{"title":"Narzędzia Diagnostyczne","description":"\u003cp\u003eWysokiej jakości narzędzia diagnostyczne do dokładnej diagnozy. Termometry, ciśnieniomierze, stetoskopy i inne urządzenia do zdrowia i dobrego samopoczucia.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"roche-diagn-d-care-lancette-pungidito-accu-chek-softclix-25-pezzi-accu-chek-ean-4015630018277","title":"Lancety Pungidło Accu-chek Softclix 25 Sztuk Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO ACCU-CHEK SOFTCLIX 25 SZTUK ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK SOFTCLIX\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAccu-Chek Softclix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eLANCETKI\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e sterylne lancetki do nakłuwania, w opakowaniach po 25 i 200 sztuk.\u003cbr\u003e Szczególny kształt lancetki oraz pokrycie filmem silikonowym umożliwiają praktycznie bezbolesne nakłucie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 3307484 \/ 3307894 \/ 3307492 \/ 3037908","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348300370212,"sku":"900393986","price":2.03,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900393986_P.jpg?v=1738754496"},{"product_id":"piam-bruschettini-soluzione-gel-4000-30-ml-bruschettini","title":"Roztwór Akwosowy Sterylne Żel 4000 2% Hydroksypropylometyloceluloza W Butelce 30 Ml Bruschettini","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eROZTWÓR STERYLNY ŻEL 4000 2% HYDROKSYPROPYLOMETYLOCELULOZA W BUTELCE 30 ML BRUSCHETTINI\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRUSCHETTINI\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eŻel 4000\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eROZTWÓR STERYLNY\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Dzięki możliwości przylegania soczewki kontaktowej do rogówki, za pomocą tego roztworu, możliwe jest zbadanie kąta irydowo-rogówkowego oraz dna oka. Możliwe jest również, zawsze używając Żelu 4000, przeprowadzenie laserowych zabiegów:\u003cbr\u003e - irydotomia;\u003cbr\u003e - irydoplastyka; \u003cbr\u003e - trabekuloplastyka;\u003cbr\u003e - kapsulotomia: \u003cbr\u003e - witreoliza; \u003cbr\u003e - fotokoagulacja siatkówki. \u003cbr\u003e Używając roztworu Żel 4000 na sondzie, można również wykonać ultrasonografię gałki ocznej. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Produkt nie powinien być używany po upływie trzydziestu dni od pierwszego otwarcia opakowania. Użycie produktu jest zarezerwowane dla okulisty. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCharakterystyka\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e jest to sterylny roztwór wodny 2% hydroksypropylometylocelulozy, który w temperaturze 20 C ma stopień lepkości równy 4000 cPs (centypoise). Żel 4000 charakteryzuje się następującymi właściwościami chemiczno-fizycznymi: \u003cbr\u003e - jest całkowicie przezroczysty;\u003cbr\u003e - jest rozpuszczalny w wodzie w każdej proporcji; \u003cbr\u003e - nie tworzy nierozpuszczalnych osadów z solami metalicznymi ani organicznymi pozostałościami, które mogą być obecne; \u003cbr\u003e - jest stabilny w pH od 2 do 13. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Hydroksypropylometyloceluloza; chlorek sodu; merkurotiol sodu; woda oczyszczona sterylna.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e 30 ml.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 66","brand":"Bruschettini","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348314853668,"sku":"900532716","price":18.34,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900532716_P.jpg?v=1738755248"},{"product_id":"safety-tampone-orofaringeo-con-provetta-safety","title":"Tampon Orofaryngealny Z Probówką Safety","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTAMPON OROFARINGOWY Z PROWETKĄ SAFETY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSAFETY\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTampony Sterylne \u003c\/h3\u003e Tampony sterylne w probówkach do pobierania próbek oro-faringowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 09710","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348327764260,"sku":"900519974","price":0.45,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900519974_P.jpg?v=1738755659"},{"product_id":"farmac-zabban-sfigmomanometro-aneroide-manuale-da-braccio-con-fonendoscopio-modello-pocket-alta-precisione-bracciale-impermeabile-regolabile-valvola-di-rilascio-professionale-meds-ean-8000246006660","title":"Ciśnieniomierz Aneroide Ręczny Na Ramię Z Fonendoskopem Model Pocket Wysoka Precyzja Wodoodporny Regulowany Mankiet Zawór Uwalniający Profesjonalny Meds","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eMANUALNY ANEROIDOWY CIŚNIENIOMIERZ NA RAMIĘ Z FONENDOSKOPEM MODEL POCKET WYSOKA PRECYZJA WODOODPORNY REGULOWANY MANKAT Z ZAWOREM ULAKOWYM PROFESJONALNYM MEDS\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCiśnieniomierz\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eCechy:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e na ramię, manualny.\u003cbr\u003e Wysoka precyzja; wodoodporny, regulowany mankiet, z pierścieniem ułatwiającym mocowanie; praktyczna wodoodporna torba; duża pojedyncza kula; profesjonalny zawór upustowy; dwukolorowy wskaźnik.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 2202615400 \/ 2202615300","brand":"Meds","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348852707620,"sku":"900919453","price":33.64,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/900919453_P.jpg?v=1738766410"},{"product_id":"farmacare-porta-taglia-pillole-farmacare","title":"Pojemnik Na Tabletki Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePORTA TAGLIA PILLOLE FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePorta Taglia Pillole\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eCechy\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Uniwersalny, kieszonkowy i lekki porta-taglia pillole, wykonany z wytrzymałego, nietoksycznego plastiku.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348891963684,"sku":"902419439","price":6.5,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/902419439_P.jpg?v=1738767565"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-lancette-pungidito-pic-digitest-gauge-28-25-pezzi-25-tamponcini-assorbenti-pic-ean-6945630113758","title":"Lancety Do Nakłuwania Palca Pic Digitest Gauge 28 25 Sztuk + 25 Wkładek Absorbujących Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLancety do nakłuwania PIC DIGITEST GAUGE 28 25 SZTUK + 25 WCHŁANIAJĄCYCH WACIKÓW PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC DIGITEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePunkt Digitest\u003c\/h3\u003e\u003cb\u003eLANCETA DO NAKŁUWANIA I WACIK WCHŁANIAJĄCY\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 lancet do nakłuwania + 25 sterylnych wacików wchłaniających. Lancety do nakłuwania, sterylne, jednorazowe, ze stali nierdzewnej są kompatybilne ze wszystkimi najpopularniejszymi modelami urządzeń do nakłuwania. Waciki wchłaniające są sterylne i umożliwiają całkowite oczyszczenie krwi po nakłuciu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 00440250000","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348899959076,"sku":"901500862","price":1.22,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/901500862_P.jpg?v=1738768010"},{"product_id":"safety-bracciale-ricambio-prontex-adulto-sfigmomanometro-digitale-safety","title":"Bransoletka Zapasowa Prontex Dorosły Ciśnieniomierz Cyfrowy Safety","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASEK ZAMIENNY PRONTEX DLA DOROSŁYCH CIŚNIENIOMIERZ DIGITALNY SAFETY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e PASEK ZAMIENNY PRONTEX DLA DOROSŁYCH CIŚNIENIOMIERZ DIGITALNY \u003c\/h3\u003e","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50348954812708,"sku":"906055963","price":16.32,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/906055963_P.jpg?v=1738770127"},{"product_id":"farmacare-bracciale-sfigmomanometro-velcro-adulti-con-camera-daria-farmacare","title":"Bransoletka Sfigmomanometr Velcro Dla Dorosłych Z Komorą Powietrzną Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eOPASKA CIŚNIENIOMIERZA VELCRO DLA DOROSŁYCH Z KOMORĄ POWIETRZNĄ FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCiśnieniomierz\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eWYMIEŃ OPASKĘ\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Opaska z komorą powietrzną 2 rurki dla dorosłych i metalowy pierścień.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 50x14 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349118587172,"sku":"904743402","price":7.84,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/904743402_P.jpg?v=1738774107"},{"product_id":"tred-kit-raccolta-urina-pronturina-per-bambino-tred-ean-8032591770019","title":"Zestaw Do Zbierania Moczu Pronturina Dla Dzieci Tred","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eZESTAW DO ZBIERANIA MOCZU PRONTURINA DLA DZIECKA TRED\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTRED\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cfont size=\"7\"\u003eP\u003ci\u003eronturina\u003c\/i\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSystem do zbierania\u003cbr\u003e moczu najmłodszych\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cbr\u003e Prosta i niezawodna metoda, która pozwala uzyskać próbkę moczu, użyteczną zarówno do przeprowadzenia szybkiego testu za pomocą pasków reakcyjnych, jak i do testów chemiczno-fizycznych w laboratorium.\u003cbr\u003e Łatwy w użyciu, bez stresu dla dziecka i mamy.\u003cbr\u003e Z anatomicznymi wkładkami chłonnymi, z potrójnym filtrem, hipoalergicznymi, zatwierdzonymi do wychwytywania i uwalniania moczu bez zakłócania diagnostyki.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Oczyścić okolice genitalne dziecka za pomocą mydła neutralnego.\u003cbr\u003e 2. Otworzyć jedną z wkładek, usunąć pasek ochronny i umieścić go na pieluszce.\u003cbr\u003e 3. Gdy dziecko zrobiło siusiu, sprawdzić, czy nie ma kału. W przypadku braku kału, usunąć wkładkę z pieluszki.\u003cbr\u003e 4. Wziąć strzykawkę zawartą w Pronturina, usunąć tłok i włożyć zwiniętą wkładkę, z częścią klejącą na zewnątrz, do wnętrza strzykawki.\u003cbr\u003e 5. Wziąć probówkę zawartą w Pronturina i włożyć końcówkę strzykawki do jej wnętrza. Nacisnąć tłok, napełnić probówkę i zamknąć ją.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Zestaw składający się z 2 wkładek, 1 strzykawki do wyciskania i 1 probówki z korkiem.\u003c\/div\u003e","brand":"Tred","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349125501220,"sku":"904566940","price":9.4,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/904566940_P.jpg?v=1738774303"},{"product_id":"beurer-diagn-strisce-misurazione-glicemia-beurer-per-glucometro-gl44gl50gl50evo-in-flacone-50-pezzi-beurer-ean-4211125464158","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Beurer Do Glukometru Gl44\/gl50\/gl50evo W Butelce 50 Sztuk Beurer","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII BEURER DO GLUKOMETRU GL44\/GL50\/GL50EVO W BUTELCE 50 SZTUK BEURER\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGL44 \/ GL50 Paski reaktywne\u003c\/h3\u003e Urządzenie medyczne.\u003cbr\u003e Paski reaktywne, które mogą być używane z urządzeniami Beurer GL44 i GL50.\u003cbr\u003e Jakość paska potwierdzona (odpowiedzialny za ciągłą kontrolę).\u003cbr\u003e Odpowiednie do samokontroli glikemii.\u003cbr\u003e Okres przydatności: maksymalnie 90 dni po otwarciu (do daty ważności).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie 1 lub 2 butelek zawierających 25 pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 46430 \/ 46415","brand":"Beurer","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349268435236,"sku":"923289401","price":23.93,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923289401_P.jpg?v=1738778638"},{"product_id":"cooper-ch-test-di-gravidanza-rapido-hcg-mytest-1-pezzo-mytest-ean-5099151927477","title":"Test ciążowy szybki Hcg Mytest 1 sztuka Mytest","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eSZYBKI TEST CIĄŻOWY HCG MYTEST 1 SZTUKA MYTEST\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMYTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMój Test\u003cbr\u003e Test ciążowy\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Szybki test ciążowy do użytku domowego, łatwy w użyciu i wiarygodny. Wykrywa obecność hormonu gonadotropiny kosmówkowej (hCG). Test ciążowy MY TEST jest w stanie wykryć ciążę od pierwszego dnia opóźnienia miesiączki.\u003cbr\u003e Urządzenie do samodzielnego testowania, nie połykać.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test można wykonać o każdej porze dnia. Zaleca się jednak przeprowadzenie testu rano, ponieważ w tym czasie mocz ma najwyższy poziom hCG.\u003cbr\u003e Co jest potrzebne:\u003cbr\u003e 1. czysty i suchy pojemnik szklany lub plastikowy do zbierania moczu (jeśli nie chce się umieszczać wkładki chłonnej pod strumieniem moczu);\u003cbr\u003e 2. zegar (aby upewnić się, że nie minie czas na odczytanie wyniku).\u003cbr\u003e Jak wykonać test:\u003cbr\u003e 1. otworzyć opakowanie wzdłuż linii i wyjąć test ciążowy z woreczka;\u003cbr\u003e 2. mocno trzymać jedną ręką białą końcówkę testu i zdjąć nakrętkę drugą ręką, odsłaniając wkładkę chłonną;\u003cbr\u003e 3. trzymać test skierowany w dół i umieścić wkładkę chłonną pod strumieniem moczu przez co najmniej 10 sekund, aż będzie całkowicie wilgotna. Nie oddawać moczu powyżej strzałki. Można również zwilżyć końcówkę wkładki chłonnej przez co najmniej 3 sekundy w moczu zebranym w czystym i suchym pojemniku szklanym lub plastikowym;\u003cbr\u003e 4. ponownie nałożyć nakrętkę i poczekać, aż pojawią się linie koloru, trzymając test w pozycji poziomej. Wynik pozytywny może pojawić się w ciągu minuty, ale potrzebne są 3 minuty, aby potwierdzić wynik negatywny. Nie próbować interpretować wyniku po upływie 5 minut.