MOCZ 2 SZTUKI EKRAN WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN\u003cbr\u003e TEST KONTROLNY\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eMenopauza\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test przesiewowy do jakościowego wykrywania hormonu folikulotropowego (FSH) w próbkach moczu.\u003cbr\u003e Tylko do samodzielnej diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Nie używać po dacie ważności wydrukowanej na zapieczętowanym opakowaniu.\u003cbr\u003e - Test musi pozostać w zapieczętowanym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e - Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 2-30°C lub 36-86°F. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e - Nie używać, jeśli opakowanie jest rozerwane lub uszkodzone.\u003cbr\u003e - Tylko do diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e - Trzymać z dala od dzieci.\u003cbr\u003e - Nie otwierać opakowania testu, dopóki nie jesteś gotowy do rozpoczęcia testu.\u003cbr\u003e - Używać tylko raz.\u003cbr\u003e - Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKiedy wykonać test\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Jeśli nadal masz miesiączki co miesiąc, wykonaj pierwszy test w pierwszym tygodniu cyklu (dni 2-7, przyjmując dzień 1 jako pierwszy dzień miesiączki). Jeśli wynik jest negatywny, ale objawy się utrzymują, powtórz test tydzień później.\u003cbr\u003e Jeśli nie masz już regularnych miesiączek, wykonaj test w dowolnym momencie miesiąca i powtórz go tydzień później.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Doprowadzić test, próbkę moczu i\/lub kontrole do temperatury pokojowej (15-30°C) przed testem.\u003cbr\u003e 1. Określić dzień, w którym przeprowadzić test.\u003cbr\u003e 2. Doprowadzić opakowanie do temperatury pokojowej przed otwarciem. Wyjąć urządzenie testowe z zapieczętowanego opakowania i użyć go natychmiast w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 3. Zdjąć zatyczkę z urządzenia i trzymać test w taki sposób, aby umieścić końcówkę chłonną w strumieniu moczu lub umieścić końcówkę chłonną (=2\/3) w próbce moczu w czystym pojemniku przez co najmniej 10-15 sekund.\u003cbr\u003e 4. Nałożyć zatyczkę na test, a następnie umieścić go na czystej i stabilnej powierzchni z oknami testowymi i kontrolnymi do góry, a następnie natychmiast uruchomić stoper.\u003cbr\u003e 5. Gdy test zaczyna działać, można zauważyć lekkie zabarwienie, które przepływa przez okno wyników.\u003cbr\u003e Odczytać wyniki po 3 minutach. Jeśli nie pojawi się żaden wynik, poczekać jeszcze minutę. Nie odczytywać wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie widoczne linie, a ta w strefie testowej (T) ma intensywność równą lub większą niż ta w strefie kontrolnej (C). Pozytywny wynik wskazuje, że poziom FSH jest wyższy niż norma. Zarejestruj wyniki i porównaj je z tabelą, aby zinterpretować wyniki.\u003cbr\u003e NEGATYWNY: widoczne są dwie linie, ale ta w strefie testowej (T) jest jaśniejsza od tej w strefie kontrolnej (C) lub nie ma żadnej linii w strefie testowej (T). Wynik negatywny wskazuje, że poziom FSH nie jest podwyższony. Zarejestruj wyniki i porównaj je z tabelą, aby zinterpretować wyniki.\u003cbr\u003e NUL: nie pojawia się żadna linia kontrolna. Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej to niewystarczająca objętość lub nieprawidłowe techniki proceduralne. Przejrzyj procedurę i powtórz test nowym urządzeniem. Jeśli problem będzie się powtarzał, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja testu\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dla kobiet, które doświadczają objawów premenopauzy połączonych z nieregularnymi cyklami miesiączkowymi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e1. Test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2. Test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterpretacja\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePozytywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePozytywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePrawdopodobna perimenopauza. Omów metody i terapie wspierające zdrowie po menopauzie z lekarzem.\u003cbr\u003e NIE przerywaj natychmiast stosowania antykoncepcji.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePozytywny\u003cbr\u003elub\u003cbr\u003enegatywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNegatywny\u003cbr\u003elub\u003cbr\u003epozytywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePrawdopodobnie pierwszy etap perimenopauzy.\u003cbr\u003e NIE przerywaj natychmiast stosowania antykoncepcji.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNegatywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNegatywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePrawdopodobnie jeszcze nie w perimenopauzie. Jeśli objawy się utrzymują, powtórz test w następnym miesiącu lub zbadaj inne możliwe przyczyny objawów.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Dla kobiet, które doświadczają objawów premenopauzy BEZ cyklu miesiączkowego w ciągu ostatnich 12 miesięcy:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e1. Test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterpretacja\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePozytywny\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMenopauza prawdopodobnie już występuje. Można powtórzyć test. Omów metody i terapie wspierające zdrowie po menopauzie z lekarzem.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Istnieje możliwość, że ten test może dać fałszywie dodatnie lub fałszywie ujemne wyniki. Skonsultuj się z lekarzem przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji medycznej. Wyniki null mogą być spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji. Przejrzyj instrukcje i\/lub powtórz test nowym urządzeniem. Jeśli problem będzie się powtarzał, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Astuccio zawierające 2 sztuki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Turkington CA. Książka źródłowa o perimenopauzie. Contemporary Books, Nowy Jork, NY. 1998.\u003cbr\u003e 2. Perry S, O’Hanlan K. Naturalna menopauza: Kompletny przewodnik. Reading, MA, Addison-Wesley, 1997.\u003cbr\u003e 3. Stanford, JL, Weiss NS, i in. Połączona terapia hormonalna estrogenem i progestagenem w odniesieniu do ryzyka raka piersi, J. Am. Med. Assoc. 1995; 274(2): 137-142.\u003cbr\u003e 4. Speroff L, Glass RH, Kase NG, Kliniczna ginekologiczna endokrynologia i niepłodność 5. wydanie, Williams and Wilkins, Baltimore, MD. 1994; 588.\u003cbr\u003e 5. Jacobs DS, Demott DR, Grady HJ, Horvat RT, Huestis DW, Kasten BL, Podręcznik testów laboratoryjnych 4. wydanie, Lippincott Williams and Wilkins, Baltimore, MD. 1996\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604095373604,"sku":"912359256","price":11.01,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-fshmenopausa-urina-2-pezzi-screen-italia-ean-8059015832870.jpg?v=1746075843"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-rapido-ovulazione-screen-4-pezzi-screen-italia-ean-8059015832764","title":"Test Szybki Owulacyjny Screen 4 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SZYBKIEJ OWULACJI SCREEN 4 SZTUKI SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003cbr\u003e TEST MAMMA\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eOwulacja\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test owulacji LH to test immunologiczny o bocznym przepływie do jakościowego wykrywania szczytu LH w moczu, co wskazuje, że owulacja prawdopodobnie nastąpi w ciągu następnych 24-36 godzin.\u003cbr\u003e Test wykorzystuje kombinację przeciwciał, w tym przeciwciało monoklonalne LH, aby selektywnie wykrywać wysokie poziomy LH.