{"title":"СОРРЕНТИХЕЛСКЭР","description":null,"products":[{"product_id":"sorrenti-nunzio-clip-air-dilatatore-nasale-3-pezzi-piccolo-medio-grande-ean-7640104927204","title":"Clip Air Dilatatore Nasale 3 Pezzi Piccolo + Medio + Grande","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eCLIP AIR DILATATORE NASALE 3 PEZZI PICCOLO + MEDIO + GRANDE \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eClipAir\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo medico di classe I.\u003cbr\u003e Dilatatore nasale migliora il flusso d'aria e procura una respirazione ottimale.\u003cbr\u003e Discreto, confortevole, efficace e riutilizzabile.\u003cbr\u003e Disponibile in tre taglie: S, M e L.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lavare in acqua tiepida e sapone dopo l'uso. Per motivi di igiene, consigliabile cambiare il clip ogni 3 mesi.\u003cbr\u003e Se indossare il dilatatore provoca fastidio o irritazione delle mucose, se necessario, porre in acqua calda (60 °C) e adattarlo al naso. Se il fastidio persiste, interrompere l'uso del dispositivo.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Non lasciare il prodotto alla portata dei bambini.\u003cbr\u003e In caso di evento grave, contattare il produttore.\u003cbr\u003e Al termine del ciclo di vita, gettare il dispositivo nella spazzatura.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare a temperatura ambiente.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 3 pezzi\u003c\/div\u003e","brand":"Sorrentihealthcare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50382208925988,"sku":"922318542","price":14.21,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/922318542_P.jpg?v=1739545484"},{"product_id":"sorrentihealthcare-bite-antirussamento-somnolis-1-pezzo-ean-7640104927105","title":"Bite Antirussamento Somnolis 1 Pezzo","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBITE ANTIRUSSAMENTO SOMNOLIS 1 PEZZO \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSomnolis\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo medico intraorale che richiede un monitoraggio regolare della dentatura.\u003cbr\u003e Somnolis sposta in avanti la mandibola di alcuni millimetri in modo tale da liberare il retrolingua e consentire il passaggio dell'aria inspirata. Quest'azione riduce il problema del russamento, garantendo un sonno ristoratore. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Il kit comprende 4 cinturini elastici regolabili numerati con 0, 2, 4 e 6. Questa cifra rappresenta l'avanzamento in mm della mascella inferiore rispetto alla posizione normale senza apparecchio.\u003cbr\u003e A seconda della morfologia dentale, il valore reale dell'avanzamento può variare.\u003cbr\u003e Il nastro n°0 è il più debole, mentre il nastro n°6 è il più resistente.\u003cbr\u003e Provare per primo il nastro n°2. Se necessario, sostituire il nastro in base ai seguenti criteri:\u003cbr\u003e - se la trazione della mandibola è eccessiva, fastidiosa o se il Somnolis non rimane inserito in bocca, utilizzare un nastro di valore inferiore (ad esempio 2 invece di 4);\u003cbr\u003e - se il russamento non si riduce in modo sufficiente, utilizzare un nastro di valore superiore (per esempio 4 invece di 2).\u003cbr\u003e A seconda della morfologia dentale, il dispositivo potrebbe non adattarsi alla bocca, anche cambiando il nastro, in questo caso è inutilizzabile.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eManutenzione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Al mattino, togliere il Somnolis, sciacquarlo e conservarlo per tutta la giornata in un bicchiere d'acqua tiepida in cui sia stata aggiunta una compressa di antitartaro specifico per dentiere. Prima di riutilizzarlo, sciacquare con acqua pulita.\u003cbr\u003e Sostituire tassativamente l'apparecchio in caso di presenza di fessurazioni, rotture o degrado del materiale.\u003cbr\u003e Al termine del ciclo di vita, gettare l'apparecchio nella spazzatura.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e In caso di dubbi sulla salute della propria dentatura o della mascella, si consiglia di consultare il proprio odontoiatra prima dell'uso.