\u003cbr\u003e Próbka moczu przemieszcza się kapilarnie wzdłuż błony.\u003cbr\u003e Linia koloru pojawia się, gdy hormon hCG z próbki moczu osiąga okno testowe (T). Test można uznać za negatywny, gdy linia nie pojawia się.\u003cbr\u003e Linia kolorowa pojawia się w oknie kontrolnym (C), gdy test został wykonany prawidłowo.\u003cbr\u003e Negatywny (nie w ciąży): pojawia się tylko jedna linia kolorowa w oknie kontrolnym (C); nie pojawia się linia w oknie testowym (T).\u003cbr\u003e Pozytywny (w ciąży): linia kolorowa pojawia się jednocześnie w oknie kontrolnym (C) i w oknie testowym (T).\u003cbr\u003e Poziomy hCG są zmienne w różnych fazach ciąży, intensywność koloru linii może się różnić w zależności od testu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Test przeznaczony wyłącznie do użytku zewnętrznego. Nie połykać.\u003cbr\u003e 2. Używać tylko raz. Wyrzucić test po użyciu.\u003cbr\u003e 3. Nie używać po dacie ważności.\u003cbr\u003e 4. Nie używać testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone lub źle zamknięte.\u003cbr\u003e 5. Przechowywać w miejscu niedostępnym i niewidocznym dla dzieci.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu, unikać bezpośredniego działania światła słonecznego, wilgoci i ciepła. Chronić przed mrozem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test ciążowy, woreczek z substancją osuszającą, ulotka.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e MYIT012010-C\u003c\/div\u003e","brand":"Mytest","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349296812324,"sku":"920339064","price":4.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920339064_P.jpg?v=1738779528"},{"product_id":"safety-palla-universale-con-valvola-safety","title":"Piłka Uniwersalna Z Zaworem Safety","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eUNIWERSALNA PIŁKA Z ZAWOREM SAFETY\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSAFETY\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e UNIWERSALNA PIŁKA Z ZAWOREM \u003c\/h3\u003e","brand":"Safety","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349308969252,"sku":"909972390","price":11.6,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/909972390_P.jpg?v=1738780081"},{"product_id":"integratori-diet-ital-test-perdite-liquido-amniotico-amnios-assorbente-2-pezzi-idi-integratori-dietetici-italiani-s-r-l","title":"Test Wycieków Płynu Owodniowego Amnios Wchłaniający 2 Sztuki Idi Integratori Dietetici Italiani S.r.l.","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTEST NA UTRATY PŁYNU OWODNIOWEGO AMNIOS CHŁONNY 2 SZT IDI Integratori Dietetici Italiani S.r.l.\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eIDI Integratori Dietetici Italiani S.r.l.\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAMNIOS\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCHŁONNY TEST 2SZT\u003c\/h3\u003eTest domowy do wykrywania utraty płynu owodniowego. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 2 szt.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003ePL02A","brand":"Idi Integratori Dietetici Italiani S.r.l.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349356122404,"sku":"923005995","price":13.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923005995_P.jpg?v=1738781301"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-verio-25-pezzi-one-touch-ean-7613427003580","title":"Paski Do Pomiaru Glikemii Onetouch Verio 25 Sztuk One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII ONETOUCH VERIO 25 SZTUK ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eO\u003cfont size=\"5\"\u003eNE\u003c\/font\u003eT\u003cfont size=\"5\"\u003eOUCH\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e      Verio\u003c\/h3\u003e Urządzenie medyczne CE.\u003cbr\u003e Paski reakcyjne są używane z urządzeniami OneTouch Verio IQ i OneTouch Verio Pro do ilościowego pomiaru poziomu glukozy we krwi kapilarnej świeżej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCecha\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Paski automatycznie wciągają małą ilość krwi.\u003cbr\u003e Łatwo jest nałożyć krew na jeden z dwóch boków paska reakcyjnego OneTouch Verio.\u003cbr\u003e Systemy OneTouch Verio Pro i OneTouch Verio IQ dostarczają wyniki skalibrowane osoczem, co umożliwia łatwe porównanie z analizami laboratoryjnymi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Otwierać butelkę tylko w celu pobrania pasków reakcyjnych do testu. Po wyjęciu paska reakcyjnego z butelki, natychmiast szczelnie zamknąć pokrywkę butelki. Używać paska reakcyjnego zaraz po jego wyjęciu z butelki. Nie używać pasków reakcyjnych z uszkodzonej lub otwartej butelki. Zapisz datę utylizacji (data otwarcia plus 6 miesięcy) w odpowiednim miejscu na etykiecie butelki, gdy otwierasz ją po raz pierwszy. Nie używać pasków reakcyjnych po dacie ważności (drukowanej na etykiecie butelki) ani po dacie utylizacji, cokolwiek nastąpi wcześniej. Unikaj, aby brud, jedzenie lub płyny spadły na pasek reakcyjny. Można dotykać paska reakcyjnego w dowolnym miejscu suchymi i czystymi rękami. Nie zginać, nie ciąć ani w żaden sposób nie modyfikować pasków reakcyjnych. Paski reakcyjne są wyłącznie jednorazowe. Nigdy nie używaj ponownie paska reakcyjnego, na którym była nałożona krew lub roztwór kontrolny. Przed wykonaniem testu upewnij się, że urządzenie i paski reakcyjne mają mniej więcej tę samą temperaturę. Na pasku reakcyjnym należy stosować tylko roztwór kontrolny OneTouch Verio lub próbkę krwi. Po wykonaniu testu nie wkładaj używanego paska reakcyjnego z powrotem do butelki. Pomiarów należy dokonywać w ramach kontroli medycznej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać butelkę w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze poniżej 30°C. Nie chłodzić. Trzymać z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego światła słonecznego. Przechowywać paski reakcyjne wyłącznie w ich oryginalnej butelce. Aby uniknąć uszkodzeń lub zanieczyszczenia, nie przenosić pasków reakcyjnych do innych pojemników.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 022252 \/ 022253","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349386465572,"sku":"920368723","price":12.68,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920368723_P.jpg?v=1738782465"},{"product_id":"farmacare-sfigmomanometro-aneroide-ad-alta-precisione-con-fonendoscopio-bracciale-con-chiusura-in-velcro-cuscinetto-in-gomma-soffieria-completa-di-valvola-farmacare","title":"Ciśnieniomierz Aneroidowy Wysokiej Precyzji Z Stetoskopem  Rękaw Z Zapięciem Na Rzep  Poduszka Gumowa  Pompa Z Zaworem Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eANEROIDOWY CIŚNIENIOMIERZ O WYSOKIEJ PRECYZJI Z FONENDOSKOPEM  MANKATEM Z ZAPIĘCIEM NA RZEP  PODUSZKĄ GUMOWĄ  POMPKĄ Z ZAWOREM FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFARMACARE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCiśnieniomierz Aneroidowy\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eZ FONENDO\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e dostępny z i bez wbudowanego fonendoskopu.\u003cbr\u003e Ciśnieniomierz o wysokiej precyzji, mankiet z zapięciem na rzep, poduszka gumowa, pompka z zaworem.\u003cbr\u003e Fonendoskop metalowy z pałąkiem dousznym do osłuchiwania.\u003cbr\u003e Torba z zamkiem błyskawicznym.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349392920868,"sku":"909196949","price":22.35,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/909196949_P.jpg?v=1738782814"},{"product_id":"ascensia-diabetes-care-italy-strisce-misurazione-glicosuria-e-chetonuria-ketodiastix-50-pezzi-ascensia-ean-5016003288302","title":"Paski Do Pomiaru Glikozurii I Ketonurii Ketodiastix 50 Sztuk Ascensia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKOSURII I KETONURII KETODIASTIX 50 SZTUK ASCENSIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eKeto-Diastix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003ePASKI REAKTYWNE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e test do jednoczesnego oznaczania półilościowego glukozy i ciał ketonowych w moczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e  \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 2883C","brand":"Ascensia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349393674532,"sku":"908575451","price":9.26,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/908575451_P.jpg?v=1738782859"},{"product_id":"ascensia-diagn-strisce-misurazione-chetonuria-ketostix-50-pezzi-ascensia-ean-5016003288005","title":"Paski Pomiarowe Ketonuria Ketostix 50 Sztuk Ascensia","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU KETONURII KETOSTIX 50 SZTUK ASCENSIA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eKetostix\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003ePAKIET REAKTYWNY\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCecha:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e test do półilościowego oznaczania ciał ketonowych w moczu.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 2880C","brand":"Ascensia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349397147940,"sku":"908575855","price":5.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/908575855_P.jpg?v=1738783065"},{"product_id":"sanofi-diagn-strisce-reattive-misurazione-glicemia-bgstar-mystar-50-pezzi-bgstar-ean-8051772540043","title":"Paski Reakcyjne Do Pomiaru Glukozy Bgstar Mystar 50 Sztuk Bgstar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI TESTOWE POMIARU GLUKOZY BGSTAR MYSTAR 50 SZTUK BGSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBGSTAR MYSTAR\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBG\u003cbr\u003eStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI TESTOWE\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e System do samokontroli poziomu glukozy we krwi.\u003cbr\u003e Paski testowe należy używać z glukometrami BGStar, iBGStar i z rodziny MyStar do ilościowego oznaczania glukozy we krwi pełnej kapilarnej.\u003cbr\u003e Pasek BGStar zawiera enzym oksydazę glukozy (GOx) z chemicznym mediatorem redoks, który produkuje sygnał elektrochemiczny proporcjonalny do stężenia glukozy w próbce krwi. Glukometr mierzy ten sygnał, używając elektrochemii dynamicznej do korekcji powszechnych zakłóceń analitycznych, takich jak hematokryt.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eWeryfikacja wydajności pasków testowych z urządzeniem za pomocą roztworu kontrolnego BGStar\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Roztwór kontrolny BGStar o normalnym i wysokim stężeniu zawiera określoną ilość glukozy, która reaguje z paskami testowymi BGStar oraz glukometrami BGStar i iBGStar lub z rodziny MyStar, aby upewnić się, że działają prawidłowo razem.\u003cbr\u003e Testy z roztworem kontrolnym należy przeprowadzać, gdy:\u003cbr\u003e urządzenie jest używane po raz pierwszy;\u003cbr\u003e istnieje podejrzenie, że urządzenie lub paski testowe nie działają prawidłowo;\u003cbr\u003e istnieje podejrzenie, że wyniki testu nie są dokładne;\u003cbr\u003e urządzenie upadło, zostało uszkodzone lub miało kontakt z cieczy;\u003cbr\u003e zostałeś o tym poinformowany przez swojego lekarza.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Jeśli wyniki testu roztworu kontrolnego nie mieszczą się w akceptowalnym zakresie wydrukowanym na butelce pasków testowych BGStar dla używanego roztworu kontrolnego (normalny lub wysoki), powtórzyć test. Jeden lub więcej z poniższych czynników może powodować wyniki poza ustalonym zakresem:\u003cbr\u003e roztwór kontrolny przeterminowany lub wadliwy;\u003cbr\u003e pasek testowy przeterminowany lub wadliwy;\u003cbr\u003e błąd podczas wykonywania testu;\u003cbr\u003e rozcieńczony roztwór kontrolny;\u003cbr\u003e usterka urządzenia;\u003cbr\u003e test roztworu kontrolnego przeprowadzony poza zakresem temperatury roboczej systemu, mieszczącym się w przedziale od 10 °C do 40 °C;\u003cbr\u003e butelka roztworu kontrolnego nie jest energicznie wstrząsana przed użyciem;\u003cbr\u003e nie odrzuca się pierwszej kropli roztworu kontrolnego i nie czyści się końcówki butelki.\u003cbr\u003e Jeśli urządzenie nadal daje wyniki poza odpowiednim akceptowalnym zakresem wydrukowanym na butelce pasków testowych BGStar, pasek testowy i urządzenie mogą nie działać prawidłowo. W takim przypadku nie używaj systemu i skontaktuj się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcedura wykonania testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Aby zapewnić dokładne wyniki, umyj ręce wodą i mydłem. Upewnij się, że na obszarze pobrania nie ma tłuszczu, oleju ani lotionu. Dokładnie osusz ręce.\u003cbr\u003e Zdejmij nasadkę nakłuwacza, włóż nową igłę i zdejmij nasadkę igły. Ponownie załóż nasadkę nakłuwacza, jeśli próbki są pobierane z opuszek palców, ustaw poziom głębokości nakłucia i uzbrój dźwignię.\u003cbr\u003e Włóż nowy pasek testowy. Nakłuj opuszki palca, dłoń (u podstawy kciuka) lub przedramię. Sprawdź w instrukcji obsługi urządzenia, czy pobieranie z alternatywnych obszarów jest dozwolone.\u003cbr\u003e Gdy urządzenie wyświetla symbol kropli krwi, przynieś próbkę krwi w kontakt z końcówką paska testowego BGStar.\u003cbr\u003e Gdy wynik testu glukozy z datą i godziną pojawi się na wyświetlaczu, test jest zakończony, a wynik zostaje zapisany w pamięci.\u003cbr\u003e Usuń użyty pasek testowy z urządzenia i zutylizuj go prawidłowo. Urządzenie wyłączy się automatycznie.