{"product_id":"dual-sanitaly-soc-benefit-tutore-di-spalla-dr-gibaud-junior-2-gibaud-ean-3322541035165","title":"Tutore de Ombro Dr Gibaud Junior 2 Gibaud","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eTUTOR DE OMBRO DR GIBAUD JUNIOR 2 GIBAUD\u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eGIBAUD ORTHO\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eDr. GIBAUD\u003c\/h3\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eJUNIOR\u003cbr\u003e TUTOR DE OMBRO\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrição\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tutor de imobilização do ombro e do cotovelo constituído por manchetão, tiras de suporte e faixa torácica para a imobilização em adução e intrarotação.\u003cbr\u003e O dispositivo tem a função de imobilizar a articulação escapulo-umeral.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModo de uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Inserir o antebraço no manchetão. Passar as tiras sobre os ombros e cruzá-las nas costas. Fazer passar as tiras por baixo do manchetão e fixá-las em cruz com o fecho de velcro, tendo cuidado para manter o antebraço em posição horizontal. Fixar a faixa torácica no manchetão, envolvendo-a em torno do tórax e do braço lesionado. Ajustar o fecho para obter uma contenção estável, mas confortável.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstruções de lavagem\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lavar à mão em água morna com sabão ou detergente neutro, enxaguar bem, espremer delicadamente, deixar secar horizontalmente. Não usar alvejante, não secar na máquina, não passar a ferro, não lavar a seco.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvisos\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Não prolongar o uso do produto sem o conselho do médico. O produto foi estudado para uso por uma única pessoa, não utilizá-lo em mais de uma pessoa. O produto não deve ser utilizado em contato direto com pele lesionada. Caso surjam problemas no uso do produto, como dor ou sinais locais evidentes, removê-lo e contactar um profissional de saúde. Em caso de acidente grave decorrente do uso do produto, contactar o fabricante e o profissional de saúde competente. É aconselhável, na primeira vez, fazer com que o produto seja posicionado por um operador qualificado e realizar os posicionamentos subsequentes de forma autónoma com os mesmos métodos.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eArmazenamento\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservar em um ambiente seco, protegido do calor excessivo e da luz.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTamanho\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e Circunferência do tórax abaixo\u003cbr\u003edo peito + úmero \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Tamanho \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u0026gt;55 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 55\u0026gt;75 cm \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 2 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCód.\u003c\/b\u003e 5J1512B00BA01\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCód.\u003c\/b\u003e 5J1512B00BA02\u003c\/div\u003e","brand":"Gibaud","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50603205886244,"sku":"970726550","price":39.8,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-dual-sanitaly-soc-benefit-tutore-di-spalla-dr-gibaud-junior-2-gibaud-ean-3322541035165.jpg?v=1746033961","url":"https:\/\/bfarma.it\/pt\/products\/dual-sanitaly-soc-benefit-tutore-di-spalla-dr-gibaud-junior-2-gibaud-ean-3322541035165","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}