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Nie używać po dacie ważności wydrukowanej na opakowaniu. \u003cbr\u003e 2. Nie używać, jeśli opakowanie jest rozerwane lub uszkodzone.\u003cbr\u003e 3. Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 2-30°C lub 36-86°F. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e 4. Trzymać z dala od dzieci.\u003cbr\u003e 5. Nie otwierać opakowania testu, dopóki nie jest się gotowym do przeprowadzenia testu.\u003cbr\u003e 6. Tylko do diagnostyki in vitro. Nie do użytku wewnętrznego.\u003cbr\u003e 7. Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Określić dzień rozpoczęcia testu, korzystając z tabeli \"Kiedy rozpocząć test\".\u003cbr\u003e 1. Doprowadzić opakowanie do temperatury pokojowej przed otwarciem. Wyjąć urządzenie testowe z opakowania i użyć w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę i umieścić ją na końcu uchwytu.\u003cbr\u003e 3. Trzymać urządzenie za uchwyt z nasadką, z końcówką absorbującą wystawioną i skierowaną w dół bezpośrednio w strumień moczu przez co najmniej 15 sekund, aż będzie całkowicie mokra.\u003cbr\u003e Uwaga: Nie oddawać moczu na okno wyników. Jeśli wolisz, możesz oddać mocz do czystego i suchego pojemnika, a następnie zanurzyć końcówkę absorbującą testu w moczu przez co najmniej 15 sekund.\u003cbr\u003e 4. Po usunięciu testu z moczu natychmiast założyć nasadkę na końcówkę absorbującą, umieścić test na płaskiej powierzchni z oknem wyników do góry i rozpocząć odliczanie czasu.\u003cbr\u003e 5. Gdy test zacznie działać, można zauważyć lekkie zabarwienie przepływające przez okno wyników.\u003cbr\u003e Odczytać wyniki po 3 minutach. Jeśli nie pojawi się żaden wynik, poczekać jeszcze minutę. Nie odczytywać wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie kolorowe linie, linia w strefie testowej ma ten sam kolor lub jest ciemniejsza od linii w strefie kontrolnej. To wskazuje, że prawdopodobnie owulacja nastąpi w ciągu następnych 24-36 godzin.\u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawiają się dwie kolorowe linie, ale linia w strefie testowej jest jaśniejsza od linii w strefie kontrolnej, lub nie ma żadnej linii w strefie testowej. To wskazuje, że nie wykryto szczytu LH i test codzienny powinien być kontynuowany.\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: wynik jest nieważny, jeśli nie pojawi się żadna kolorowa linia w strefie kontrolnej, nawet jeśli pojawi się linia w strefie testowej. Należy powtórzyć procedurę z nowym testem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e 2. Test ten nie może być używany jako metoda kontroli urodzeń.\u003cbr\u003e 3. Wyniki testu nie powinny być wpływane przez leki przeciwbólowe, antybiotyki i inne powszechnie stosowane leki. Leki zawierające hCG lub LH mogą wpływać na test i nie powinny być przyjmowane podczas korzystania z testu szybkiego owulacji LH (mocz). Ponadto test nie działa prawidłowo u osób w ciąży, w menopauzie lub przyjmujących pigułki antykoncepcyjne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 4 sztuki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Elkind-Hirsch, K; Goldzieher, JW; Gibbons, WE i Besch, PK. Położnictwo i ginekologia, 67(3): 450-453, 1986. \u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604305154340,"sku":"971664370","price":8.41,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-rapido-ovulazione-screen-4-pezzi-screen-italia-ean-8059015832764.jpg?v=1746082486"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-fentanil-test-rapido-rilevazione-qualitativa-fyl-nelle-urine-umane-screen-italia-ean-8059015833495","title":"Screen Test Drogowy Fentanil Test Szybki Wykrywanie Jakościowe Fyl W Moczu Ludzkim Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DROGOWY FENTANYL TEST SZYBKIEJ WYKRYWALNOŚCI FYL W MOCZU LUDZKIM SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test do jakościowego wykrywania FYL w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e Tylko do użytku medycznego i innych profesjonalnych zastosowań diagnostyki in vitro.\u003cbr\u003e Panel szybkiego testu FYL (mocz) to szybki test immunochromatograficzny do jakościowego wykrywania Norfentanylu, metabolitu Fentanylu. Jest to silny analgetyk narkotyczny, którego nadużywanie prowadzi do uzależnienia lub nałogu. Jest głównie agonistą mu-opioidowym. Norfentanyl jest również stosowany jako wspomagacz anestetyków ogólnych oraz jako anestetyk indukcyjny i podtrzymujący.\u003cbr\u003e Test ten dostarcza jedynie wstępnego wyniku analitycznego. Aby uzyskać potwierdzony wynik analityczny, należy zastosować alternatywną, bardziej specyficzną metodę chemiczną. Gazowa chromatografia\/spektrometria mas (GC\/MS) jest preferowaną metodą potwierdzenia. Należy zastosować kliniczne rozważania i profesjonalny osąd do każdego wyniku testu na obecność narkotyków, szczególnie gdy używane są wstępne wyniki pozytywne.\u003cbr\u003e Panel szybkiego testu FYL (mocz) to immunoanaliza oparta na zasadzie konkurencyjnego wiązania. Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z koniugatem narkotyku o miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu przemieszcza się w górę w wyniku działania kapilarnego. Fentanyl, jeśli jest obecny w próbce moczu poniżej 20 ng\/mL, nie nasyci miejsc wiązania cząsteczek pokrytych przeciwciałem w urządzeniu analitycznym. Cząsteczki pokryte przeciwciałem zostaną następnie wychwycone przez unieruchomiony koniugat FYL, a widoczna linia kolorowa pojawi się w obszarze linii testowej. Linia kolorowa nie powstanie w obszarze linii testowej, jeśli poziom FYL przekroczy 20 ng\/mL, ponieważ nasyci wszystkie miejsca wiązania przeciwciał anty-FYL.\u003cbr\u003e Próbka moczu pozytywna na narkotyki nie wygeneruje linii kolorowej w obszarze linii testowej, podczas gdy próbka moczu negatywna na narkotyki lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej wygeneruje linię w obszarze linii testowej. Jako kontrola proceduralna, linia kolorowa zawsze pojawi się w obszarze linii kontrolnej, co wskazuje, że dodano odpowiednią objętość próbki i że miało miejsce wchłanianie membrany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Testy moczu\u003cbr\u003e Próbka moczu powinna być zbierana w czystym i suchym pojemniku. Można używać moczu zbieranego o każdej porze dnia. Próbki moczu, które zawierają widoczne cząstki, należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do analizy.\u003cbr\u003e Przechowywanie próbek\u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8 °C przez maksymalnie 48 godzin przed testem. Do długoterminowego przechowywania próbki mogą być zamrażane i przechowywane w temperaturze poniżej -20 °C. Zamrożone próbki należy rozmrozić i wymieszać przed testem.\u003cbr\u003e Pozwól, aby test, próbka moczu i\/lub kontrole osiągnęły temperaturę pokojową (15-30°C) przed analizą. 1. Doprowadzić torebkę do temperatury pokojowej przed jej otwarciem. Wyjąć panel testowy z zapieczętowanej torebki i użyć go w ciągu godziny.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć korek.\u003cbr\u003e 3. Z strzałką skierowaną w stronę próbki moczu, zanurzyć panel testowy pionowo w próbce moczu przez co najmniej 10-15 sekund. Zanurzyć pasek przynajmniej do poziomu falistych linii, ale nie dalej niż do strzałki na panelu testowym.\u003cbr\u003e 4. Ponownie nałożyć korek i umieścić panel testowy na płaskiej, niechłonnej powierzchni.\u003cbr\u003e 5. Uruchomić stoper i czekać na pojawienie się linii kolorowych.\u003cbr\u003e 6. Wynik należy odczytać po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e NEGATYWNY:* pojawiają się dwie linie kolorowe. Jedna linia kolorowa musi znajdować się w obszarze linii kontrolnej (C), a druga widoczna linia kolorowa musi znajdować się w obszarze linii testowej (T). Wynik negatywny wskazuje, że stężenie Norfentanylu jest poniżej poziomu wykrywalnego (20 ng\/mL).