\u003cbr\u003e Dokładnie umyj ręce wodą i mydłem po obsłudze miernika glukozy, nakłuwacza i pasków testowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eZnaczenie wyników testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Wyniki poniżej 20 mg\/dL: jeśli wynik testu ma wartość poniżej 20 mg\/dL, na wyświetlaczu miernika pojawia się komunikat wskazujący na stan hipoglikemii (niski poziom glukozy). Należy zapoznać się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dalszych szczegółów. Zaleca się natychmiastowe wykonanie kolejnego testu. Jeśli ponownie uzyskasz wynik poniżej 20 mg\/dL, postępuj zgodnie z zalecanym schematem leczenia przez lekarza prowadzącego lub skontaktuj się z nim natychmiast.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Wyniki powyżej 600 mg\/dL: jeśli wynik testu ma wartość powyżej 600 mg\/dL, na wyświetlaczu miernika pojawia się komunikat wskazujący na stan hiperglikemii (wysoki poziom glukozy). Należy zapoznać się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dalszych szczegółów. Zaleca się natychmiastowe wykonanie kolejnego testu. Jeśli ponownie uzyskasz wynik powyżej 600 mg\/dL, postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza prowadzącego w celu leczenia stanu hiperglikemii. Może być wskazane sprawdzenie poziomu ciał ketonowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Normalny zakres glukozy we krwi na czczo dla dorosłego, który nie ma cukrzycy, wynosi 70-99 mg\/dL.\u003cbr\u003e Zawsze konsultować się z lekarzem w celu uzyskania informacji na temat zalecanych akceptowalnych zakresów dla pacjenta.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać paski testowe i butelkę z paskami testowymi z dala od zasięgu dzieci. Paski testowe mogą być niebezpieczne w przypadku połknięcia. Butelka zawiera substancje osuszające, które mogą być niebezpieczne w przypadku wdychania lub połknięcia i mogą powodować podrażnienie oczu i skóry.\u003cbr\u003e Paski testowe należy używać tylko raz. Nie ponownie używać. Prawidłowo zutylizować używane paski testowe.\u003cbr\u003e Jeśli pasek testowy nie wchłania próbki krwi, skontaktować się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi dołączoną do mierników BGStar, iBGStar lub rodziny MyStar przed użyciem pasków testowych BGStar.\u003cbr\u003e Urządzenie do pomiaru glukozy we krwi i nakłuwacz powinny być używane przez jednego pacjenta. Nie dzielić się nimi z nikim, w tym z członkami rodziny. Nie używać dla więcej niż jednego pacjenta.\u003cbr\u003e Wszystkie części systemu mogą potencjalnie przenosić choroby zakaźne, nawet jeśli są zdezynfekowane. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi mierników BGStar, iBGStar oraz rodziny MyStar w celu uzyskania instrukcji dotyczących dezynfekcji urządzenia.\u003cbr\u003e Aby zapewnić dokładne wyniki, umyć ręce i miejsce pobrania próbki mydłem i ciepłą wodą przed testem. Dokładnie osuszyć. Brudne ręce i miejsce pobrania próbki mogą prowadzić do nieprecyzyjnych wyników. Upewnić się, że na miejscu pobrania próbki nie ma tłuszczu, oleju ani lotionu.\u003cbr\u003e Używać lancet tylko raz. Nie używać nakłuwacza ani lancety, która była już używana przez inną osobę.\u003cbr\u003e W przypadku pacjentów w stanie wstrząsu lub osób w ciężkim stanie z hipotonią, urządzenie może dawać nieprecyzyjne wyniki. W przypadku osób w stanie hiperglikemicznym\/hiperosmolarowym, z lub bez ketozą, urządzenie może dawać nieprecyzyjne wyniki o wartości poniżej średniej. Pacjenci w stanie krytycznym nie powinni poddawać się testowi przy użyciu urządzenia do pomiaru glukozy we krwi.\u003cbr\u003e Ciężkie odwodnienie i nadmierna utrata płynów mogą powodować niedokładne wyniki. W przypadku podejrzenia ciężkiego odwodnienia, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e Urządzenie może dawać niedokładne wyniki u pacjentów poddawanych terapii tlenowej.\u003cbr\u003e Wyniki poniżej 70 mg\/dL mogą wskazywać na obniżony poziom glikemii (hipoglikemia). Wyniki powyżej 240 mg\/dL mogą wskazywać na podwyższony poziom glikemii (hiperglikemia). Może być wskazane sprawdzenie poziomu ciał ketonowych.\u003cbr\u003e W przypadku uzyskania wyników poniżej 70 mg\/dL lub powyżej 240 mg\/dL i braku objawów hipoglikemii lub hiperglikemii, powtórzyć test. W przypadku wystąpienia objawów lub dalszego uzyskiwania wyników poniżej 70 mg\/dL lub powyżej 240 mg\/dL, należy postępować zgodnie z zaleceniami lekarza prowadzącego lub natychmiast go skontaktować.\u003cbr\u003e W przypadku wystąpienia objawów sprzecznych z wynikami testu glikemii przeprowadzonego zgodnie ze wszystkimi instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniami BGStar i iBGStar lub z rodziny MyStar, należy skonsultować się z lekarzem prowadzącym lub natychmiast go skontaktować.\u003cbr\u003e Nie używać pasków reaktywnych po terminie ważności lub uszkodzonych, aby uniknąć uzyskania niedokładnych wyników.\u003cbr\u003e Delikatnie obsługiwać paski reaktywne BGStar czystymi i suchymi rękami podczas wyjmowania z butelki lub wkładania do urządzenia.\u003cbr\u003e Przechowywać paski reaktywne wyłącznie w ich oryginalnej butelce; w żadnym wypadku nie przechowywać ich w innej butelce, innym pojemniku ani poza butelką. Natychmiast i mocno zamknąć korek butelki po wyjęciu paska reaktywnego z butelki.\u003cbr\u003e Nie zginać, nie ciąć ani nie modyfikować pasków reaktywnych BGStar.\u003cbr\u003e Umieścić koniec obszaru pobierania próbki paska reaktywnego BGStar w kontakcie wyłącznie z świeżą krwią kapilarną lub roztworem kontrolnym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać butelkę pasków reaktywnych BGStar w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze od 8 °C do 30 °C. Używać pasków reaktywnych BGStar tylko w temperaturze roboczej systemu od 10 °C do 40 °C. Trzymać z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ciepła.\u003cbr\u003e Termin ważności po otwarciu: 180 dni.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dostępne:\u003cbr\u003e - opakowanie 25 sztuk;\u003cbr\u003e - opakowanie 50 sztuk.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 80012125 (25 sztuk)\u003cbr\u003e 80012126 (50 sztuk)","brand":"Bgstar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349431226660,"sku":"930259736","price":27.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930259736_P.jpg?v=1738784210"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-select-plus-50-strisce-one-touch-ean-7613427004211","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Onetouch Select Plus 50 Pasków One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII ONETOUCH SELECT PLUS 50 PASKÓW ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e ONETOUCH \u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e SELECT PLUS \u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne. \u003cbr\u003e Paski testowe. \u003cbr\u003e Zapewnia dokładne wyniki w zaledwie 5 sekund. \u003cbr\u003e Wymagane małe próbki krwi (1 mcl). \u003cbr\u003e Nie są wrażliwe na naturalne wahania czerwonych krwinek (hematokryt).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Butelka z 25 paskami testowymi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 023-235 \u003c\/div\u003e","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349459112228,"sku":"926562873","price":25.45,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926562873_P.jpg?v=1738784775"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-100-pezzi-glucoject-ean-8012992441206","title":"Lancety Pungidito Glucojet Plus Gauge 33 100 Sztuk Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 100 SZTUK GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETKI PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancetki PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Urządzenie Medyczne CE. Sterylne lancetki jednorazowe 0,20 mm (33G). Kompatybilne z prawie wszystkimi długopisami do nakłuwania dostępnymi na rynku. Zaleca się ich użycie z Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowania po: 25, 50, 100 i 200 sztuk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349497778468,"sku":"932696747","price":6.42,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696747_P.jpg?v=1738785524"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-50-pezzi-glucoject-ean-8012992441176","title":"Lancety Pungidito Glucojet Plus Miernik 33 50 Sztuk Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 50 SZTUK GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETKI PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancetki PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Urządzenie Medyczne CE. Sterylne lancetki jednorazowe 0,20 mm (33G). Kompatybilne z prawie wszystkimi długopisami do nakłuwania dostępnymi na rynku. Zaleca się ich użycie z Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowania po: 25, 50, 100 i 200 sztuk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349526614308,"sku":"932696735","price":3.06,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696735_P.jpg?v=1738786145"},{"product_id":"menarini-diagn-lancette-pungidito-glucojet-plus-gauge-33-200-pezzi-glucoject-ean-8012992441220","title":"Lancety Pungidito Glucojet Plus Gauge 33 200 Sztuk Glucoject","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO GLUCOJET PLUS GAUGE 33 200 SZTUK GLUCOJECT\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOJECT LANCETKI PLUS\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoject\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eLancetki PLUS\u003cbr\u003e                    33G\u003c\/font\u003e\n\u003c\/h3\u003e Urządzenie Medyczne CE. Sterylne lancetki jednorazowe 0,20 mm (33G). Kompatybilne z prawie wszystkimi długopisami do nakłuwania dostępnymi na rynku. Zaleca się ich użycie z Glucoject Dual PLUS.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowania: 25, 50, 100 i 200 sztuk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 44114 \/ 44117 \/ 44120","brand":"Glucoject","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349596180772,"sku":"932696762","price":12.83,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932696762_P.jpg?v=1738787101"},{"product_id":"sanofi-diagn-strisce-reattive-misurazione-glicemia-bgstar-mystar-25-pezzi-bgstar-ean-8051772540036","title":"Paski Reaktywne Pomiar Glukozy Bgstar Mystar 25 Sztuk Bgstar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI TESTOWE POMIARU GLUKOZY BGSTAR MYSTAR 25 SZTUK BGSTAR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBGSTAR MYSTAR\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBG\u003cbr\u003eStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI TESTOWE\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e System do samokontroli poziomu glukozy we krwi.\u003cbr\u003e Paski testowe muszą być używane z glukometrami BGStar, iBGStar i z rodziny MyStar do ilościowego oznaczania glukozy we krwi pełnej kapilarnej.\u003cbr\u003e Pasek BGStar zawiera enzym oksydazę glukozową (GOx) z chemicznym mediatorem redoks, który produkuje sygnał elektrochemiczny proporcjonalny do stężenia glukozy w próbce krwi. Glukometr mierzy ten sygnał, używając elektrochemii dynamicznej do korekcji powszechnych zakłóceń analitycznych, takich jak hematokryt.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eWeryfikacja wydajności pasków testowych z urządzeniem za pomocą roztworu kontrolnego BGStar\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e Roztwór kontrolny BGStar o normalnym i wysokim stężeniu zawiera określoną ilość glukozy, która reaguje z paskami testowymi BGStar oraz glukometrami BGStar i iBGStar lub z rodziny MyStar, aby upewnić się, że działają prawidłowo razem.\u003cbr\u003e Testy z roztworem kontrolnym należy przeprowadzać, gdy:\u003cbr\u003e urządzenie jest używane po raz pierwszy;\u003cbr\u003e istnieje podejrzenie, że urządzenie lub paski testowe nie działają prawidłowo;\u003cbr\u003e istnieje podejrzenie, że wyniki testu nie są dokładne;\u003cbr\u003e urządzenie upadło, zostało uszkodzone lub miało kontakt z cieczy;\u003cbr\u003e zostałeś o tym poinformowany przez swojego lekarza.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Jeśli wyniki testu roztworu kontrolnego nie mieszczą się w akceptowalnym zakresie wydrukowanym na butelce pasków testowych BGStar dla używanego roztworu kontrolnego (normalny lub wysoki), powtórz test. Jeden lub więcej z poniższych czynników może powodować wyniki poza ustalonym zakresem:\u003cbr\u003e roztwór kontrolny przeterminowany lub wadliwy;\u003cbr\u003e pasek testowy przeterminowany lub wadliwy;\u003cbr\u003e błąd podczas wykonywania testu;\u003cbr\u003e rozcieńczony roztwór kontrolny;\u003cbr\u003e usterka urządzenia;\u003cbr\u003e test roztworu kontrolnego przeprowadzony poza zakresem temperatury roboczej systemu, mieszczącym się w przedziale od 10 °C do 40 °C;\u003cbr\u003e butelka roztworu kontrolnego nie jest energicznie wstrząsana przed użyciem;\u003cbr\u003e nie odrzuca się pierwszej kropli roztworu kontrolnego i nie czyści się końcówki butelki.\u003cbr\u003e Jeśli urządzenie nadal daje wyniki poza odpowiednim akceptowalnym zakresem wydrukowanym na butelce pasków testowych BGStar, pasek testowy i urządzenie mogą nie działać prawidłowo. W takim przypadku nie używaj systemu i skontaktuj się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcedura wykonania testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Aby zapewnić dokładne wyniki, umyj ręce wodą i mydłem. Upewnij się, że na obszarze pobrania nie ma tłuszczu, oleju ani lotionu. Dokładnie osusz ręce.\u003cbr\u003e Zdejmij nasadkę nakłuwacza, włóż nową igłę i zdejmij nasadkę igły. Ponownie załóż nasadkę nakłuwacza, jeśli próbki są pobierane z opuszek palców, ustaw poziom głębokości nakłucia i uzbrój dźwignię.\u003cbr\u003e Włóż nowy pasek testowy. Nakłuj opuszki palca, dłoń (u podstawy kciuka) lub przedramię. Sprawdź w instrukcji obsługi urządzenia, czy pobieranie z alternatywnych obszarów jest dozwolone.