{"product_id":"djo-italia-playmaker-ginocchiera-corta-aperta-m-ean-0888912007467","title":"Playmaker Joelheira Curta Aberta M","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003ePLAYMAKER JOELHEIRA CURTA ABERTA M \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e DONJOY \u003cbr\u003e PLAYMAKER CURTA ABERTA \u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrição\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo Médico CE Classe I (Dir 93\/42\/CEE). Não estéril. \u003cbr\u003e Joelheira articulada curta e aberta frontalmente. \u003cbr\u003e Juntas policêntricas externas de baixo perfil, tecido Drytex. \u003cbr\u003e Parada a 10° em extensão, a pedido outros limites aplicáveis para ext\/flex. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Instabilidade ligamentar leve ou moderada, patologia do joelho senil, condromalácia. Ideal para pacientes idosos no pós-operatório após prótese de joelho. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModo de uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Desatar e afrouxar as faixas na altura da coxa e da panturrilha. \u003cbr\u003e Colocar a joelheira na posição na perna, puxando-a pelos anéis localizados no topo das hastes de dobradiça. Se estiver usando a versão Wraparound, envolvê-la simplesmente na perna, fixando a joelheira na parte anterior da perna. Posicionar a joelheira de modo que as dobradiças estejam paralelas umas às outras e que a parte superior das ranhuras circulares esteja alinhada com o topo do joelho. \u003cbr\u003e Fixar primeiro a faixa inferior da panturrilha, depois fixar a faixa superior da coxa. \u003cbr\u003e POSICIONAMENTO ACL SOMENTE VERSÃO JOELHEIRA \u003cbr\u003e Dobrando o joelho a 45°, empurrar ambas as dobradiças em direção à parte de trás da perna, como mostrado na figura. Mantendo as dobradiças firmes, fixar a faixa inferior da coxa. Em seguida, fixar a faixa superior da panturrilha. POSICIONAMENTO PCL SOMENTE VERSÃO JOELHEIRA \u003cbr\u003e Mantendo as dobradiças firmes, fixar a faixa superior da panturrilha. Antes de fixar a faixa frontal da coxa, trazer levemente as dobradiças para frente. Certificar-se de que as dobradiças não ultrapassem a linha média da perna. POSICIONAMENTO CI VERSÕES JOELHEIRA E WRAPAROUND \u003cbr\u003e Dobrando o joelho a 45°, empurrar ambas as dobradiças em direção à parte de trás da perna, como mostrado na figura. Mantendo as dobradiças firmes, fixar a faixa inferior da coxa e a faixa superior da panturrilha na parte de trás da perna. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cb\u003eManutenção e uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Se durante o uso for necessário apertar novamente as faixas, apertá-las de acordo com o procedimento descrito nas instruções. As faixas e os acolchoamentos devem ser ajustados às características físicas do membro do paciente. A joelheira pode ser molhada em água doce ou salgada. Se molhada em água doce ou salgada, eliminar o excesso de água e enxaguar em água limpa, em seguida, deixar secar ao ar. Lavar à mão em água fria (86°F\/30°C) com um detergente suave. Secar exclusivamente ao ar. O mecanismo da dobradiça não requer intervenções de manutenção especiais durante o uso normal. Recomenda-se, no entanto, a aplicação de um lubrificante seco, como spray de Teflon, nos mecanismos internos da dobradiça. Recomenda-se o uso de lubrificantes secos após o uso em água. Verificar periodicamente os parafusos da dobradiça e, se necessário, apertá-los. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComponentes\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Neoprene, poliéster, nylon, Spandex Lycra, alumínio, aço, polipropileno. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e  \u003cb\u003eAvisos\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e O produto destina-se a ser utilizado por um médico profissional, pelo paciente ou pelo cuidador do paciente. O usuário deve ser capaz de ler, compreender e estar fisicamente apto a seguir todas as indicações, avisos e precauções fornecidas nas instruções de uso. \u003cbr\u003e A perda de circulação, a sensação de desconforto experimentada pelo paciente e uma nova lesão a seu cargo constituem efeitos potenciais causados pelo mau funcionamento do dispositivo. As configurações do ROM não devem ser alteradas sem a supervisão de um médico. Este produto deve ser prescrito e aplicado por um profissional de saúde. A frequência e a duração do uso devem ser estabelecidas pelo profissional de saúde. Em caso de dor, inchaço, variações de sensibilidade ou outras reações incomuns durante o uso do produto, contatar imediatamente o médico. O suporte deve estar bem ajustado, mas não deve obstruir a circulação. Não usar em feridas abertas. Não usar o dispositivo se estiver danificado e\/ou se a embalagem tiver sido aberta. \u003cbr\u003e Recomenda-se não usar as joelheiras funcionais sobre as roupas. Para obter informações sobre limitações nas atividades sociais e recreativas, consulte um profissional de saúde autorizado. \u003cbr\u003e Contatar o fabricante e a autoridade competente em caso de acidentes graves devido ao uso deste dispositivo. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTamanho\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e Código \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e  Circunferência da coxa* \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Tamanho \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-1  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 33-39 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e XS \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-2 \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e  39-47 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e S \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-3 \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 47-53 cm  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e M \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-4 \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 53-60 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e L  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-5 \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 60-67 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e XL \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e 11-2012-6 \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 67-75 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e XXL \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e*medida 15 cm acima do centro da patela \u003c\/div\u003e","brand":"Djo Italia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50603670307108,"sku":"975032309","price":119.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-djo-italia-playmaker-ginocchiera-corta-aperta-m-ean-0888912007467.jpg?v=1746051086","url":"https:\/\/bfarma.it\/pt\/products\/djo-italia-playmaker-ginocchiera-corta-aperta-m-ean-0888912007467","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}