\u003cbr\u003e *UWAGA: odcień koloru w obszarze linii testowej (T) może się różnić, ale należy go uznać za negatywny, gdy tylko pojawi się nawet słaba linia kolorowa.\u003cbr\u003e POZYTYWNY: w obszarze linii kontrolnej (C) pojawia się linia kolorowa. Nie pojawia się żadna linia w obszarze linii testowej (T). Wynik pozytywny wskazuje, że stężenie Norfentanylu przekracza poziom wykrywalny (20 ng\/mL).\u003cbr\u003e NIEWAŻNY: linia kontrolna się nie pojawia. Niewystarczająca objętość próbki lub błędne techniki proceduralne są najprawdopodobniejszymi przyczynami niepowodzenia linii kontrolnej.\u003cbr\u003e Należy przejrzeć procedurę i powtórzyć test z nowym testem. Jeśli problem się powtarza, natychmiast przerwać użycie partii i skontaktować się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Tylko do użytku medycznego i innych profesjonalnych zastosowań diagnostyki in vitro. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e - Test musi pozostać w zapieczętowanej torebce do momentu użycia.\u003cbr\u003e - Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i traktować jak czynnik zakaźny.\u003cbr\u003e - Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel szybkiego testu FYL (mocz) dostarcza jedynie jakościowego i wstępnego wyniku analitycznego. Aby uzyskać potwierdzony wynik, należy zastosować drugą metodę analityczną. Gazowa chromatografia\/spektrometria mas (GC\/MS) jest preferowaną metodą potwierdzenia.\u003cbr\u003e 2. Możliwe, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również inne substancje zakłócające w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Adulteranty, takie jak wybielacz i\/lub glin, w próbkach moczu mogą powodować błędne wyniki niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli podejrzewa się adulterację, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie wskazuje na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie moczu wolnego od narkotyków. Wyniki negatywne mogą być uzyskane, gdy narkotyk jest obecny, ale poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie rozróżnia między narkotykami a niektórymi lekami.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać zgodnie z opakowaniem w temperaturze pokojowej lub w lodówce (2-30 °C). Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zapieczętowanej torebce lub etykiecie zamkniętego pojemnika. Test musi pozostać w zapieczętowanej torebce lub zamkniętym pojemniku do momentu użycia. Nie zamrażać. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e Ważność nienaruszonego opakowania: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panele testowe, wkładka opakowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 988717017\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604600066340,"sku":"988717017","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-fentanil-test-rapido-rilevazione-qualitativa-fyl-nelle-urine-umane-screen-italia-ean-8059015833495.jpg?v=1746095433"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-ketamina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832696","title":"Screen Droga Test Ketamina Test Antydopingowy Z Pojemnikiem Na Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST NARKOTYKOWY KETAMINA TEST ANTYNARKOTYKOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ PRZESIEW ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003ePRZESIEW\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Ketamina\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności związanej z produktami potencjalnie zakaźnymi.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003ebenzoilektonina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do zwiększania ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamazane widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi.\u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w środowisku szpitalnym przez anestezjologa-reaktora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuro- i psycholeptyczne, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko używane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów paskowych jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od jego wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny próbka moczu na badany narkotyk nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywna próbka moczu na badany narkotyk lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny o przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) dostarcza tylko wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria masowa (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające, jeśli test jest pozytywny.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyków. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić narkotyku od leku zawierającego tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test na obecność kokainy.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604648956196,"sku":"921455770","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-ketamina-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832696.jpg?v=1746097603"},{"product_id":"screen-italia-screen-test-leucociti-sangue-nitrito-e-proteina-urina-screen-test-infezioni-vie-urinarie-3-pezzi-screen-italia-ean-8059015832856","title":"Test Ekranowy Leukocyty Krew Azotany I Białko Mocz Test Ekranowy Infekcje Dróg Moczowych 3 Sztuki Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST EKRANOWY LEUKOCYTY KRWIE AZOTYNY I BIAŁKO MOCZ EKRANOWY TEST INFEKCJI DRÓG MOCZOWYCH 3 SZTUKI EKRAN WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN\u003cbr\u003e TEST KONTROLNY\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eInfekcje dróg moczowych\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne diagnostyczne in vitro CE 0123. \u003cbr\u003e Szybki test do szybkiego wykrywania jakościowego leukocytów, krwi, azotynów i białka w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e Tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eŚrodki ostrożności\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Tylko do użytku auto-diagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e 2. Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 2-30°C (36-86°F), unikając nadmiernie wilgotnych obszarów. Jeśli zapieczętowane opakowanie jest uszkodzone lub otwarte, nie używać.\u003cbr\u003e 3. Trzymać poza zasięgiem dzieci.\u003cbr\u003e 4. Nie używać po dacie ważności ani jeśli opakowanie jest uszkodzone.\u003cbr\u003e 5. Ściśle przestrzegać wskazanych czasów.\u003cbr\u003e 6. Używać testu tylko raz. Nie demontować ani nie dotykać reaktywnych obszarów na pasku testowym.\u003cbr\u003e 7. Tylko do użytku zewnętrznego.\u003cbr\u003e 8. Użyty test należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e 9. W przypadku trudności w identyfikacji koloru (np. w przypadku daltonizmu) poprosić o pomoc w odczytaniu testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zaleca się pobranie próbki moczu do testu wcześnie rano, ponieważ jest ona najbardziej skoncentrowana. Mocz użyty do testu nie powinien mieć kontaktu z wodą w toalecie ani żadnym środkiem dezynfekującym lub produktem czyszczącym.\u003cbr\u003e Tylko dla kobiet: test nie powinien być przeprowadzany w czasie menstruacji ani w ciągu trzech dni po cyklu. Próbka moczu nie powinna być zanieczyszczona płynami pochwowymi, ponieważ mogą one dawać mylące wyniki.\u003cbr\u003e Nie podejmować ważnych decyzji medycznych bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem.\u003cbr\u003e ZBIERANIE MOCZU: zebrać część moczu do dostarczonego pojemnika plastikowego lub użyć czystego pojemnika bez resztek detergentów. Upewnić się, że pojemnik jest wypełniony moczem.