\u003cbr\u003e Gdy urządzenie wyświetla symbol kropli krwi, przynieś próbkę krwi w kontakt z końcówką paska testowego BGStar.\u003cbr\u003e Gdy wynik testu glukozy z godziną i datą pojawi się na wyświetlaczu, test jest zakończony, a wynik zostaje zapisany w pamięci.\u003cbr\u003e Usuń użyty pasek testowy z urządzenia i zutylizuj go prawidłowo. Urządzenie wyłączy się automatycznie.\u003cbr\u003e Dokładnie umyj ręce wodą i mydłem po obsłudze miernika glukozy, nakłuwacza i pasków testowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eZnaczenie wyników testu\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Wyniki poniżej 20 mg\/dL: jeśli wynik testu ma wartość poniżej 20 mg\/dL, na wyświetlaczu miernika pojawia się komunikat wskazujący na stan hipoglikemii (niski poziom glukozy). Należy zapoznać się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dalszych szczegółów. Zaleca się natychmiastowe wykonanie kolejnego testu. Jeśli ponownie uzyskasz wynik poniżej 20 mg\/dL, postępuj zgodnie z zalecanym schematem leczenia przez lekarza prowadzącego lub skontaktuj się z nim natychmiast.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Wyniki powyżej 600 mg\/dL: jeśli wynik testu ma wartość powyżej 600 mg\/dL, na wyświetlaczu miernika pojawia się komunikat wskazujący na stan hiperglikemii (wysoki poziom glukozy). Należy zapoznać się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dalszych szczegółów. Zaleca się natychmiastowe wykonanie kolejnego testu. Jeśli ponownie uzyskasz wynik powyżej 600 mg\/dL, postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza prowadzącego w celu leczenia stanu hiperglikemii. Może być wskazane sprawdzenie poziomu ciał ketonowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Normalny zakres glukozy we krwi na czczo dla dorosłego niecierpiącego na cukrzycę wynosi 70-99 mg\/dL.\u003cbr\u003e Zawsze konsultować się z lekarzem w celu uzyskania informacji na temat zalecanych akceptowalnych zakresów dla pacjenta.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać paski reaktywne i butelkę z paskami reaktywnymi w miejscu niedostępnym dla dzieci. Paski reaktywne mogą być niebezpieczne w przypadku połknięcia. Butelka zawiera substancje osuszające, które mogą być niebezpieczne w przypadku wdychania lub połknięcia i mogą powodować podrażnienie oczu i skóry.\u003cbr\u003e Paski reaktywne należy używać tylko raz. Nie ponownie używać. Prawidłowo zutylizować używane paski reaktywne.\u003cbr\u003e Jeśli pasek reaktywny nie wchłania próbki krwi, skontaktować się z dystrybutorem.\u003cbr\u003e Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi dołączoną do mierników BGStar, iBGStar lub rodziny MyStar przed użyciem pasków reaktywnych BGStar.\u003cbr\u003e Urządzenie do pomiaru glukozy we krwi i nakłuwacz powinny być używane przez jednego pacjenta. Nie dzielić się nimi z nikim, w tym z członkami rodziny. Nie używać dla więcej niż jednego pacjenta.\u003cbr\u003e Wszystkie części systemu mogą potencjalnie przenosić choroby zakaźne, nawet jeśli są zdezynfekowane. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi mierników BGStar, iBGStar oraz rodziny MyStar w celu uzyskania instrukcji dotyczących dezynfekcji urządzenia.\u003cbr\u003e Aby zapewnić dokładne wyniki, umyć ręce i miejsce pobrania próbki mydłem i ciepłą wodą przed testem. Dokładnie osuszyć. Brudne ręce i miejsce pobrania próbki mogą prowadzić do nieprecyzyjnych wyników. Upewnić się, że na miejscu pobrania próbki nie ma tłuszczu, oleju ani lotionu.\u003cbr\u003e Używać lancet tylko raz. Nie używać nakłuwacza ani lancety, która była już używana przez inną osobę.\u003cbr\u003e W przypadku pacjentów w stanie wstrząsu lub osób w ciężkim stanie hipotensji, urządzenie może dawać nieprecyzyjne wyniki. W przypadku osób w stanie hiperglikemii\/hiperosmolarności, z lub bez ketozą, urządzenie może dawać nieprecyzyjne wyniki o wartości poniżej średniej. Pacjenci w stanie krytycznym nie powinni poddawać się testowi przy użyciu urządzenia do pomiaru glukozy we krwi.\u003cbr\u003e Ciężkie odwodnienie i nadmierna utrata płynów mogą powodować nieprawidłowe wyniki. W przypadku podejrzenia ciężkiego odwodnienia należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e Urządzenie może dawać nieprawidłowe wyniki u pacjentów poddawanych terapii tlenowej.\u003cbr\u003e Wyniki poniżej 70 mg\/dL mogą wskazywać na obniżone poziomy glikemii (hipoglikemia). Wyniki powyżej 240 mg\/dL mogą wskazywać na podwyższone poziomy glikemii (hiperglikemia). Może być wskazane sprawdzenie poziomu ciał ketonowych.\u003cbr\u003e W przypadku uzyskania wyników poniżej 70 mg\/dL lub powyżej 240 mg\/dL i braku objawów hipoglikemii lub hiperglikemii, powtórzyć test. W przypadku wystąpienia objawów lub dalszego uzyskiwania wyników poniżej 70 mg\/dL lub powyżej 240 mg\/dL, należy postępować zgodnie z zaleceniami lekarza prowadzącego lub natychmiast go skontaktować.\u003cbr\u003e W przypadku wystąpienia objawów sprzecznych z wynikami testu glikemii przeprowadzonego zgodnie ze wszystkimi instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniami BGStar i iBGStar lub z rodziny MyStar, należy skonsultować się z lekarzem prowadzącym lub natychmiast go skontaktować.\u003cbr\u003e Nie używać przeterminowanych lub uszkodzonych pasków reaktywnych, aby uniknąć uzyskania nieprawidłowych wyników.\u003cbr\u003e Delikatnie obsługiwać paski reaktywne BGStar czystymi i suchymi rękami podczas wyjmowania z butelki lub wkładania do urządzenia.\u003cbr\u003e Przechowywać paski reaktywne wyłącznie w ich oryginalnej butelce; w żadnym wypadku nie przechowywać ich w innej butelce, innym pojemniku ani poza butelką. Natychmiast i mocno zamknąć korek butelki po wyjęciu paska reaktywnego z butelki.\u003cbr\u003e Nie zginać, nie ciąć ani nie modyfikować pasków reaktywnych BGStar.\u003cbr\u003e Umieścić koniec obszaru pobierania próbki paska reaktywnego BGStar w kontakcie wyłącznie z świeżą krwią kapilarną lub roztworem kontrolnym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać butelkę pasków reaktywnych BGStar w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze od 8 °C do 30 °C. Używać pasków reaktywnych BGStar tylko w temperaturze roboczej systemu od 10 °C do 40 °C. Trzymać z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ciepła.\u003cbr\u003e Termin ważności po otwarciu: 180 dni.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dostępne:\u003cbr\u003e - opakowanie 25 sztuk;\u003cbr\u003e - opakowanie 50 sztuk.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 80012125 (25 sztuk)\u003cbr\u003e 80012126 (50 sztuk)","brand":"Bgstar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349598376228,"sku":"930259724","price":13.71,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930259724_P.jpg?v=1738787181"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-strisce-misurazione-glicemia-pic-glucotest-50-pezzi-pic-ean-8058090001133","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Pic Glucotest 50 Sztuk Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLUKOZY PIC GLUCOTEST 50 SZT. PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC GLUCOTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePic Gluco•Test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003ePaski do pomiaru poziomu glukozy.\u003cbr\u003eDo glukometru Pic Gluco Test.\u003cbr\u003eBardzo mała kropla krwi: 0,3 µl\u003cbr\u003e Minimalny dyskomfort.\u003cbr\u003e Szybkie wchłanianie, maksymalne bezpieczeństwo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 50 pasków testowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0005400020010\u003c\/div\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349615055140,"sku":"927306629","price":22.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/927306629_P.jpg?v=1738787603"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-glucometro-accu-chek-mobile-mgdl-iigen-accu-chek-ean-4015630063185","title":"Glucometr Accu-chek Mobile Mg\/dl Iigen Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUKOMETER ACCU-CHEK MOBILE MG\/DL IIGEN ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK MOBILE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHECK\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMOBILE\u003c\/h3\u003e System pomiaru glukozy.\u003cbr\u003e Bez pasków testowych.\u003cbr\u003e 50 testów na jednej taśmie.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e06383599050\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349659357476,"sku":"932678648","price":66.46,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932678648_P.jpg?v=1738788522"},{"product_id":"pikdare-diagnostica-strisce-misurazione-glicemia-pic-glucotest-25-pezzi-pic-ean-8058090001126","title":"Paski do pomiaru glukozy Pic Glucotest 25 sztuk Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLUKOZY PIC GLUCOTEST 25 SZT. PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC GLUCOTEST\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePic Gluco•Test\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003ePaski do pomiaru poziomu glukozy we krwi.\u003cbr\u003eDo glukometru Pic Gluco Test.\u003cbr\u003eBardzo mała kropla krwi: 0,3 µl\u003cbr\u003e Minimalny dyskomfort.\u003cbr\u003e Szybkie wchłanianie, maksymalne bezpieczeństwo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 25 pasków testowych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 0005400020020\u003c\/div\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349692453156,"sku":"927306631","price":10.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/927306631_P.jpg?v=1738789294"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-select-plus-25-strisce-one-touch-ean-7613427012056","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Onetouch Select Plus 25 Pasków One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII ONETOUCH SELECT PLUS 25 PASKI ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eONE TOUCH\u003cbr\u003eSelect Plus\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePaski testowe\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Paski reaktywne do pomiaru glikemii.\u003cbr\u003eZapewniają dokładne wyniki w 5 sekund.\u003cbr\u003eWymagają małych próbek krwi (1μl).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e są wrażliwe na naturalne zmiany w czerwonych krwinkach\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eò Włożyć paski reaktywne do portu pasków reaktywnych z paskami kontaktowymi skierowanymi w stronę glukometru.\u003cbr\u003eò Trzymając palec wyprostowany i nieruchomy, przesunąć narzędzie i pasek reaktywny w kierunku kropli krwi.\u003cbr\u003e ò Delikatnie dotknąć kanału paska reaktywnego krawędzią kropli krwi.\u003cbr\u003e ò Poczekać, aż kanał ssący całkowicie się napełni. Kropla krwi zostanie wessana do kanału kapilarnego i powinna się całkowicie napełnić.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003ePrzechowywać w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze od 5 °C do 30 °C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- Jeśli na glukometrze występuje kondensacja (osad pary wodnej), nie przeprowadzać testu. Przed wykonaniem testu przenieść glukometr i paski reaktywne w chłodniejsze i suchsze miejsce i poczekać, aż powierzchnia urządzenia wyschnie. - Nie otwierać butelki z paskami reaktywnymi, dopóki nie jest się gotowym do pobrania paska i wykonania testu. Używać paska reaktywnego zaraz po wyjęciu go z butelki, szczególnie w warunkach o wysokiej wilgotności.\u003cbr\u003e - Dokładnie zamknąć butelkę zaraz po użyciu, aby uniknąć zanieczyszczenia lub uszkodzenia. Przechowywać niewykorzystane paski reaktywne wyłącznie w ich oryginalnej butelce. - Nie wkładać używanego paska reaktywnego z powrotem do butelki po wykonaniu testu.\u003cbr\u003e - Nie używać ponownie paska reaktywnego, na którym była krew lub roztwór kontrolny. Paski reaktywne są wyłącznie jednorazowe.\u003cbr\u003e - Nie przeprowadzać testu z zagiętym lub uszkodzonym paskiem reaktywnym.\u003cbr\u003e - Można dotykać paska reaktywnego w dowolnym miejscu suchymi i czystymi rękami. Nie zginać, nie ciąć ani nie modyfikować pasków reaktywnych w żaden sposób.\u003cbr\u003e - Przy otwieraniu nowej butelki pasków reaktywnych sprawdzić datę ważności. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Butelka z 25 paskami.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod\u003c\/b\u003e 023-299\u003c\/div\u003e","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349699072292,"sku":"926562861","price":11.92,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926562861_P.jpg?v=1738789497"},{"product_id":"farmacare-gel-per-ultrasuoni-250-ml-farmacare","title":"Żel do ultradźwięków 250 ml Farmacare","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eŻEL DO ULTRADŹWIĘKÓW 250 ML FARMACARE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eŻel do Ultradzwięków\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eŻEL KONDYDUJĄCY DO URZĄDZEŃ ULTRADŹWIĘKOWYCH\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Należy nałożyć bezpośrednio na obszar do leczenia lub na obszar diagnostyczny. Ilość zależy od powierzchni o znaczeniu terapeutycznym lub diagnostycznym. Można usunąć za pomocą zwykłej szmatki lub chusteczki papierowej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCharakterystyka\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Żel rozpuszczalny w wodzie, nie tłusty, nie podrażnia skóry, nie zawiera substancji ściernych i nie uszkadza przetworników ultradźwiękowych urządzeń.\u003cbr\u003e Łatwo się rozprowadza równomiernie i jest skutecznym środkiem łączącym między przetwornikiem ultradźwiękowym a skórą.\u003cbr\u003e Urządzenie Medyczne CE.