\u003cbr\u003e In caso di affaticamento diurno, si potrebbe soffrire di apnea da sonno; in questo caso, si raccomanda di consultare assolutamente il proprio medico per un check-up completo.\u003cbr\u003e Monitorare quotidianamento la dentizione e la mascella e interrompere immediatamente l'uso del dispositivo:\u003cbr\u003e - qualora la mandibola inferiore non ritorni nella posizione originale, dopo aver rimosso il Somnolis;\u003cbr\u003e - se si notano spostamenti o movimenti dentali;\u003cbr\u003e - se si manifestano segni di allergia, irritazione, insesibilità, formicolio o arrossamento.\u003cbr\u003e Per un uso regolare continuo (ogni notte) e per un periodo di tempo prolungato, si consiglia l'uso di un bite di avanzamento mandibolare personalizzato tramite impronte dentali come SOMNOFIT, SOMNOFIT-S o SOMNOFIT-PRO.\u003cbr\u003e In caso di incidente grave, contrattare il fabbricante o l'autorità competente.\u003cbr\u003e Possibili effetti collaterali:\u003cbr\u003e - sensibilità dentale;\u003cbr\u003e - dolenzia da nella parte anteriore dell'orecchio: portando regolarmente l'apparecchio il sintomo normalmente si attenua nell'arco di qualche giorno di uso regolare;\u003cbr\u003e - ipersalivazione che tende a ridursi dopo qualche giorno d'uso regolare, secchezza boccale, eventuale sensazione di nausea osservata molto raramente (destinata a scomparire in tempi brevi);\u003cbr\u003e - il dispositivo apre leggermente la bocca. Questo effetto svanisce dopo poche notti;\u003cbr\u003e - il materiale di Somnolis è conforme agli standard di sicurezza e biocompatibilità e può avere un gusto particolare durante le prime notti.\u003cbr\u003e Nel caso in cui dovessero persistere fastidiosi effetti collaterali, interrompere l'uso dell'apparecchio. Dopo la sospensione dell'uso, se i sintomi persistono, consultare un medico.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenere al riparo dalla luce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 pezzo\u003c\/div\u003e","brand":"Sorrentihealthcare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50590955634980,"sku":"920014077","price":24.54,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-sorrentihealthcare-bite-antirussamento-somnolis-1-pezzo-ean-7640104927105.jpg?v=1745502013"},{"product_id":"sorrentihealthcare-bite-antirussamento-somnofit-1-pezzo-ean-7640104927006","title":"Bite Antirussamento Somnofit 1 Pezzo","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eBITE ANTIRUSSAMENTO SOMNOFIT 1 PEZZO \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eSomnofit\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositivo medico di classe I.\u003cbr\u003e Dispositivo d'avanzamento mandibolare per la terapia della roncopatia e dell'apnea. Spinge in avanti di alcuni millimetri la mascella inferiore sbloccando la parte posteriore della lingua e favorendo così il passaggio dell'aria ispirata.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Porre il termometro in un pentolino colmo per circa 7-8 cm di acqua fredda e portare l'acqua a temperatura. Spegnere la sorgente di calore quando il centro verde del termometro diventa rosso (temperatura ottimale). Lasciare il bite superiore in acqua calda per 3 minuti. Non lasciare il bite nell'acqua in ebollizione. Assicurarsi di non lasciar trascorrere più di 10-15 secondi tra l'estrazione del bite dal pentolino e la presa d'impronta.\u003cbr\u003e 2. Posizionarsi davanti a uno specchio. Togliere il bite dall'acqua calda utilizzando un cucchiaio e scuoterlo per eliminare l'acqua. Inserire il bite allineando il tratto verticale nero tra i due incisivi centrali superiori. Assicurarsi di allineare il bite con l'intera dentatura, mordere energicamente e premere con le dita il lato anteriore del bite contro i fianchi dei denti. Rilasciare la pressione sui denti e sciacquare la bocca con acqua fredda. Lasciar raffreddare in bocca per 2 minuti.\u003cbr\u003e 3. Ripetere la stessa operazione di cui al punto 1 per la parte inferiore. Osservare le seguenti istruzioni: tenere il bite superiore in bocca e allineare il tratto nero del bite inferiore con quello del bite superiore.\u003cbr\u003e 4. Staccare il nastro indicato con +6 con un taglierino o con delle forbici. Conservare gli altri nastri.