\u003cbr\u003e WYKONANIE TESTU:\u003cbr\u003e 1) otworzyć zapieczętowane opakowanie i wyjąć pasek testowy. Nie dotykać pól testowych. Po otwarciu opakowania zaleca się natychmiastowe przeprowadzenie testu;\u003cbr\u003e 2) zanurzyć pasek testowy w próbce moczu. UWAGA: upewnić się, że wszystkie cztery pola testowe są zanurzone przez co najmniej 1-2 sekundy.\u003cbr\u003e 3) usunąć pasek testowy i usunąć nadmiar moczu, przesuwając go po krawędzi pojemnika lub używając materiału chłonnego (np. chusteczki papierowej), aby uniknąć mieszania substancji chemicznych z pobliskich obszarów. Poczekać 2 minuty (nie odczytywać wyników po 3 minutach).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOdczyt wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zmiany koloru na brzegach tamponów testowych lub po 3 minutach należy ignorować.\u003cbr\u003e NEGATYWNY:\u003cbr\u003e - pole testowe dotyczące LEUKOCYTÓW pozostało w kierunku białego;\u003cbr\u003e - pole testowe dotyczące KRWI pozostało żółto-pomarańczowe;\u003cbr\u003e - pole testowe dotyczące NITRYTU pozostało białe;\u003cbr\u003e - pole testowe dotyczące BIAŁKA pozostało żółtawe.\u003cbr\u003e WYNIK POZYTYWNY DLA LEUKOCYTÓW: jeśli kolor odpowiedniego obszaru stał się fioletowy, oznacza to, że w moczu obecne są leukocyty.\u003cbr\u003e WYNIK POZYTYWNY DLA KRWI: jeśli kolor odpowiedniego obszaru stał się zielony (lub pojawiły się zielone plamki na dnie), oznacza to, że w moczu obecna jest krew.\u003cbr\u003e WYNIK POZYTYWNY DLA NITRYTU: jeśli kolor odpowiedniego obszaru stał się różowy, oznacza to, że w moczu obecne są nitryty.\u003cbr\u003e WYNIK POZYTYWNY DLA BIAŁKA: jeśli kolor odpowiedniego obszaru stał się zielony, oznacza to, że w moczu obecne są białka.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test na infekcje dróg moczowych (Mocz) może być wpływany przez substancje powodujące nienormalny kolor moczu, takie jak leki zawierające barwniki azowe, nitrofurantoina i ryboflawina1. Rozwój koloru na paście testowej może być zamaskowany lub reakcja kolorystyczna może być interpretowana jako fałszywy wynik.\u003cbr\u003e Leukocyty: wynik powinien być odczytywany po 2 minutach, aby umożliwić pełny rozwój koloru. Intensywność rozwijającego się koloru jest proporcjonalna do liczby leukocytów obecnych w próbce moczu. Mocz o wysokiej zawartości białka może obniżać intensywność reakcji kolorystycznej. Ten test nie reaguje z erytrocytami ani powszechnymi bakteriami w moczu.\u003cbr\u003e Krew: jednolity zielony kolor wskazuje na obecność mioglobiny, hemoglobiny lub hemolizowanych erytrocytów1. Rozproszone lub zwarte zielone plamki wskazują na nienaruszone erytrocyty. Aby poprawić dokładność, dostarczane są oddzielne skale kolorów dla hemoglobiny i erytrocytów. Często obserwuje się pozytywne wyniki testu w moczu u kobiet podczas menstruacji. Zgłoszono, że mocz o wysokim pH zmniejsza czułość, podczas gdy stężenie od umiarkowanego do wysokiego kwasu askorbinowego może hamować powstawanie koloru.\u003cbr\u003e Peroksydaza mikrobiologiczna, związana z infekcjami dróg moczowych, może powodować fałszywie dodatnie wyniki. Test jest nieco bardziej czuły na wolną hemoglobinę i mioglobinę niż na nietknięte erytrocyty.\u003cbr\u003e Nitryt: test jest specyficzny dla nitrytu i nie zareaguje z żadną inną substancją normalnie wydalaną z moczem. Jakikolwiek odcień różowego lub czerwonego powinien być interpretowany jako wynik pozytywny, sugerujący obecność nitrytu. Intensywność koloru nie jest proporcjonalna do liczby bakterii obecnych w próbce moczu. Różowe kropki lub brzegi nie powinny być uznawane za wynik pozytywny. Porównanie testu z białym tłem może pomóc w wykryciu niskich poziomów nitrytu, które w przeciwnym razie mogłyby nie zostać zauważone. Czułość tego testu jest zmniejszona dla próbek moczu o wysokiej gęstości alkalicznej. Wynik negatywny w żaden sposób nie wyklucza możliwości bakterii w moczu. Możliwe są wyniki negatywne w przypadku infekcji dróg moczowych spowodowanych organizmami, które nie zawierają reduktazy przekształcającej azotan w nitryt; azotan nie przekształca się w nitryt, gdy mocz nie pozostaje wystarczająco długo w pęcherzu (co najmniej 4 godziny); podczas terapii antybiotykowej lub gdy azotan jest nieobecny w diecie.\u003cbr\u003e Białko: jakiekolwiek odcienie zieleni wskazują na obecność białka w moczu. Test ten jest wysoce czuły na albuminę i mniej czuły na hemoglobinę, globulinę i mukoproteinę. Wynik negatywny nie wyklucza obecności tych lub innych białek. Możliwe są fałszywie dodatnie wyniki w przypadku moczu alkalicznego lub silnie buforowanego. Zanieczyszczenie próbek moczu związkami amoniowymi lub mydłami do ciała zawierającymi chlorheksydynę może prowadzić do fałszywie dodatnich wyników. Próbki moczu o wysokiej gęstości mogą dawać fałszywie negatywne wyniki. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w opakowaniu w temperaturze pokojowej (2-30°C).\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zapieczętowanym opakowaniu. Test musi pozostać w zapieczętowanym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e NIE MROZIĆ.\u003cbr\u003e Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 3 sztuki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBIBLIOGRAFIA:\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Henry JB i in. Diagnostyka kliniczna i zarządzanie metodami laboratoryjnymi, 20. wyd. Filadelfia. Saunders. 371-372, 375, 379, 382, 385, 2001.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604808012068,"sku":"926819184","price":8.55,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-test-leucociti-sangue-nitrito-e-proteina-urina-screen-test-infezioni-vie-urinarie-3-pezzi-screen-italia-ean-8059015832856.jpg?v=1746103839"},{"product_id":"screen-italia-strep-a-antigen-home-test-determinazione-qualitativa-antigeni-streptococco-a-da-tampone-faringeo-ean-8059015833419","title":"Test Antygenowy Strep A Test Domowy Określenie Jakościowe Antygenów Streptokoka A Z Wymazu Gardłowego 1 Sztuka Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST DOMOWY ANTIGENU STREP A OKREŚLENIE JAKOŚCIOWE ANTIGENÓW STREPTOCOCCUS A Z WYMAZU GARDŁOWEGO 1 SZTUKA SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREEN\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eStrep A\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test immunologiczny z bocznym przepływem do jakościowego wykrywania antygenu Streptococcus grupy A z próbek wymazu gardłowego, aby pomóc w wczesnej diagnozie infekcji Streptococcus grupy A.\u003cbr\u003e Po dodaniu próbki do odpowiedniego dołka, działanie kapilarne powoduje migrację próbki przez membranę. Gdy poziomy antygenu Streptococcus A w próbkach są równe lub wyższe od wartości granicznej, w obszarze testowym pojawia się widoczna kolorowa linia, co wskazuje na wynik pozytywny. Brak takiej kolorowej linii w obszarze testowym sugeruje wynik negatywny. Jeśli test został przeprowadzony prawidłowo, kolorowa linia pojawi się w obszarze kontrolnym jako metoda kontroli proceduralnej.\u003cbr\u003e Do użytku autodiagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrukcja użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eZbieranie i przygotowanie próbek\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Zbierz próbkę za pomocą sterylnego wymazu gardłowego dostarczonego w zestawie. Przytrzymaj język za pomocą łopatki. Wytrzyj tylną część gardła, migdałki i inne obszary zapalne. Unikaj dotykania języka, policzków i zębów wymazem.