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Żel na bazie wody. Minimalny nacisk na przetwornik jest wystarczający, aby utrzymać kontakt. Nadmierny nacisk może mechanicznie usunąć Cogel® ultradźwięki z obszaru kontaktu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Aqua; glikol propylenowy; karbomer sodowy; disodowy edta; metyloparaben.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Butelka 250 ml\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e","brand":"Farmacare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349728825636,"sku":"930244847","price":2.46,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930244847_P.jpg?v=1738789958"},{"product_id":"pikdare-pic-sfigmomanometro-aneroide-con-stetofonendoscopio-pic-ean-8058090006220","title":"Pic Ciśnieniomierz aneroidowy z stetoskopem Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC CIŚNIENIOMIERZ ANEROIDOWY Z STETOSKOPEM PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCiśnieniomierz Aneroidowy\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eZ STETOSKOPEM\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e przeznaczony do użytku zarówno profesjonalnego, jak i domowego.\u003cbr\u003e Rękaw komfortowy z zapięciem na rzep i ściągaczem.\u003cbr\u003e Stetoskop o wysokiej czułości.\u003cbr\u003e Średnica tarczy 50mm.\u003cbr\u003e Praktyczne etui z zamkiem błyskawicznym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 00021402000000","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349736460580,"sku":"911145249","price":30.91,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/911145249_P.jpg?v=1738790066"},{"product_id":"lifescan-diagn-strisce-misurazione-glicemia-onetouch-verio-50-pezzi-one-touch-ean-7613427012612","title":"Paski do pomiaru glukozy Onetouch Verio 50 sztuk One Touch","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII ONETOUCH VERIO 50 SZTUK ONE TOUCH\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eO\u003cfont size=\"5\"\u003eNE\u003c\/font\u003eT\u003cfont size=\"5\"\u003eOUCH\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e      Verio\u003c\/h3\u003e Urządzenie medyczne CE.\u003cbr\u003e Paski reaktywne są używane z urządzeniami OneTouch Verio IQ i OneTouch Verio Pro do ilościowego pomiaru poziomu glukozy we krwi kapilarnej świeżej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCecha\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Paski automatycznie wchłaniają małą ilość krwi.\u003cbr\u003e Łatwo jest nałożyć krew na jeden z dwóch boków paska reaktywnego OneTouch Verio.\u003cbr\u003e Systemy OneTouch Verio Pro i OneTouch Verio IQ dostarczają wyniki skalibrowane osoczem, co umożliwia łatwe porównanie z analizami laboratoryjnymi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Otwierać butelkę tylko w celu pobrania pasków reaktywnych do testu. Po wyjęciu paska reaktywnego z butelki, natychmiast szczelnie zamknąć pokrywkę butelki. Używać paska reaktywnego zaraz po jego wyjęciu z butelki. Nie używać pasków reaktywnych z uszkodzonej lub otwartej butelki. Zapisz datę utylizacji (data otwarcia plus 6 miesięcy) w odpowiednim miejscu na etykiecie butelki, gdy otwierasz ją po raz pierwszy. Nie używać pasków reaktywnych po dacie ważności (drukowanej na etykiecie butelki) lub po dacie utylizacji, cokolwiek nastąpi wcześniej. Unikaj, aby brud, jedzenie lub płyny spadły na pasek reaktywny. Można dotykać paska reaktywnego w dowolnym miejscu suchymi i czystymi rękami. Nie zginać, nie ciąć ani w żaden sposób nie modyfikować pasków reaktywnych. Paski reaktywne są wyłącznie jednorazowe. Nigdy nie używaj ponownie paska reaktywnego, na którym była nałożona krew lub roztwór kontrolny. Przed wykonaniem testu upewnij się, że urządzenie i paski reaktywne mają mniej więcej tę samą temperaturę. Na pasku reaktywnym należy stosować tylko roztwór kontrolny OneTouch Verio lub próbkę krwi. Po wykonaniu testu nie wkładaj używanego paska reaktywnego z powrotem do butelki. Pomiarów należy dokonywać w ramach kontroli medycznej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać butelkę w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze poniżej 30°C. Nie chłodzić. Trzymać z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego światła słonecznego. Przechowywać paski reaktywne wyłącznie w ich oryginalnej butelce. Aby uniknąć uszkodzeń lub zanieczyszczenia, nie przenosić pasków reaktywnych do innych pojemników.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 022252 \/ 022253","brand":"One Touch","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349758021924,"sku":"920368735","price":25.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/920368735_P.jpg?v=1738790291"},{"product_id":"sanofi-diagn-lancette-pungidito-mystar-sylkfeel-lancets-33-gauge-25-pezzi-mystar","title":"Lancety Pungidito Mystar Sylkfeel Lancety 33 Gauge 25 Sztuk Mystar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLancety do nakłuwania MyStar SylkFeel 33 GAUGE 25 SZTUK MyStar\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar SylkFeel\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSylkFeel\u003c\/h3\u003e Lancety do nakłuwania.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 sztuk. 33 g.","brand":"Mystar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349776797988,"sku":"923789642","price":1.57,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923789642_P.jpg?v=1738790771"},{"product_id":"gammadis-contenitore-urina-baby-maschio-gammadis","title":"Pojemnik Na Moc Urin Baby Męski Gammadis Gammadis","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePOJEMNIK NA MOCZ DZIECIĘCY CHŁOPIEC GAMMADIS GAMMADIS\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Gammadis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349787513124,"sku":"926647607","price":0.86,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/926647607_P.jpg?v=1738790947"},{"product_id":"sanofi-diagn-lancette-pungidito-mystar-sylkfeel-lancets-gauge-28-25-pezzi-mystar","title":"Lancety Pungidito Mystar Sylkfeel Lancety Kaliber 28 25 Sztuk Mystar","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLancety do nakłuwania MyStar SylkFeel 28G 25 sztuk MyStar\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar SylkFeel\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMyStar\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSylkFeel\u003c\/h3\u003eLancety do nakłuwania pokryte silikonem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 sztuk, 28 g.","brand":"Mystar","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349790462244,"sku":"923789604","price":1.81,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/923789604_P.jpg?v=1738790997"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-strisce-misurazione-glicemia-accu-chek-aviva-brk-retail-25-pezzi-accu-chek-ean-4015630981519","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Accu-chek Aviva Brk Retail 25 Sztuk Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII ACCU-CHEK AVIVA BRK RETAIL 25 SZTUK ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK AVIVA\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK\u003cbr\u003e               Aviva \u003c\/h3\u003e Paski reaktywne do samokontroli glikemii, przeznaczone do użycia z urządzeniem Accu-Chek. Solidne i poręczne, wyposażone w dużą strefę zasysania w kształcie Y, określaną jako Y-Easy Fill, co umożliwia łatwe i bezpieczne nałożenie próbki krwi przy minimalnej ilości, zaledwie 0,6 mikrolitra, zarówno metodą klasyczną, jak i metodą AST (pobieranie krwi z miejsc alternatywnych do opuszka palca). Wewnątrz paska znajdują się 8 elektrod złotych, które przeprowadzają ponad 150 automatycznych kontroli jakości, aby zapewnić dokładność wyniku. Są w stanie sprawdzić integralność paska i reagentów w zależności od wilgotności i temperatury otoczenia, ewentualne uszkodzenia paska oraz ilość złożonej krwi, z sygnalizacją błędu w przypadku niewystarczającej ilości krwi i możliwością ponownego dozowania w ciągu 5 sekund. Każde opakowanie pasków zawiera Smart Code do kodowania, w którym zawarte są wszystkie informacje dotyczące cech używanych pasków. Butelka z paskami ułatwia otwieranie i zamykanie dzięki zatrzaskowemu korkowi przymocowanemu do butelki. Ponadto substancja osuszająca jest równomiernie rozłożona na ściankach i zapewnia lepsze przechowywanie pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 06991530001","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349794296100,"sku":"932707565","price":14.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/932707565_P.jpg?v=1738791062"},{"product_id":"abbott-diabetes-care-italia-lancette-pungidito-freestyle-gauge-28-50-pezzi-freestyle-ean-5021791708536","title":"Lancety Pungidito Freestyle Gauge 28 50 Sztuk Freestyle","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO FREESTYLE GAUGE 28 50 SZTUK FREESTYLE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFreeStyle\u003c\/h3\u003e Lancetki pungidito do glukometrów. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 50 lancetek.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 7085301","brand":"Freestyle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349945848100,"sku":"913769511","price":3.34,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/913769511_P.jpg?v=1738795905"},{"product_id":"ascensia-diagn-strisce-misurazione-glicemia-contour-next-25-pezzi-countour-ean-5016003730504","title":"Paski do Pomiaru Glukozy Contour Next 25 Sztuk Countour","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII COUNTOUR NEXT 25 SZTUK COUNTOUR\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCOUNTOUR NEXT\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eContour next\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlikemia\u003c\/h3\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Paski reaktywne do oznaczania glikemii.\u003cbr\u003e Paski reaktywne Contour next należy stosować z urządzeniami z rodziny Contour next do samokontroli osób z cukrzycą lub do testów przy pacjencie przez pracowników służby zdrowia jako ilościowe pomiary glukozy we krwi żylnej i świeżej krwi kapilarnej pobranej z opuszka palca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Trzymać z dala od dzieci.\u003cbr\u003e Zawiera małe elementy, które mogą zostać przypadkowo połknięte i spowodować uduszenie.\u003cbr\u003e Zawsze dokładnie myj ręce wodą i mydłem, a następnie dobrze osusz je przed i po wykonaniu testu, użyciu urządzenia, nakłuwacza lub pasków reaktywnych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać paski reaktywne w temperaturze od 0°C do 20°C.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pasków reaktywnych.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod\u003c\/b\u003e 84507300 \u003c\/div\u003e","brand":"Countour","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349947158820,"sku":"930873688","price":11.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/930873688_P.jpg?v=1738795955"},{"product_id":"morgan-termoscanner-a-infrarossi-morgan-ean-6953775658034","title":"Termoscanner na Podczerwień Morgan","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTERMOSKANER NA PODCZERWIEŃ MORGAN\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eMORGAN\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eTERMOSKANER NA PODCZERWIEŃ\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Termometr na podczerwień bezdotykowy, który szybko (1 sek.) i dokładnie mierzy temperaturę ciała z odległości (5 cm od powierzchni ciała). Można wybrać skalę temperatury °C lub °F. Urządzenie medyczne klasy II. \u003cbr\u003e -Dokładny;\u003cbr\u003e -Bez kontaktu;\u003cbr\u003e -Przenośny, bez kabla;\u003cbr\u003e -Łatwy w użyciu;\u003cbr\u003e -Funkcja pamięci.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Wymiary\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e14,4 x 7,8 x 3,7 cm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Waga \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e75 g (bez baterii)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Metoda pomiaru \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e na podczerwień (na czole)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Dokładność pomiaru \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e±0,2°C (35,0°C-42,0°C)\u003cbr\u003e ±0,4°F (95,0°F - 107,6°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Wyświetlacz \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e LED \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Pamięć \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e32 pomiary \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Automatyczne wyłączanie \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e60 sekund \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Baterie \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 AAA (DC 3V) nie wliczone \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e Gwarancja \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e2 lata \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać w temperaturze od +15°C do +25°C.\u003cbr\u003e Termin ważności przy nienaruszonym opakowaniu: 24 miesiące. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 sztuka.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 06001668 \u003c\/div\u003e","brand":"Morgan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349949780260,"sku":"944167889","price":31.88,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/944167889_P.jpg?v=1738796059"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-strisce-misurazione-glicemia-accu-chek-guide-25-pezzi-confezione-retail-accu-chek-ean-4015630066117","title":"Paski Pomiarowe Glukozy Accu-chek Guide 25 Sztuk Opakowanie Detaliczne Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePAKIET 25 SZTUK PASKÓW POMIARU GLIKEMII ACCU-CHEK GUIDE Z PAKOWANIEM DETALICZNYM ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK GUIDE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK\u003cbr\u003e Przewodnik\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e25 Pasków Detal\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Accu-Chek Guide to system pomiaru glikemii przeznaczony dla osób z cukrzycą w zakresie samokontroli w domu oraz do diagnostyki in vitro przez personel medyczny w klinikach.