{"product_id":"sbm-life-science-rodicum-ct-pasta-480-g-ean-3664715033486","title":"Rodicum Ct Pasta 480 G","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eRODICUM CT PASTA 480 G \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eRODIUM CT\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrição\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Rodenticida.\u003cbr\u003e Isca em pasta pronta para uso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eModo de uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e De uma a três aplicações em 10 dias.\u003cbr\u003e Caso seja necessária mais de uma estação de isca, a distância mínima entre as estações de isca deve ser de 5 metros.\u003cbr\u003e 1) Antes do uso, leia e observe as informações sobre o produto, qualquer informação anexada ao produto ou fornecida no ponto de venda.\u003cbr\u003e 2) Antes de usar produtos rodenticidas, devem ser considerados métodos de controle não químicos. Em particular, para o controle de arvicolinas e ratos ocasionais, deve-se considerar o uso de armadilhas. O uso de produtos biocidas é a última opção para o controle desses animais e deve ser sempre minimizado.\u003cbr\u003e 3) Os locais preferidos de atividade dos roedores (caminhos, locais de nidificação, comedouros) dentro e ao redor dos edifícios devem ser determinados, por exemplo, expondo pequenas quantidades de iscas não tóxicas, como flocos de aveia. Os sinais de roedura e as fezes também indicam a atividade dos roedores. Tenha em mente que as iscas não tóxicas devem ser removidas antes da efetiva medida de controle dos roedores.\u003cbr\u003e 4) Remover qualquer alimento facilmente acessível aos roedores (por exemplo, cereais derramados ou restos de comida). Independentemente do acima, não desinfetar a área infestada imediatamente antes do tratamento, pois isso apenas perturba a população de roedores, dificultando a aceitação da isca.\u003cbr\u003e 5) As estações de isca devem ser posicionadas nos locais onde foi observada a atividade dos roedores (por exemplo, caminhos, locais de nidificação, comedouros, etc.).\u003cbr\u003e 6) Sempre que possível, as estações de isca devem ser fixadas ao chão ou a outras estruturas.\u003cbr\u003e 7) Não abrir os saquinhos de chá que contêm a isca.\u003cbr\u003e 8) Posicionar as estações de isca fora do alcance de crianças, aves, animais de estimação, animais de criação e outros animais não-alvo.\u003cbr\u003e 9) Posicionar as estações de isca longe de alimentos, bebidas, ração para animais, utensílios ou superfícies com as quais possam entrar em contato.\u003cbr\u003e 10) Não posicionar as estações de isca perto de sistemas de drenagem de água onde possam entrar em contato com a água.\u003cbr\u003e 11) Não comer, beber ou fumar durante o uso do produto. Após usar o produto, lave as mãos e a pele exposta diretamente.\u003cbr\u003e 12) Antes das medidas de controle de roedores, todos os utilizadores das instalações, dos edifícios e das áreas circundantes onde os iscos serão colocados devem ser informados sobre os riscos para os seres humanos, animais de estimação e animais selvagens. Devem também ser informados sobre as medidas em caso de envenenamento, derramamento de iscos ou descoberta de roedores mortos (de acordo com o rótulo do produto).\u003cbr\u003e 13) A campanha deverá terminar juntamente com a ausência de um consumo adicional de iscos.\u003cbr\u003e 14) Remover os iscos restantes e as estações de isco ao término do período de tratamento.\u003cbr\u003e 15) As estações de isco não danificadas podem ser reutilizadas.\u003cbr\u003e 16) Para evitar uma reinfestação após uma operação de controle com resultado positivo, adotar as seguintes medidas:\u003cbr\u003e remover ou cobrir as fontes de alimento e água (alimentos, lixo, etc.).\u003cbr\u003e eliminar resíduos e lixo que possam ser usados como esconderijos. A vegetação nas proximidades dos edifícios deve ser removida quando necessário.\u003cbr\u003e na medida do possível, tornar inacessíveis aos ratos os eventuais acessos aos edifícios (por exemplo, fendas, passagens, aberturas para gatos, esgotos).\u003cbr\u003e 17) Colocar as estações de isco em áreas não sujeitas a alagamentos.\u003cbr\u003e 18) Reposicionar o isco nas estações de isco se este tiver sido danificado pela água ou contaminado pela sujeira.