\u003cbr\u003e Test powinien być przeprowadzony najlepiej od razu po pobraniu próbki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eWykonanie testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Przynieś urządzenie i odczynniki ekstrakcji do temperatury pokojowej (10-30 °C) przed wykonaniem testu.\u003cbr\u003e Dodaj 4 krople odczynnika ekstrakcji A i 4 krople odczynnika B do odpowiedniej probówki ekstrakcji i dokładnie wymieszaj.\u003cbr\u003e Umieść wymaz ekstrakcji w probówce. Wstrząśnij wymazem dziesięć razy. Pozostaw wymaz w probówce na 1 minutę. Następnie usuń wymaz, ściskając główkę wymazu o ścianki probówki, aby uwolnić jak najwięcej płynu wewnątrz probówki. Wyrzuć użyty wymaz.\u003cbr\u003e Usuń test z zamkniętej torebki aluminiowej, rozrywając w miejscu nacięcia i umieść test na czystej, suchej i płaskiej powierzchni.\u003cbr\u003e Dodaj 3 krople wyekstrahowanej próbki do dołka próbki na kasetce testowej.\u003cbr\u003e Poczekaj 10 minut i odczytaj wyniki. Nie odczytuj wyników po 15 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eInterpretacja wyników\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie kolorowe linie, jedna w obszarze testowym (T) i jedna w obszarze kontrolnym (C). Może być obecna infekcja Streptococcus grupy A, zaleca się konsultację z lekarzem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się tylko jedna kolorowa linia w obszarze kontrolnym (C). Nie pojawia się żadna kolorowa linia w obszarze testowym (T). Stężenie antygenu Streptococcus grupy A jest równe lub niższe od granicy wykrywalności testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NIEWAŻNY: nie pojawia się żadna kolorowa linia lub pojawia się tylko jedna kolorowa linia w obszarze testowym (T) i nie pojawia się żadna kolorowa linia w obszarze kontrolnym (C). Brak pojawienia się linii kontrolnej (C) wskazuje, że wystąpił błąd podczas procedury testowej lub że doszło do pogorszenia odczynnika testowego. Powtórz test z nowym zestawem. Jeśli test ponownie da wynik nieważny, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wyłącznie do użytku autodiagnostycznego in vitro.\u003cbr\u003e Nie połykać.\u003cbr\u003e Nie zamieniać korków między odczynnikami.\u003cbr\u003e Nie używać testu po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Trzymać z dala od dzieci.\u003cbr\u003e Nie używać testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone lub źle zamknięte.\u003cbr\u003e Test jest jednorazowy: wyrzucić po użyciu.\u003cbr\u003e Unikaj kontaktu odczynników A i B z oczami, wrażliwymi błonami śluzowymi, błonami, ranami, otarciami itp. Jeśli odczynniki dostaną się w kontakt z skórą lub oczami, obficie przepłukać wodą.\u003cbr\u003e Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze, gdzie obsługiwane są próbki i gdzie przeprowadzany jest test.\u003cbr\u003e Używane urządzenie, wymaz i probówka ekstrakcji należy traktować jako odpady zakaźne i dlatego wyrzucić do pojemników na odpady biologiczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w temperaturze 4-30 °C. Trzymać z dala od światła słonecznego, wilgoci i ciepła. Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Ważność przy nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - 1 zamknięta torebka (zawierająca urządzenie testowe i torebkę z osuszaczem);\u003cbr\u003e - 1 probówka ekstrakcji;\u003cbr\u003e - 1 sterylny wymaz gardłowy;\u003cbr\u003e - odczynniki ekstrakcji A i B;\u003cbr\u003e - ulotka.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e W039P0001\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604853395748,"sku":"987318110","price":4.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-strep-a-antigen-home-test-determinazione-qualitativa-antigeni-streptococco-a-da-tampone-faringeo-ean-8059015833419.jpg?v=1746105806"},{"product_id":"screen-italia-sedazepam-60-capsule-integratore-per-aiutare-nel-sonno-aiuta-a-dormire-screen-pharma-ean-8059018330618","title":"Sedazepam 60 Kapsułek Suplement Na Sen Pomaga Spać Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSEDAZEPAM 60 KAPSUŁEK SUPLEMENT NA POMOC W SNU POMAGA ZASYPIAĆ SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSEDAZEPAM\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Suplement diety opracowany z składników przydatnych, gdy ich spożycie w diecie jest zmniejszone lub nieobecne.\u003cbr\u003e Waleriana i eszkolcja są wskazane na zaburzenia snu spowodowane stresem oraz dla relaksu psychicznego.\u003cbr\u003e Withania somnifera jest wskazana dla relaksu i dobrostanu psychicznego oraz jako tonik (zmęczenie fizyczne, psychiczne).\u003cbr\u003e Szafran jest wskazany dla nastroju.\u003cbr\u003e Witamina B6 przyczynia się do prawidłowego funkcjonowania psychologicznego.\u003cbr\u003e Melatonina przyczynia się do skrócenia czasu potrzebnego na zaśnięcie (korzystny efekt uzyskuje się przyjmując 1 mg melatoniny tuż przed zaśnięciem) oraz łagodzi skutki jet lagu (korzystny efekt uzyskuje się przyjmując 0,5 mg w pierwszy dzień podróży i przez kilka dni po przybyciu na miejsce).\u003cbr\u003e Formułę SEDAZEPAM uzupełniają, wzbogacając ją, kompleks molekularny GABA, adenozyna, glicyna i tryptofan.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Celuloza mikrokrystaliczna (substancje wypełniające), L-tryptofan, Valeriana officinalis e.s. korzeń, Withania somnifera L. Dunal e.s. korzeń stand. 2,5% withanolidy, Passiflora incarnata L. e.s. kwitnące części nadziemne stand. 2,5% witexyna, eszkolcja (Eschscholzia californica Cham. e.s. zioło), GABA, Crocus sativus L. e.s. znamiona stand. 2% safranal i 3% krocyne, stearynian magnezu (substancja przeciwzbrylająca), adenozyna, glicyna, melatonina, witamina B6 (pirydoksal-5'-fosforan).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy odżywcze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eZawartość średnia\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ena 1 kapsułkę\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ena 2 tabletki\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003e%WNR*\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eL-tryptofan\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e150 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWaleriana e.s.\u003cbr\u003e tit. 0,8% kwasy walerenowe\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e120 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e240 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAshwagandha (Withania somnifera) e.s.\u003cbr\u003e tit. ≥2% withanolidy\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e200 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePassiflora e.s.\u003cbr\u003e tit. 4% witexyna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e90 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e180 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWyciąg z escholzji wody\u003cbr\u003e tit. ≥ protopina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGABA\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKrokus sativa e.s. znamiona\u003cbr\u003e tit. 2% safranal i 3% krocyne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e12 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e24 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAdenozyna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2,25 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e4,50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGlicyna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e1,75 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e3,50 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMelatonina\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e0,5 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e1 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWitamina B6\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e0,35 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e0,7 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e50%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e*WNR: Wartości Odżywcze Referencyjne\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zaleca się przyjmowanie 1 lub 2 tabletek dziennie, połykanych z wodą 30-60 minut przed snem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nie przekraczać zalecanej dziennej dawki. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci do 12 roku życia. Suplementy diety nie powinny być traktowane jako substytuty zróżnicowanej i zrównoważonej diety oraz zdrowego stylu życia.\u003cbr\u003e Zaleca się unikanie stosowania produktu w następujących warunkach: w ciągu dwóch tygodni przed operacją oraz u kobiet w ciąży lub karmiących.\u003cbr\u003e Pacjenci przyjmujący leki powinni wcześniej skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e Nie przyjmować produktu z napojami alkoholowymi, przed prowadzeniem pojazdu lub w pobliżu użycia niebezpiecznych maszyn.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu (\u003c25 °C) z dala od światła słonecznego i źródeł ciepła.\u003cbr\u003e Nie wyrzucać pojemnika do środowiska.\u003cbr\u003e Termin minimalnej trwałości odnosi się do produktu prawidłowo przechowywanego, w nienaruszonym opakowaniu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 60 tabletek po 0,75 g\u003cbr\u003e Waga netto 45 g\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 985519925\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50605120586020,"sku":"985519925","price":19.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-sedazepam-60-capsule-integratore-per-aiutare-nel-sonno-aiuta-a-dormire-screen-pharma-ean-8059018330618.jpg?v=1746111760"},{"product_id":"screen-italia-screen-droga-test-marijuana-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832702","title":"Screen Droga Test Marihuana Test Antydrogowy Z Pojemnikiem Na Mocz Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eEKRAN TESTU NARKOTYKOWEGO TEST MARIHUANY TEST ANTYDROGOWY Z POJEMNIKIEM MOCZ EKRAN WŁOCHY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e927922\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\n\u003ci\u003eEKRAN\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e TEST NARKOTYKOWY\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Marihuana\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eInstrukcje użytkowania dla każdej kombinacji testów następujących narkotyków: amfetamina, benzodiazepina, kokaina, marihuana, metylodiossymetamfetamina, ketamina, opioidy, syntetyczna marihuana k2\/spice.\u003cbr\u003e Test jednofazowy do jednoczesnego jakościowego oznaczania narkotyków i ich metabolitów w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nieprzeznaczony do użytku medycznego ani diagnostycznego.\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Przechowywać panel pasków reaktywnych w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Wszystkie próbki należy traktować jako potencjalnie niebezpieczne i dlatego należy je obsługiwać z zachowaniem ostrożności związanej z produktami potencjalnie zakaźnymi.\u003cbr\u003e Po użyciu panel należy usunąć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Przechowywać w zamkniętym opakowaniu w temperaturze od 2° do 30°C.\u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych jest stabilny do daty ważności podanej na etykiecie opakowania. \u003cbr\u003e Panel pasków reaktywnych należy przechowywać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie zamrażać. \u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie i podsumowanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test przesiewowy do jednoczesnego oznaczania różnych narkotyków.\u003cbr\u003e Szybkość i czułość testów immunologicznych sprawiły, że są one uważane za najbardziej akceptowane jako testy przesiewowe w moczu do jednoczesnego wykrywania narkotyków.\u003cbr\u003e Pasek testowy do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny przepływu bocznego do jakościowego oznaczania następujących narkotyków bez użycia narzędzi:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"600\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eTest\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibrator\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e \u003ctd\u003e\u003cb\u003eCut-off (ng\/ml)\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKokaina (COC)\u003cbr\u003e Amfetamina (AMP)\u003cbr\u003e Metylodiossymetamfetamina (MDMA)\u003cbr\u003e Marihuana (THC)\u003cbr\u003e Opioidy (OPI)\u003cbr\u003e Benzodiazepina (BZO)\u003cbr\u003e Ketamina (KET)\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana k2\/spice\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eBenzoleknogina\u003cbr\u003e D-amfetamina\u003cbr\u003e D,L-metylodiossymetamfetamina\u003cbr\u003e 11-nor-Δ\u003csup\u003e9\u003c\/sup\u003e-THC-9 COOH\u003cbr\u003e Morfina\u003cbr\u003e Oksazepam\u003cbr\u003e Ketamina\u003cbr\u003e jwh-018 i jwh-073\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 500\u003cbr\u003e 50\u003cbr\u003e 2.000\u003cbr\u003e 300\u003cbr\u003e 1.000\u003cbr\u003e 50\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e Ten test dostarcza jedynie wstępnych danych analitycznych. \u003cbr\u003e Bardziej specyficzne metody chemiczne powinny być stosowane jako potwierdzenie wyniku analitycznego. \u003cbr\u003e Preferowanymi metodami potwierdzającymi są chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS).\u003cbr\u003e Każdy wynik dotyczący obecności narkotyków musi być powiązany z rozważaniami klinicznymi i profesjonalną oceną, szczególnie gdy wstępny wynik jest pozytywny.\u003cbr\u003e To szybki test przesiewowy moczu, który nie wymaga użycia specjalnych narzędzi. \u003cbr\u003e Test wykorzystuje przeciwciała do selektywnego wykrywania wysokich poziomów specyficznych substancji w moczu ludzkim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Czasy utrzymywania się są przybliżone dla każdej substancji, ponieważ różnią się w zależności od częstotliwości użycia, masy ciała, wieku, stanu zdrowia, tolerancji na substancje odurzające oraz pH moczu.\u003cbr\u003e Produkt wykrywa obecność substancji odurzających w moczu dopiero po ich metabolizacji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKOKAINA (COC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Kokaina jest silnym stymulantem ośrodkowego układu nerwowego oraz znieczuleniem miejscowym pochodzącym z rośliny koki. \u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub wstrzyknięcie dożylne, lub palenie substancji bazowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eAMFETAMINA (AMP)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Amfetamina jest substancją stosowaną również w celach terapeutycznych.\u003cbr\u003e Substancja jest często samodzielnie podawana przez inhalację lub spożycie.\u003cbr\u003e Wysokie dawki wywołują zwiększoną stymulację ośrodkowego układu nerwowego i powodują euforię, stan czujności, zmniejszenie apetytu, poczucie większej energii i siły. \u003cbr\u003e Bardziej ostre reakcje wywołują lęk, paranoję, halucynacje i zachowania psychotyczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMETYLDIOKSYMETAMFETAMINA (MDMA)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ekstaza nie jest stymulantem, chociaż ma wspólne cechy z amfetaminami, takie jak zdolność do zwiększania ciśnienia krwi i tętna.\u003cbr\u003e Wywołuje pewne zmiany w percepcji, takie jak zwiększona wrażliwość na światło, trudności w skupieniu, zamglone widzenie.