\u003cbr\u003e System Accu-Chek Guide to unikalne rozwiązanie, zaprojektowane w celu zaspokojenia różnych potrzeb osób z cukrzycą oraz pracowników służby zdrowia. Cechy systemu, takie jak opatentowana owalna butelka antyprzewracająca i nowe paski testowe z szerokim zakresem zastosowania próbki krwi, stanowią inteligentne rozwiązania, które upraszczają wykonanie testu glikemii.\u003cbr\u003e System oferuje doskonałą dokładność i precyzję. Paski testowe Accu-Chek Guide zostały poddane szerokiej gamie testów, w tym badaniom przeprowadzonym w zewnętrznych lokalizacjach oraz szczegółowym testom wewnętrznym. Wyniki badań pokazują, że paski testowe zapewniają dokładne i wiarygodne pomiary w różnych warunkach.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Paski Accu-Chek Guide mają trzy główne cechy:\u003cbr\u003e - Owalna butelka antyprzewracająca: innowacyjny design butelki zawierającej paski zapobiega jej przewracaniu i ułatwia wyjmowanie jednego paska na raz. Owalny kształt sprawia, że jest poręczna, a wystający korek łatwy do otwarcia.\u003cbr\u003e - Szeroki zakres zastosowania próbki krwi: nowe paski testowe Accu-Chek Guide umożliwiają aplikację małej próbki krwi w dowolnym miejscu szerokiego końca oznaczonego na żółto i intuicyjnie wskazanego czerwonymi kroplami krwi narysowanymi w pobliżu obszaru.\u003cbr\u003e - Doskonała dokładność (10\/10): system Accu-Chek Guide spełnia normę ISO 15197:2013\/EN ISO 15197:2015 i oferuje dokładność wyższą niż wymagania, zapewniając wiarygodne wyniki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eSpecyfikacje techniczne\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"500\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKapilarne pobieranie próbki\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eTak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCzas odczytu\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u0026lt;4 sekundy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZakres pomiaru\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-600 mg\/dl\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZakres temperatury\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e4-45°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZakres wilgotności roboczej\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-90%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZakres hematokrytu\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e10-65%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUżycie na wysokości\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eTak do 3094 m n.p.m.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePłyn biologiczny używany do próbki\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eKrew kapilarna, żylna, noworodkowa i tętnicza\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMinimalna ilość próbki\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e0,6 mcl\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWchłanianie kapilarne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eTak\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetoda pobierania próbek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e Automatyczne wchłanianie przez aspirację próbki krwi\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZasada odczytu testów\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eElektrochemiczny - Enzym glukozo-dehydrogenaza (GDH) zależny od FAD\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCzytnik glikemii do użycia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eAccu-Chek Guide\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cu\u003eDokładność systemu\u003c\/u\u003e:\u003cbr\u003e 1. Wyniki dokładności systemu dla stężeń glukozy poniżej 100 mg\/dl (poniżej 5,55 mmol\/l):\u003cbr\u003e - w granicach ±5 mg\/dl (w granicach ±0,28 mmol\/l): 175\/186 (94,1%);\u003cbr\u003e - w granicach ±10 mg\/dl (w granicach ±0,56 mmol\/l): 186\/186 (100%);\u003cbr\u003e - w granicach ±15 mg\/dl (w granicach ±0,83 mmol\/l): 186\/186 (100%).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2. Wyniki dokładności systemu dla stężeń glukozy równych lub wyższych niż 100 mg\/dl (równych lub wyższych niż 5,55 mmol\/l):\u003cbr\u003e - w granicach ±5 mg\/dl: 296\/414 (71,5%);\u003cbr\u003e - w granicach ±10 mg\/dl: 404\/414 (97,6%);\u003cbr\u003e - w granicach ±15 mg\/dl: 413\/414 (99,8%);\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 3. Wyniki dokładności systemu dla stężeń glukozy od 14 mg\/ml (0,78 mmol\/l) do 578 mg\/ml (32,1 mmol\/l):\u003cbr\u003e - w granicach ±15 mg\/dl lub w granicach ±15% (w granicach ±0,83 mmol\/l lub w granicach ±15%): 599\/600 (99,8%).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Skład reagentów:\u003cbr\u003e Mediator 6,6%;\u003cbr\u003e Enzym FAD-GDH 21,3%;\u003cbr\u003e Bufor 22,6%;\u003cbr\u003e Stabilizator 0,3%;\u003cbr\u003e Składnik nie reaktywny 49,2%;\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dokładnie przeczytać ulotkę pasków reaktywnych.\u003cbr\u003e Nałożyć próbkę na obszar aspiracji paska, oznaczony na żółto. Czekać około 4 sekundy, na czas cyklu pomiarowego.\u003cbr\u003e Żółta strefa reaktywna na pasku daje wizualne potwierdzenie prawidłowego nałożenia próbki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Próbki lipemiczne (triglicerydy) \u003e1800 mg\/dL (\u003e20,3 mmol\/L) mogą dawać podwyższone wyniki glikemiczne.\u003cbr\u003e Nie używać tego systemu, jeśli poddano się infuzji dożylnej kwasu askorbinowego.\u003cbr\u003e Nie używać tego systemu podczas testu wchłaniania ksylitolu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać paski w temperaturze od 4°C do 30°C.\u003cbr\u003e Paski reaktywne mogą być używane do daty ważności podanej na opakowaniu.\u003cbr\u003e Te informacje dotyczą pasków reaktywnych z nowej i nienaruszonej butelki, jak również pasków reaktywnych z otwartej butelki.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 25 pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 08137358001\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50349972783396,"sku":"938807664","price":14.83,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938807664_P.jpg?v=1738796833"},{"product_id":"bruno-farmaceutici-lancette-pungidito-bruno-25-pezzi-bruno-farmaceutici","title":"Lancety Pungidito Bruno 25 Sztuk Bruno Farmaceutici","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLancety Pungidito Bruno 25 Sztuk Bruno Farmaceutyczni\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBruno Farmaceutyczni Glikemia\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Bruno Farmaceutici","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350020067620,"sku":"925498091","price":1.66,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/925498091_P.jpg?v=1738798251"},{"product_id":"artsana-chicco-chicco-bilancia-elettronica-chicco-ean-8003670880547","title":"Chicco Waga Elektroniczna Chicco","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eCHICCO WAGA ELEKTRONICZNA CHICCO\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCHICCO WAGA\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eChicco Waga Elektroniczna \u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eBABY CONFORT\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e O ergonomicznej i kompaktowej formie, waży dziecko od pierwszych dni z nośnością od 20 g do 20 kg. Podziałka 10 g umożliwia wykrywanie nawet małych zmian wagi. Dzięki programowi antywibracyjnemu stabilizuje ważenie, aby dokładnie i szybko zmierzyć wagę dziecka, nawet gdy się porusza. Wyświetlacz LCD umożliwia łatwe i natychmiastowe odczyty. Przydatna i praktyczna jest pamięć ostatniego ważenia. Szczególnie długi talerz pozwala dziecku na całkowite wyprostowanie się podczas ważenia. Na dnie talerza kontur miarki umożliwia orientacyjne zmierzenie wysokości do 55 cm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 5577","brand":"Chicco","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350050836772,"sku":"924729256","price":54.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924729256_P.jpg?v=1738799073"},{"product_id":"bruno-farmaceutici-strisce-misurazione-glicemia-bruno-gd40-delta-25-pezzi-bruno-farmaceutici","title":"Paski do Pomiaru Glikemii Bruno Gd40 Delta 25 Sztuk Bruno Farmaceutici","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI POMIARU GLIKEMII BRUNO GD40 DELTA 25 SZTUK BRUNO FARMACEUTYCZNE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBRUNO FARMACEUTYCZNE GLIKEMIA\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cfont size=\"6\"\u003e\u003cb\u003eGD40\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e \u003cbr\u003e \u003cfont size=\"5\"\u003eDELTA\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePasek reaktywny glikemia\/\u003cbr\u003e hematokryt \/ hemoglobina\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e- Mała próbka krwi\u003cbr\u003e    (1,1 µL)\u003cbr\u003e - Brak potrzeby kodowania\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Do diagnostyki in vitro (wyłącznie do użytku zewnętrznego).\u003cbr\u003e \u0026gt; Wyłącznie jednorazowego użytku.\u003cbr\u003e \u0026gt; Personel medyczny oraz inni operatorzy przeprowadzający kontrole u wielu pacjentów za pomocą tego systemu muszą obchodzić się ze wszystkimi komponentami, które mają kontakt z krwią ludzką, w tym z przedmiotami zdezynfekowanymi, w sposób zapobiegający przenoszeniu chorób zakaźnych.\u003cbr\u003e \u0026gt; Przeczytać niniejszą ulotkę oraz podręcznik użytkownika systemu monitorowania glikemii przed użyciem tego paska reaktywnego. Używać wyłącznie pasków reaktywnych Bruno GD40 DELTA z systemem monitorowania glikemii Bruno GD40 DELTA, aby zapewnić dokładność wyników i utrzymać ważność gwarancji producenta.\u003cbr\u003e \u0026gt; Jeśli test jest przeprowadzany u pacjentów z wyjątkowo niskim ciśnieniem krwi lub w stanie wstrząsu, wyniki mogą być niedokładne.\u003cbr\u003e \u0026gt; Nie używać systemu monitorowania glikemii paski reaktywne Bruno GD40 u pacjentów w stanie krytycznym. Pobieranie krwi kapilarnej z odpowiednich miejsc nie jest zalecane, jeśli wynik monitorowania glikemii wskazuje na hiperglikemię (powyżej 600 mg\/dL (33,3 mmol\/L)), ponieważ krążenie obwodowe jest zaburzone, a poziom glukozy może nie być rzeczywisty. Wyniki mogą być wpływane przez następujące okoliczności: ciężkie odwodnienie spowodowane kwasicą ketonową, stres hiperglikemiczny, nieketonowa śpiączka hiperosmolarna, wstrząs, niewydolność serca NYHA klasy IV lub choroba tętnic obwodowych.\u003cbr\u003e \u0026gt; Przechowywać paski reaktywne i lancety w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia natychmiast wezwać pomoc medyczną.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzeznaczenie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Bruno GD40 DELTA, używane razem z systemem monitorowania glikemii paski reaktywne Bruno GD40 DELTA, umożliwiają pacjentowi w warunkach domowych oraz personelowi medycznemu pomiar poziomu glikemii. Należy używać próbek krwi pobranych bezpośrednio z palca. System nie może być używany do diagnozowania ani przesiewania cukrzycy.\u003cbr\u003e Personel medyczny może przeprowadzać testy na próbkach krwi żylnej i kapilarnej; do samodzielnego badania należy przeprowadzać testy tylko na próbkach krwi pełnej kapilarnej. Używać wyłącznie heparyny do antykoagulacji krwi pełnej.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Hematokryt: poziom hematokrytu jest ograniczony między 0% a 70%. Jeśli nie znasz swojego poziomu hematokrytu, skonsultuj się z lekarzem.\u003cbr\u003e \u0026gt; Użycie noworodkowe: ten pasek testowy może być używany do testów u noworodków.\u003cbr\u003e \u0026gt; Ten pasek testowy jest używany do przeprowadzania testów na świeżo pobranych próbkach krwi żylnej, kapilarnej, tętniczej i noworodkowej.\u003cbr\u003e \u0026gt; Metabolity: stężenie we krwi na normalnym poziomie dopaminy, L-dopy, metyldopy, kwasu moczowego, kwasu askorbinowego i acetaminofenu nie wpływa znacząco na wyniki testu glikemii.\u003cbr\u003e \u0026gt; Efekty lipemiczne: stężenie triglicerydów we krwi do 3000 mg\/dL (33,9 mmol\/L) nie wpływa znacząco na wyniki; wyższe poziomy mogą wpływać na wyniki.\u003cbr\u003e \u0026gt; Efekty wysokości: wysokości do 3275 m (10.742 stóp) nie wpływają na wyniki testu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie i obsługa\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eWAŻNE:\u003c\/b\u003e nie używać pasków testowych po upływie terminu ważności.\u003cbr\u003e \u0026gt; Przechowywać paski testowe w chłodnym i suchym miejscu w temperaturze od 4°C do 30°C (39,2°F do 86,0°F) i wilgotności względnej poniżej 85%.\u003cbr\u003e \u0026gt; Przechowywać paski testowe z dala od bezpośredniego światła słonecznego. Nie przechowywać pasków w wilgotnym środowisku.\u003cbr\u003e \u0026gt; Nie dotykać pasków testowych mokrymi rękami.\u003cbr\u003e \u0026gt; Nie zginać, nie ciąć ani nie modyfikować paska testowego.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTest glikemii\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cfont size=\"2\"\u003e\u003cb\u003eUMYJ I OSUSZ RĘCE PRZED WYKONANIEM TESTU.\u003c\/b\u003e\u003c\/font\u003e\u003cbr\u003e Użyta igła i pasek testowy stanowią potencjalne ryzyko biologiczne.