\u003cbr\u003e 19) As estações de isco devem ser verificadas apenas 5-7 dias após o início do tratamento e, posteriormente, pelo menos uma vez por semana, para verificar se o isco foi aceito, se as estações de isco estão intactas e para remover os corpos dos roedores. Fornecer um novo isco quando necessário.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAdvertências\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1) Manter fora do alcance das crianças.\u003cbr\u003e 2) Não usar rodenticidas anticoagulantes como iscos permanentes (por exemplo, para a prevenção da infestação de roedores ou para detectar a atividade de roedores).\u003cbr\u003e 3) As informações sobre o produto (por exemplo, o rótulo e\/ou o folheto informativo) devem mostrar claramente que:\u003cbr\u003e o produto deve ser utilizado em estações de isco adequadas à prova de manipulação (por exemplo, \"uso exclusivo em estações de isco anti-manipulação\").\u003cbr\u003e os utilizadores devem etiquetar adequadamente as estações de isco com as informações indicadas na seção 5.3 do certificado de proteção complementar (por exemplo, \"estações de isco etiquetadas de acordo com as recomendações do produto\").\u003cbr\u003e 4) Os locais de isco devem ser utilizados. Os iscos devem ser fixados dentro dos locais de isco para evitar o transporte dos iscos pelos roedores, a menos que isso não seja possível devido à formulação dos iscos ou ao design dos locais de isco. O posicionamento de iscos sem os locais de isco representa um alto risco de envenenamento para seres humanos, animais de estimação e animais selvagens.\u003cbr\u003e 5) O uso deste produto deve eliminar os roedores em um período de 35 dias. As informações sobre o produto (por exemplo, o rótulo e\/ou a bula) devem recomendar claramente que, em caso de suspeita de falta de eficácia ao final do tratamento (ou seja, se ainda houver atividade por parte dos roedores), o usuário deve consultar o fornecedor do produto ou contatar um serviço de desinfestação.\u003cbr\u003e 6) Durante o tratamento, procurar os roedores mortos e removê-los, pelo menos sempre que se inspecionam os locais de isco.\u003cbr\u003e 7) Descartar os roedores mortos no lixo urbano ou em uma instalação de processamento. Evitar o contato direto.\u003cbr\u003e 8) Não aplicar o produto diretamente nos buracos.\u003cbr\u003e 9) Colocar o produto longe de alimentos, bebidas, ração para animais, utensílios ou superfícies com as quais possam entrar em contato.\u003cbr\u003e - Este produto contém uma substância anticoagulante. Em caso de ingestão, os sintomas potencialmente retardados podem incluir sangramento do nariz e das gengivas. Em casos graves, podem ocorrer equimoses e presença de sangue nas fezes ou na urina.\u003cbr\u003e - Antídoto: vitamina K1 administrada apenas por pessoal médico\/veterinário.\u003cbr\u003e - Em caso de:\u003cbr\u003e exposição cutânea, lavar a pele com água e, em seguida, com água e sabão;\u003cbr\u003e exposição ocular, enxaguar os olhos com água ou líquido para enxaguar os olhos, mantendo as pálpebras abertas por pelo menos 10 minutos;\u003cbr\u003e exposição oral, enxaguar bem a boca com água. Se a vítima estiver inconsciente, não administrar nada por via oral. Não provocar vômito. Em caso de ingestão, consultar imediatamente um médico e mostrar o recipiente ou o rótulo do produto. Contatar um veterinário em caso de ingestão por um animal de estimação.\u003cbr\u003e - Os locais de isco devem ser rotulados com as seguintes informações: \"não mover ou abrir\"; \"contém rodenticida\"; \"nome do produto\"; \"substância ativa\" e \"em caso de acidente, contatar um centro de intoxicações [inserir o número de telefone nacional]\".\u003cbr\u003e - Perigoso para a fauna selvagem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservação\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservar em ambiente fresco, seco e ventilado, longe da luz.\u003cbr\u003e Validade em embalagem intacta: 24 meses.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Embalagem de 480 g.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCód.\u003c\/b\u003e 86600802\u003c\/div\u003e","brand":"Sbm Life Science","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50602674356516,"sku":"987905433","price":11.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-sbm-life-science-rodicum-ct-pasta-480-g-ean-3664715033486.jpg?v=1746014524","url":"https:\/\/bfarma.it\/pt\/products\/sbm-life-science-rodicum-ct-pasta-480-g-ean-3664715033486","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}