\u003cbr\u003e Efekt, który występuje praktycznie u wszystkich, którzy przyjmują tę substancję, polega na zaciskaniu szczęki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eMARIHUANA (THC)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Tetrahydrokannabinol jest substancją czynną konopi. \u003cbr\u003e Gdy jest palony lub przyjmowany doustnie, THC wywołuje euforię.\u003cbr\u003e Konsumenci regularni mają uszkodzenia pamięci krótkoterminowej i opóźnienia w uczeniu się, mogą również doświadczać przejściowych epizodów dezorientacji i lęku. \u003cbr\u003e Długoterminowe, stosunkowo intensywne spożycie może być związane z zaburzeniami zachowania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eOPIOIDY (OPI)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Klasa opioidów odnosi się do każdej substancji pochodzącej z maku opiumowego, w tym naturalnych związków takich jak morfina, kodeina oraz substancji półsyntetycznych jak heroina. \u003cbr\u003e Opioidy działają na kontrolę bólu, depresyjnie wpływając na ośrodkowy układ nerwowy. \u003cbr\u003e Objawy odstawienia mogą obejmować pocenie się, drżenie, nudności i drażliwość. \u003cbr\u003e Opioidy mogą być przyjmowane doustnie lub przez wstrzyknięcie dożylne, domięśniowe i podskórne. \u003cbr\u003e Konsumenci mogą również przyjmować substancję dożylnie lub przez inhalację.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eBENZODIAZEPINA (BZO)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Są to leki często przepisywane w celu leczenia objawowego lęku, zaburzeń snu, napadów epileptycznych i zespołu abstynencyjnego po alkoholu.\u003cbr\u003e Nagłe przerwanie może wywołać objawy takie jak zaburzenia snu, problemy żołądkowo-jelitowe, utrata apetytu, pocenie się, drżenie, osłabienie, lęk i zmiany percepcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eKETAMINA (KET)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ketamina to anestetyk dysocjacyjny do użytku ludzkiego i weterynaryjnego.\u003cbr\u003e Jest sprzedawana we Włoszech pod nazwami Ketalar, Ketanest i Ketaset, a w kontekście ludzkim klasyfikowana jest jako Lek \"H\" i powinna być stosowana wyłącznie w środowisku szpitalnym przez anestezjologa-reaktywatora.\u003cbr\u003e Jak wszystkie leki neuropsychotropowe, może być nadużywana i używana rekreacyjnie, co jest zabronione i karane przez Prawo, jako substancja odurzająca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSYNTETYCZNA MARIHUANA K2\/SPICE (K2\/SPICE)\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Syntetyczna marihuana lub K2 to psychoaktywna zioło i substancja chemiczna, która po spożyciu naśladuje efekty marihuany.\u003cbr\u003e Bardziej znana pod nazwami handlowymi K2 i Spice, obie szeroko używane do odniesienia się do jakiegokolwiek syntetycznego produktu marihuany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eZasada\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Panel testów jednofazowych (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny oparty na zasadzie konkurencyjnego wiązania. \u003cbr\u003e Narkotyki, które mogą być obecne w próbce moczu, konkurują z odpowiednim koniugatem o te same miejsca wiązania przeciwciała.\u003cbr\u003e Podczas testu próbka moczu migruje kapilarnie wzdłuż membrany.\u003cbr\u003e Narkotyk, jeśli obecny w próbce moczu, w stężeniu poniżej swojej wartości granicznej, nie będzie w stanie nasycić wszystkich miejsc wiązania cząsteczek związanych z odpowiednimi przeciwciałami obecnymi w taśmie. \u003cbr\u003e Cząsteczki związane z przeciwciałami zostaną wychwycone przez immobilizowany koniugat, a widoczny kolorowy pasek pojawi się w strefie paska testowego odpowiedniej taśmy.\u003cbr\u003e Kolorowy pasek nie powstanie w odpowiedniej strefie, jeśli poziom narkotyku będzie wyższy od wartości granicznej, ponieważ wszystkie miejsca wiązania odpowiednich przeciwciał będą nasycone.\u003cbr\u003e Pozytywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu nie spowoduje powstania kolorowego paska z powodu konkurencji narkotyku, podczas gdy negatywny wynik testu na obecność narkotyków w próbce moczu lub próbka zawierająca stężenie narkotyku poniżej wartości granicznej spowoduje powstanie kolorowego paska w określonej strefie testu.\u003cbr\u003e Jako kontrola procedury, w odpowiedniej strefie pojawi się kolorowy pasek, wskazujący, że użyto prawidłowej ilości próbki i że migracja na membranie miała miejsce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eReagenty\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Każdy pasek panelu zawiera monoklonalne przeciwciała mysie związane z cząstkami i odpowiadającym.\u003cbr\u003e Panel pasków do testu jednofazowego (Mocz) to szybki test immunochromatograficzny w przepływie bocznym, skoniugowany dla każdej substancji. \u003cbr\u003e Przeciwciała kozie są używane do paska kontrolnego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePobieranie i przygotowanie próbek\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zebrać próbkę moczu w czystym i suchym pojemniku.\u003cbr\u003e Można używać próbek moczu zebranych o dowolnej porze dnia.\u003cbr\u003e Próbki moczu z widoczną obecnością osadu należy odwirować, przefiltrować lub pozostawić do osadzenia, aby uzyskać klarowną próbkę do testu. \u003cbr\u003e Próbki moczu mogą być przechowywane w temperaturze 2-8°C maksymalnie przez 48 godzin.\u003cbr\u003e Do długoterminowego przechowywania można zamrozić próbki i przechowywać je w temperaturze poniżej -20°C.\u003cbr\u003e Przed użyciem zamrożonych próbek należy je rozmrozić i dokładnie wymieszać.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eProcedura użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Przed otwarciem opakowania, przynieść je do temperatury pokojowej. Wyjąć produkt z opakowania i użyć go jak najszybciej.\u003cbr\u003e 2. Zdjąć nasadkę z pasków. Zanurzyć produkt pionowo, w kierunku strzałek, w próbce moczu przez co najmniej 10\/15 sekund. Zanurzyć produkt do poziomu falistych linii na paskach, ale nie powyżej nich.\u003cbr\u003e 3. Nałożyć z powrotem nasadkę na urządzenie i położyć poziomo produkt na płaskiej, niechłonnej powierzchni. Odczytać wynik po 5 minutach. Nie interpretować wyniku po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNegatywny*:\u003c\/u\u003e pojawiają się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C) oraz drugi w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Negatywny wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest poniżej wykrywalnego poziomu granicznego dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e*odcień koloru w strefie reaktywnej (T) może się różnić, ale należy uznać go za negatywny, gdy pojawia się słaby kolorowy pasek.\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDodatni:\u003c\/u\u003e pojawia się kolorowy pasek w strefie kontrolnej (C), ale nie w strefie reaktywnej (T) dla każdej substancji, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Dodatni wynik wskazuje, że stężenie substancji w moczu jest wyższe niż wykrywalny poziom graniczny dla danej substancji.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eNieprawidłowy:\u003c\/u\u003e nie pojawia się pasek kontrolny (C).\u003cbr\u003e Najbardziej prawdopodobne przyczyny braku pojawienia się linii kontrolnej mogą być niewystarczająca objętość próbki lub błędna procedura analityczna.\u003cbr\u003e Sprawdź ponownie procedurę i powtórz test, używając nowego panelu. \u003cbr\u003e Jeśli problem się utrzymuje, natychmiast przerwij używanie zestawu i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.\u003cbr\u003e W przypadku pozytywnego wyniku testu unikaj agresywnych zachowań i spokojnie poszukaj dialogu z osobą zainteresowaną.