\u003cbr\u003e Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInterpretacja wyników\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Wykryte wartości glikemii dostarczają równoważnych wyników osocza i są wyświetlane w mg\/dL.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003e Wartości odniesienia\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr bgcolor=\"C0C0C0\"\u003e\n\u003ctd\u003ePora dnia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eZakres glukozy w osoczu normalny u osób niechorujących na cukrzycę\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNa czczo i przed posiłkami\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u0026lt; 100 mg\/dL (5,6 mmol\/L)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e2 godziny po posiłku\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e\u0026lt; 140 mg\/dL (7,8 mmol\/L)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e Źródło: American Diabetes Association (2012). Rekomendacje dotyczące praktyki klinicznej. Diabetes Care, 35 (Supplement 1): S1-100.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003ci\u003e Aby określić osobisty zakres odniesienia, skonsultuj się z lekarzem.\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003e Wyniki niepewne lub sprzeczne\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Jeśli wyniki testu są nieprawidłowe lub sprzeczne z postrzeganą kondycją fizyczną:\u003cbr\u003e \u0026gt; Upewnić się, że okno potwierdzenia paska testowego jest całkowicie wypełnione krwią.\u003cbr\u003e \u0026gt; Sprawdzić datę ważności pasków testowych.\u003cbr\u003e \u0026gt; Sprawdź wydajność używanego miernika i paska testowego za pomocą roztworów kontrolnych.\u003cbr\u003e \u003cb\u003e Uwaga:\u003c\/b\u003e Należy pamiętać, że nietypowo wysokie lub niskie poziomy glukozy we krwi mogą być objawem poważnego stanu zdrowia. Jeśli większość wyników jest nietypowo wysoka lub niska, należy skonsultować się z lekarzem.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTesty kontroli jakości\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Roztwory kontrolne zawierają znaną ilość glukozy, która może reagować z paskami testowymi. Można sprawdzić wydajność urządzenia, paska testowego i zastosowanej techniki, porównując wyniki roztworu kontrolnego z zakresem wydrukowanym na opakowaniu paska testowego. Regularna kontrola zapewnia, że wyniki testów są dokładne. Aby uzyskać pełne instrukcje, należy zapoznać się z podręcznikiem użytkownika.\u003cbr\u003e \u003cb\u003eWAŻNE:\u003c\/b\u003e zakres odniesienia roztworów kontrolnych może się różnić w zależności od nowego paska testowego. Należy upewnić się, że sprawdzono zakres na opakowaniu aktualnie używanego paska.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki chemiczne\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u0026gt; Dehydrogenaza glukozy (E. coli) 8%\u003cbr\u003e \u0026gt; Ochrona enzymatyczna 8%\u003cbr\u003e \u0026gt; System transportu elektronów 55%\u003cbr\u003e \u0026gt; Składniki nie reaktywne 29%\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eDodatkowe informacje dla personelu medycznego\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Podczas wykonywania testów na próbkach krwi pacjentów zawsze należy nosić rękawice i przestrzegać procedur oraz norm dotyczących kontroli ryzyka biologicznego w swojej placówce. Używać tylko świeżo pobranych próbek krwi pełnej. Personel medyczny może używać pasków testowych do przeprowadzania testów na próbkach krwi pełnej żylnej i kapilarnej.\u003cbr\u003e Wielkość próbki: 1,1 µg\u003cbr\u003e Czas reakcji: 5 sekund\u003cbr\u003e Zakres pomiarowy systemu: od 10 mg\/dL do 600 mg\/dL\u003cbr\u003e Zakres hematokrytu: od 0% do 70%\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003ePrecyzja\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e W poniższej tabeli przedstawiono częstotliwość, z jaką Bruno GD40 DELTA osiąga ten cel. Tabela oparta jest na badaniu przeprowadzonym na 100 pacjentach (test powtórzono sześć razy na każdym pacjencie), aby zweryfikować poziom wydajności Bruno GD40 w porównaniu do wyników odniesienia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"400\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDla wyników z glukozą \u003c 100 mg\/dL (5,5 mmol\/L), procent (liczba) wyników uzyskanych z Bruno GD40 DELTA, które nie odbiegały o więcej niż ± 15 mg\/dL (0,83 mmol\/L) od metody odniesienia. \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e100% (192\/192)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDla wyników z glukozą ≥ 100 mg\/dL (5,5 mmol\/L), procent (liczba) wyników uzyskanych z Bruno GD40 DELTA, które nie odbiegały o więcej niż ± 15% od metody odniesienia.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e98,0% (400\/408)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003e\u003cu\u003ePrecyzja\u003c\/u\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Współczynnik zmienności (%) jest mniejszy niż 5% zarówno dla precyzji pośredniej, jak i dla powtarzalności.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 25 sztuk.","brand":"Bruno Farmaceutici","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350071284004,"sku":"970302093","price":25.06,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/970302093_P.jpg?v=1738799682"},{"product_id":"biochemical-diagn-strisce-misurazione-glicemia-ogcare-25-pezzi-biochemical-ean-8032937231051","title":"Paski do Pomiaru Glukozy Ogcare 25 Sztuk Biochemical","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII OGCARE 25 SZTUK BIOCHEMICAL\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eOGCare\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Paski Glukozy\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eProdukt jest przeznaczony do stosowania jako uzupełnienie urządzenia do monitorowania poziomu glukozy we krwi OGCare.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 sztuk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 3800073\u003c\/div\u003e","brand":"Biochemical","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350122271012,"sku":"924523525","price":9.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924523525_P.jpg?v=1738800583"},{"product_id":"gima-pulsossimetro-da-dito-pulsoximetro-oxy-3-con-display-per-misurazione-diossigeno-nel-sangue-e-battito-cardiaco-con-cordino-e-batterie-gima-ean-8023279350906","title":"Pulsoksymetr Palcowy Oxy-3 z Wyświetlaczem do Pomiaru Tlenku We Krwi i Tętna z Sznurkiem i Bateriami Gima","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePULSOKSYMETR PALCOWY PULSOXIMETR OXY-3 Z WYŚWIETLACZEM DO POMIARU TLENU WE KRWI I PULSU Z LINKĄ I BATERIAMI GIMA\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eGIMA\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePULSOXIMETR OXY-3\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003eŁatwe w użyciu urządzenie kieszonkowe. \u003cbr\u003e Mierzy poziom tlenu i puls.\u003cbr\u003e Urządzenie medyczne klasy IIa\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eGłówne cechy:\u003c\/b\u003e \u003cbr\u003e • Prosta obsługa, kompaktowa i lekka konstrukcja, przenośne.\u003cbr\u003e • Niskie zużycie energii.\u003cbr\u003e • Wyświetlacz SpO2, SpO2, forma fali, puls, histogram pulsu.\u003cbr\u003e • 2 baterie alkaliczne AAA w zestawie.\u003cbr\u003e • Wskaźnik rozładowanej baterii, automatyczne wyłączanie.\u003cbr\u003e • Pasuje do wielu rozmiarów palców, od dzieci po dorosłych.\u003cbr\u003e • Miękka, antypoślizgowa powłoka silikonowa.\u003cbr\u003e • Wytrzymały, nieinwazyjny zacisk, nie uciska.\u003cbr\u003e • Wyświetlacz obracany w 4 kierunkach.\u003cbr\u003e • Pakowane w blister.\u003cbr\u003e • Instrukcja obsługi w języku angielskim, włoskim, hiszpańskim, francuskim.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 35090\u003c\/div\u003e","brand":"Gima","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350168899876,"sku":"924994736","price":18.2,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924994736_P.jpg?v=1738801408"},{"product_id":"corman-abbott-diagn-strisce-misurazione-glicemia-freestyle-optium-test-strips-50-pezzi-senza-calibrazione-freestyle-ean-5021791990771","title":"Paski do Pomiaru Glikemii Freestyle Optium Test Strips 50 Sztuk Bez Kalibracji Freestyle","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII FREESTYLE OPTIUM TEST STRIPS 50 SZTUK BEZ KALIBRACJI FREESTYLE\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFREESTYLE\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eFreeStyle Optium\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003ePASKI MONITORUJĄCE\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e System monitorowania glikemii. Można używać z systemem FreeStyle Lite.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 i 50 pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 9907675 \/ 9907775","brand":"Freestyle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350200193316,"sku":"924961372","price":24.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/924961372_P.jpg?v=1738802195"},{"product_id":"pikdare-bracciale-per-misuratore-di-pressione-pic-22-42-pic-ean-8058090006473","title":"Bransoletka do Miernika Ciśnienia Pic 22-42 Pic","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eOPASKA DO CIŚNIENIOMIERZA PIC 22-42 PIC\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003ePIC\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e OPASKA DO CIŚNIENIOMIERZA PIC 22-42 \u003c\/h3\u003e","brand":"Pic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350205403428,"sku":"970448890","price":30.42,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/970448890_P.jpg?v=1738802321"},{"product_id":"roche-diagn-d-care-lancette-pungidito-accu-chek-fastclix-24-pezzi-accu-chek-ean-4015630056989","title":"Lancety Pungidito Accu-chek Fastclix 24 Sztuki Accu-chek","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLancety Pungidito ACCU-CHEK FASTCLIX 24 SZTUKI ACCU-CHEK\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eACCU-CHEK FASTCLIX\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eAccu-Check\u003cbr\u003e FASTCLIX\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dla delikatnego pobrania.\u003cbr\u003e Pobranie krwi za pomocą nakłucia lancetą jest kluczowym elementem testu poziomu glukozy i dla wielu osób z cukrzycą jest to krytyczny moment, ze względu na ból i dyskomfort, które mogą wystąpić. Dlatego ważne jest, aby pungidito zmniejszał ból i upraszczał etapy pobrania.\u003cbr\u003e Produkt wykorzystuje technologię clixmotion*, która sprawia, że pobranie jest delikatne, dzięki szybkiemu ruchowi lancety, który redukuje uszkodzenia tkanek i związany z tym ból.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e *Technologia clixmotion:\u003cbr\u003e Ruch sterowany, wolny od wibracji.\u003cbr\u003e Mechanizm Soft Stop, z szybkim powrotem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawierające 24 lancety.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e05642078001\u003c\/div\u003e","brand":"Accu-chek","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350242234660,"sku":"939135733","price":2.33,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/939135733_P.jpg?v=1738803610"},{"product_id":"bioseven-diagn-strisce-misurazione-glicemia-linea-d-oro-25-pezzi-linea-d","title":"Paski Do Pomiaru Glikemii Linia D Oro 25 Sztuk Linia D","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII LINIA D ORO 25 SZTUK LINIA D\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Linea D","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350253965604,"sku":"934480017","price":14.94,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/934480017_P.jpg?v=1738804053"},{"product_id":"bioseven-diagn-lancette-pungidito-linea-d-piuma-soft-gauge-30-50-pezzi-linea-d","title":"Lancety Pungidito Linia D Piuma Soft Gauge 30 50 Sztuk Linia D","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eLANCETKI PUNGIDITO LINIA D PIUMA SOFT GAUGE 30 50 SZTUK LINIA D\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eBIOSEVEN\u003cbr\u003e liniaD PIUMA\u003cbr\u003e SOFT 30G\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie Medyczne CE Klasa IIA.\u003cbr\u003e Sterylna lancetka jednorazowego użytku do pobierania krwi kapilarnej.\u003cbr\u003e Igła jest cięta elektronicznie, co zapewnia bezbolesne iniekcje. Lancetka jest sterylizowana i walidowana promieniowaniem gamma.\u003cbr\u003e Lancetka jest łatwa w użyciu i pasuje do głównych urządzeń dostępnych na rynku.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSkładniki\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Stal nierdzewna AISI 304, PCTG, PE, PET.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ważność w nienaruszonym opakowaniu: 60 miesięcy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dostępne opakowania po 25 i 50 sztuk. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e BIO030 (25 lancetek) \/\u003cbr\u003e BIO034 (50 lancetek) \u003c\/div\u003e","brand":"Linea D","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350280900900,"sku":"933446116","price":5.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/933446116_P.jpg?v=1738804596"},{"product_id":"menarini-diagn-strisce-misurazione-glicemia-glucofix-tech-sensor-25-pezzi","title":"Paski Do Pomiaru Glukozy Glucofix Tech Sensor 25 Sztuk","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI DO POMIARU GLIKEMII GLUCOFIX TECH SENSOR 25 SZTUK \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOFIX\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Sensory do pomiaru glikemii.