\u003cbr\u003e Skonsultuj się z lekarzem, psychologiem lub skontaktuj się z odpowiednią służbą w swoim regionie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKontrola jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test zawiera wewnętrzny system kontroli składający się z czerwonej linii, która pojawia się w strefie kontrolnej (C).\u003cbr\u003e Pojawienie się tej linii potwierdza, że test został przeprowadzony prawidłowo z wystarczającą objętością próbki, że wchłanianie membrany było odpowiednie, a procedura poprawna.\u003cbr\u003e Standardowe kontrole nie są dostarczane z zestawem; w każdym razie zaleca się testowanie kontroli pozytywnych i negatywnych, jako dobrą praktykę laboratoryjną, aby potwierdzić procedurę testu i zweryfikować jej poprawne właściwości.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLimity\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Panel pasków do testów jednofazowych (Mocz) dostarcza jedynie wstępnego wyniku analitycznego jakościowego. Należy zastosować drugą metodę analityczną. Preferowane metody potwierdzające to chromatografia gazowa i spektrometria mas (GC\/MS), są to zalecane metody potwierdzające w przypadku pozytywnego wyniku testu.\u003cbr\u003e 2. Możliwe jest, że błędy techniczne lub proceduralne, jak również substancje interferujące obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki.\u003cbr\u003e 3. Możliwe jest, że substancje adulterujące, takie jak wybielacz i\/lub ałun obecne w próbce moczu, mogą powodować błędne wyniki, niezależnie od zastosowanej metody analitycznej. Jeśli istnieje podejrzenie obecności takich substancji, test należy powtórzyć z inną próbką moczu.\u003cbr\u003e 4. Wynik pozytywny wskazuje na obecność narkotyku lub jego metabolitów, ale nie na poziom zatrucia, drogę podania ani stężenie w moczu.\u003cbr\u003e 5. Wynik negatywny nie oznacza koniecznie, że próbka moczu jest wolna od narkotyków. Wynik negatywny może być uzyskany, gdy narkotyk jest obecny, ale w stężeniu poniżej poziomu granicznego testu.\u003cbr\u003e 6. Test nie jest w stanie odróżnić narkotyku od leku zawierającego tę samą substancję, fałszywie pozytywne wyniki mogą być spowodowane przez niektóre leki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e • 1 pojemnik na mocz.\u003cbr\u003e • 1 Test na obecność kokainy.\u003cbr\u003e • ulotka.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50606991999268,"sku":"911151696","price":7.79,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screen-droga-test-marijuana-test-antidroga-con-contenitore-urina-screen-italia-ean-8059015832702.jpg?v=1746184819"},{"product_id":"screen-italia-screenvet-test-rapido-veterinaria-panleucopenia-fecivomito-gatto-screen-italia-ean-8059015832986","title":"Screenvet Test Szybki Weterynaria Panleukopenia Kał\/wymioty Kot Screen Italia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSCREENVET TEST SZYBKI WETERYNARYJNY PANLEUKOPENIA KAŁ\/WYMIOT KOT SCREEN ITALIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST SCREEN WETERYNARYJNY\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eScreenVe Panleukopenia\u003cbr\u003e Test Szybki Panleukopenia (Kał lub Wymiot)\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test immunochromatograficzny o przepływie bocznym do jakościowego wykrywania wirusa panleukopenii kotów (FPV Ag) w kale lub wymiotach kota.\u003cbr\u003e Test oparty jest na metodzie bezpośredniej (lub kanapkowej). Podczas wykonywania testu próbka jest aplikowana w dołku (S) znajdującym się na kasecie testowej. Antygeny FPV, jeśli są obecne w próbce, reagują z przeciwciałami przeciwko FPV pokrytymi cząstkami złota, które znajdują się w pasku reaktywnym. Mieszanka następnie migruje w górę na membranie chromatograficznie w wyniku działania kapilarnego i reaguje z przeciwciałami przeciwko FPV w membranie w strefie linii testowej.\u003cbr\u003e Jeśli próbka zawiera wirusa panleukopenii kotów, w strefie linii testowej pojawia się kolorowa linia, co wskazuje na wynik pozytywny.\u003cbr\u003e Jeśli próbka nie zawiera antygenów FPV, w strefie linii testowej nie pojawia się żadna kolorowa linia, co wskazuje na wynik negatywny.\u003cbr\u003e Jako funkcja kontroli proceduralnej, kolorowa linia zawsze pojawi się w strefie linii kontrolnej, co wskazuje, że dodano odpowiednią objętość próbki i że membrana została prawidłowo usunięta.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed wykonaniem testu upewnij się, że kaseta, próbka, odczynnik i\/lub kontrola są w temperaturze pokojowej (15-30 °C).\u003cbr\u003e Wyjmij kasetę testową z opakowania aluminiowego i użyj jej jak najszybciej. Najlepsze wyniki uzyskuje się, jeśli test zostanie wykonany w ciągu jednej godziny.\u003cbr\u003e Zbierz kał lub wymioty kota za pomocą wacika z odbytu kota lub z podłoża. Włóż wacik z próbką do dostarczonej probówki z odczynnikiem. Wymieszaj, aby upewnić się, że wydobyto odpowiednią ilość próbki.\u003cbr\u003e Umieść test na czystej i płaskiej powierzchni. Trzymając pipetę w pozycji pionowej, przetransferuj 3 krople wyekstrahowanej próbki (około 120 mcL) do dołka (S) znajdującego się na kasecie, a następnie uruchom stoper.\u003cbr\u003e Odczytaj wynik po 5 minutach. Nie interpretuj wyników po 10 minutach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eInterpretacja wyników\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e POZYTYWNY: pojawiają się dwie linie, linia kontrolna (C) i linia testowa (T). Wynik należy interpretować jako pozytywny niezależnie od intensywności koloru linii testowej (T).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATYWNY: pojawia się tylko jedna linia, linia kontrolna (C). Linia testowa (T) nie pojawia się.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NIEWAŻNY: linia kontrolna (C) się nie pojawia. Niezależnie od tego, czy linia testowa (T) się pojawia, wynik należy interpretować jako nieważny.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Nie używać po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Traktować wszystkie próbki tak, jakby zawierały czynniki zakaźne. Przestrzegać ustalonych środków ostrożności przeciwko ryzyku mikrobiologicznemu podczas testu i stosować standardowe procedury dotyczące prawidłowego usuwania próbek.\u003cbr\u003e Nosić jednorazowe rękawice i ochronę oczu podczas manipulacji próbkami.\u003cbr\u003e Wilgotność i temperatura otoczenia mogą negatywnie wpływać na wyniki.\u003cbr\u003e Nie usuwać kasety testowej z opakowania do momentu użycia.\u003cbr\u003e Nie ponownie używać testu.\u003cbr\u003e Nie mieszać komponentów z różnych partii i produktów.\u003cbr\u003e Tylko do diagnostyki weterynaryjnej in vitro.\u003cbr\u003e Wszystkie wyniki powinny być zawsze oceniane przez weterynarza z uwzględnieniem innych dostępnych danych klinicznych. Aby potwierdzić wyniki, zaleca się metody potwierdzające, takie jak test PCR.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu w temperaturze pokojowej lub w lodówce (2-30 °C). Nie zamrażać.\u003cbr\u003e Test jest stabilny do daty ważności wydrukowanej na zamkniętej torebce. Kaseta testowa powinna pozostać w zamkniętym opakowaniu do momentu użycia.\u003cbr\u003e Ważność w nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - 1 test;\u003cbr\u003e - 1 pipetę;\u003cbr\u003e - 1 probówkę zawierającą odczynnik ekstrakcji;\u003cbr\u003e - 1 wacik;\u003cbr\u003e - ulotkę.\u003c\/div\u003e","brand":"Screen Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50607119335716,"sku":"984705792","price":12.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-screen-italia-screenvet-test-rapido-veterinaria-panleucopenia-fecivomito-gatto-screen-italia-ean-8059015832986.jpg?v=1746187470"}],"url":"https:\/\/bfarma.it\/pl\/collections\/screen-italia.oembed","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}