\u003cbr\u003e Używać sensorów GLUCOFIX TECH Sensor wyłącznie z urządzeniami z linii GLUCOFIX TECH do ilościowego określenia poziomu glukozy we krwi pełnej kapilarnej świeżej. Linia GLUCOFIX TECH obejmuje następujące urządzenia: GLUC0FIX TECH do określenia glukozy we krwi, GLUCOFIX TECH 2K oraz GLUCOFIX TECH GK do określenia glukozy oraz p-hydroksymaślanu (beta-keton).\u003cbr\u003e Sensory GLUCOFIX TECH Sensor są urządzeniem medyczno-diagnostycznym in vitro.\u003cbr\u003e Sensory zostały zaprojektowane do monitorowania i samokontroli poziomów glukozy we krwi osób z cukrzycą; mogą być również używane w środowisku szpitalnym przez personel medyczno-sanitarny. Nie przewiduje się ich użycia w diagnozowaniu lub przesiewaniu cukrzycy ani w przypadku noworodków. Nie zmieniać swojego leczenia na podstawie wyników testów bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem lub personelem medyczno-sanitarnym.\u003cbr\u003e Glukoza obecna w próbce krwi wiąże się z reagentami obecnymi na sensorze, a ta reakcja wytwarza niewielki prąd elektryczny, którego intensywność jest proporcjonalna do stężenia glukozy we krwi. Urządzenie mierzy ten prąd i oblicza wartości glikemiczne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Aby uzyskać dokładne wyniki testu, należy pozostawić sensory i urządzenie do aklimatyzacji w otoczeniu przez co najmniej 30 minut przed sprawdzeniem glukozy we krwi. Warunki pracy to: temperatura 5-45 °C (41-113 °F); wilgotność względna 20-90%.\u003cbr\u003e 1. Wyjąć 1 sensor z butelki czystymi i suchymi rękami.\u003cbr\u003e - Sensory są wyłącznie jednorazowe. Nie używać sensorów, jeśli są mokre, uszkodzone lub przechowywane w uszkodzonej butelce.\u003cbr\u003e - Natychmiast po wyjęciu sensora mocno zamknąć zakrętkę butelki.\u003cbr\u003e - Użyć sensora natychmiast.\u003cbr\u003e 2. Włożyć nowy sensor do otworu sensorów w urządzeniu. Symbol kropli zacznie migać na wyświetlaczu.\u003cbr\u003e 3. Pobrać próbkę krwi za pomocą lancetu i nowej igły, zgodnie z odpowiednimi instrukcjami użytkowania.\u003cbr\u003e 4. Zbliżyć kroplę krwi do końca sensora, aż wskaźnik kontrolny będzie pełny.\u003cbr\u003e - Nie testować krwi, która kapie lub wydobywa się z miejsca nakłucia.\u003cbr\u003e - Nie rozsmarowywać krwi na sensorze.\u003cbr\u003e - Nie naciskać mocno sensora na miejsce nakłucia.\u003cbr\u003e - Nie dotykać sensora, gdy urządzenie rozpoczęło odliczanie.\u003cbr\u003e 5. Wynik testu pojawi się na ekranie zaraz po zakończeniu testu.\u003cbr\u003e 6. Nacisnąć przycisk wyrzucania, aby usunąć sensor.\u003cbr\u003e - Po użyciu do monitorowania glikemii, sensory i lancety stają się odpadami biologicznymi; należy je zatem utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów biologicznych.\u003cbr\u003e - Jeśli wyniki testu nie są zgodne z postrzeganą kondycją zdrowotną:\u003cbr\u003e • upewnić się, że test został przeprowadzony prawidłowo, jak opisano w instrukcji obsługi. Następnie przeprowadzić test kontrolny, aby sprawdzić, czy system działa prawidłowo. W przypadku użycia krwi z dłoni lub przedramienia, powtórzyć test, używając próbki krwi pobranej z opuszka palca (nie używać alternatywnego miejsca pobrania). Jeśli wynik testu nadal nie jest zgodny z postrzeganą kondycją zdrowotną, skonsultować się z lekarzem lub personelem medyczno-sanitarnym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Trzymać urządzenie, sensory i inne komponenty z dala od zasięgu i wzroku dzieci. Małe części mogą stanowić zagrożenie uduszeniem.\u003cbr\u003e - Obsługiwać butelkę i sensory czystymi i suchymi rękami.\u003cbr\u003e - Utylizować butelkę i używane sensory zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e - Obsługa krwi może być niebezpieczna. Ty lub inni możecie zostać zainfekowani przez patogenne mikroorganizmy w wyniku błędnych lub niedokładnych procedur. Należy zachować szczególną ostrożność podczas obsługi krwi, sensorów, lancetów i urządzenia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgraniczenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - Nie używać próbek osocza ani surowicy.\u003cbr\u003e - Nie analizować próbek krwi żylnej ani tętniczej.\u003cbr\u003e - Nie testować próbek pobranych od noworodków.\u003cbr\u003e - Wyniki testu nie są wpływane przez wysokość do 3150 m n.p.m.\u003cbr\u003e - Dopuszczalny zakres hematokrytu: 10-70%.\u003cbr\u003e - Cykloadekstryna i jej metabolity (maltotioza, maltotrioza i maltotetraoza) nie wpływają znacząco na wyniki testu.\u003cbr\u003e - Dopamina (\u003e0,1 mg\/dl), L-Dopa (\u003e3 mg\/dl) i paracetamol (\u003e15 mg\/dl) mogą wpływać na wyniki.\u003cbr\u003e - Wyniki systemu nie są wpływane przez ciśnienie parcjalne tlenu (p02) próbki w zakresie 52-115 mmHg (6,9-15,3 kPa).\u003cbr\u003e Poniżej 52 mmHg (6,9 kPa) system przeszacuje poziomy glukozy, podczas gdy powyżej 1115 mmHg (15,3 kPa) pomiar dokonany przez system będzie niedoszacowany.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać butelkę sensorów w suchym miejscu (UR 20-90%), w temperaturze 4-30 °C (39,2-86 °F). Nie zamrażać. Unikać ciepła i bezpośredniego światła słonecznego.\u003cbr\u003e Przechowywać wszystkie niewykorzystane sensory w oryginalnej butelce, a po wyjęciu jednego, mocno zamknąć zakrętkę, aby zachować jakość. Nie przenosić sensorów do innych pojemników.\u003cbr\u003e Nie używać sensorów po upływie daty ważności.\u003cbr\u003e Ważność po otwarciu: 12 miesięcy.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 25 pasków.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eKod.\u003c\/b\u003e 48585\u003c\/div\u003e","brand":"A.menarini Diagnostics","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350388707620,"sku":"938766793","price":13.13,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938766793_P.jpg?v=1738807058"},{"product_id":"menarini-diagn-strisce-misurazione-chetonemia-glucomen-areo-b-ketone-sensor-10-pezzi-glucomen","title":"Paski do Pomiaru Ketonemii Glucomen Areo B-ketone Sensor 10 Sztuk Glucomen","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePASKI POMIARU KETONEMII GLUCOMEN AREO B-KETONE SENSOR 10 SZTUK GLUCOMEN\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGLUCOMEN AREO\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGlucoMen\u003cbr\u003e areo \u003ci\u003eB-Ketone Sensor\u003c\/i\u003e\n\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Urządzenie medyczno-diagnostyczne \u003ci\u003ein vitro\u003c\/i\u003e.\u003cbr\u003e Czujniki do samokontroli ketonemii z urządzeniem GlucoMen areo 2K.\u003cbr\u003e Są to czujniki przeznaczone do ilościowego oznaczania beta-hydroksymaślanu (BOHB lub beta-ketonu) we świeżej krwi całkowitej kapilarnej.\u003cbr\u003e Używaj czujników GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor wyłącznie z urządzeniem GlucoMen areo 2K. \u003cbr\u003e system GlucoMen areo 2K został zaprojektowany do monitorowania i samokontroli poziomów glukozy i beta-ketonu we krwi w warunkach domowych i może być również stosowany w środowisku szpitalnym przez personel medyczny.\u003cbr\u003e Nie przewiduje się stosowania systemu w diagnostyce lub przesiewaniu ketonemii (DKA) ani użycia u noworodków.\u003cbr\u003e Nie zmieniaj terapii na podstawie wyników testów ketonemii bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem lub personelem medycznym.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOgólne cechy\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"550\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ePomiar ketonemii\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003ebeta-hydroksymaślan (BOHB lub beta-keton) we krwi\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eSkład enzymatyczny (na cm\u003csup\u003e2\u003c\/sup\u003e paska testowego do pomiaru ketonemii\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e- D-3-hydroksymaślan dehydrogenaza (\u003ci\u003ePseudomonas sp.\u003c\/i\u003e) 1,5% w\/w\u003cbr\u003e - koenzym (NAD+), 0,7% w\/w\u003cbr\u003e - mediator redoks: 1,10-fenantrolina-5,6-dion, 20,0% w\/w\u003cbr\u003e - substancje nie reaktywne: 77,8% w\/w\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eJednostka miary\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003emmol\/L (niezmienny)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eZakres pomiaru\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e0,1-8,0 mmol\/L\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eCzas reakcji\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e8 sekund\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eObjętość próbki\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003e0,8 mikroL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eZakres akceptowalności hematokrytu\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eautomatycznie kompensuje pomiar w zależności od hematokrytu w zakresie 20-60%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKalibracja i śledzenie\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003esystem GlucoMen areo 2K został skalibrowany na podstawie wartości odniesienia osocza określonych w procedurze Stanbio Beta-Hydroxybutyrate LiquiColor, Procedura nr 2440 (Stanbio Laboratory, 1261 North Main Street, Boerne, Texas 78006). Analizator wykorzystujący zestaw Stanbio (procedura pomiaru odniesienia drugorzędnego) został skalibrowany za pomocą serii standardów zawierających beta-hydroksymaślan (kalibratory pierwotne) przygotowanych metodą grawimetryczną w Stanbio Laboratory.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ePróbka\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003eświeża krew całkowita kapilarna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eKodowanie czujników\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003enie wymagana\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003eHigiena\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eautomatyczne wydalanie paska testowego za pomocą dedykowanego przycisku\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cb\u003ePobieranie próbek\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003eautomatyczne pobieranie próbki krwi przez kapilarność\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\u003ctd colspan=\"2\"\u003e\u003cb\u003eŚrodowisko pracy\u003c\/b\u003e\u003c\/td\u003e\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeta-keton\u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"Center\"\u003ezakres temperatury: 10-40°C\u003cbr\u003e wilgotność względna: \u0026lt;85%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Włożyć nowy sensor GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor (jasnofioletowy) do otworu na sensory. Symbol kropli zacznie migać na wyświetlaczu, a symbol ketonów \"Keth\" pojawi się w lewym dolnym rogu. Jeśli na wyświetlaczu nic się nie pojawia, usunąć sensor, włożyć go ponownie do otworu i czekać, aż symbol kropli zacznie migać.\u003cbr\u003e 2. Trzymać koniec sensora w kontakcie z kroplą krwi aż do napełnienia wizjera kontrolnego. Usłyszy się sygnał dźwiękowy (jeśli jest włączony) i wyświetlacz pokaże odliczanie.\u003cbr\u003e 3. Odczytać wyniki testu. Dźwiękowy sygnał ogłosi pojawienie się na ekranie wyniku testu z symbolem ketonów \"Keth\". Symbol będzie migał aż do wyłączenia urządzenia.\u003cbr\u003e 4. Aby usunąć sensor, nacisnąć przycisk wyrzucania. Urządzenie się wyłączy.\u003cbr\u003e Nie używać sensorów GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor do testowania próbek pobranych z alternatywnych miejsc: używać wyłącznie świeżej krwi kapilarnej pobranej z opuszka palca.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Sensory GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor są przeznaczone wyłącznie do diagnostyki in vitro (tylko do użytku zewnętrznego).\u003cbr\u003e Wyniki mogą być nieprawidłowe, jeśli pacjent jest odwodniony, ma ciężkie nadciśnienie, jest w stanie wstrząsu lub w stanie hiperosmolarności.\u003cbr\u003e Nie testować pacjentów w krytycznym stanie zdrowia.\u003cbr\u003e Jeśli wyniki testu na ketonemię nie są zgodne z postrzeganą przez pacjenta kondycją zdrowotną, mimo że wszystkie instrukcje zawarte w instrukcji obsługi urządzenia GlucoMen areo 2K zostały przestrzegane, skontaktować się z lekarzem lub odpowiednim pracownikiem służby zdrowia.\u003cbr\u003e Nigdy nie wprowadzać istotnych zmian w planie kontroli cukrzycy bez wcześniejszej rozmowy z lekarzem.\u003cbr\u003e Przechowywać urządzenie, sensory i inne komponenty systemu poza zasięgiem dzieci. Małe części mogą stanowić zagrożenie zadławienia.\u003cbr\u003e Obsługiwać sensory czystymi i suchymi rękami.\u003cbr\u003e Usuwać używane lancety (igły) i sensory zgodnie z lokalnymi przepisami.\u003cbr\u003e Obcowanie z krwią może być niebezpieczne; zachować szczególną ostrożność podczas obsługi krwi, sensorów, lancetów (igieł) i urządzenia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przechowywać blister aluminiowy sensorów w temperaturze 4-30°C; nie zamrażać i nie chłodzić.\u003cbr\u003e Unikać narażenia na wilgoć, ciepło i bezpośrednie światło słoneczne. Nie używać sensorów po upływie daty ważności, ponieważ może to prowadzić do nieprawidłowych wyników.\u003cbr\u003e Sprawdzić datę ważności podaną na blistrze aluminiowym.\u003cbr\u003e Paski GlucoMen areo Beta-Ketone Sensor są pakowane pojedynczo w blistry aluminiowe, z ważnością 18 miesięcy od daty produkcji.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormat\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie zawiera 10 sztuk.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 48530\u003c\/div\u003e","brand":"Glucomen","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50350425571620,"sku":"938766565","price":14.98,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/938766565_P.jpg?v=1738807601"}],"url":"https:\/\/bfarma.it\/pl\/collections\/strumenti-diagnostici.oembed?page=4","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}