\u003cbr\u003e 5. Fissare il nastro elastico sui bottoni del bite superiore. Il marchio deve essere visibile dall'esterno. Fissare infine il nastro sui bottoni del bite inferiore.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Durante le prime notti, l'utilizzatore deve abituarsi a portare il dispositivo e pertano si consiglia di utilizzare il nastro contrassegnato dal +6. Questa cifra rappresenta l'avanzamento in mm della mandibola inferiore in rapporto alla posizione normale assunta senza il dispositivo. In funzione della diversa morfologia dentale, il valore reale dell'avanzamento può variare. Dopo qualche notte di adattamento, regolare l'apparecchio secondo questi consigli:\u003cbr\u003e - se la trazione della mandibola è troppo forte e scomoda, utilizzare un nastro di valore inferiore (per esempio +4,5 invece di +6);\u003cbr\u003e - se il russamento non diminuisce ancora in maniera sufficiente, utilizzare un nastro di valore superiore (per esempio +7,5 invece di +6). In generale è sufficiente un avanzamento da 4,5 mm a 7,5 mm.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Il comfort e la tenuta dei bite dipendono dalla forma della dentatura, dal numero di denti e dalla qualità della presa d'impronta. Verificare che la forma della propria dentatura sia ben impressa nel bite; in caso contrario, ripetere la presa d'impronta rispettando accuratamente la temperatura e applicando una forza sufficiente a dare forma al dispositivo. Qualora sul bite restassero parti non gradite di materiale termoformato, sarà possibile tagliarle.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eManutenzione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Al mattino, togliere il bite, spazzolarlo con uno spazzolino da denti e lasciarlo tutto il giorno in un recipiente d'acqua tiepida in cui sarà stata versata una mezza compressa di soluzione detergente per dentiere. Prima di riapplicare il bite in bocca per la notte, sciacquare con acqua fredda corrente.\u003cbr\u003e La durata utile del bite dipende dalla manutenzione dell'apparecchio, dall'acidità in bocca e dal serramento dei denti (bruxismo).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Si raccomanda una visita medica preliminare e controlli regolari della dentatura e della mascella. In caso di dubbi sulla salute della propria dentatura, si consiglia di consultare il proprio odontoiatra.\u003cbr\u003e In caso di affaticamento diurno, si potrebbe soffrire di apnea da sonno; in questo caso, si raccomanda di consultare assolutamente il proprio medico per un check-up completo.\u003cbr\u003e Non lasciare il bite o i suoi componenti alla portata dei bambini.\u003cbr\u003e Controllare regolarmente lo stato del bite. Il bite deve essere tassativamente sostituito qualora siano presenti fessurazioni, incrinature o degradazione significativa del materiale.\u003cbr\u003e L'efficacia del dispositivo dipende dall'anatomia dell'utente.\u003cbr\u003e In caso di apnea del sonno, si raccomanda un controllo da parte del medico specialista.\u003cbr\u003e Possibili effetti collaterali:\u003cbr\u003e - sensibilità dentale;\u003cbr\u003e - dolenzia da nella parte anteriore dell'orecchio: portando regolarmente l'apparecchio il sintomo normalmente si attenua nell'arco di qualche giorno o peggiora (in quest'ultimo caso, utilizzare un nastrino di avanzamento più lungo o consultare un medico);\u003cbr\u003e - ipersalivazione che tende a ridursi dopo qualche giorno d'uso regolare, secchezza boccale, eventuale sensazione di nausea osservata molto raramente (destinata a scomparire in tempi brevi);\u003cbr\u003e - modifica dell'area d'occlusione dentale (della posizione relativa della mascella superiore e inferiore con la bocca chiusa). Qualora la mascella non tornasse alla sua posizione originale dopo aver portato il dispositivo, si consiglia di cessarne l'uso.\u003cbr\u003e In caso di persistenza di effetti collaterali fastidiosi, togliere l'apparecchio e consultare un odontoiatra.\u003cbr\u003e In caso di problemi gravi, contattare il fabbricante o l'autorità competente.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Tenere al riparo dalla luce.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e La confezione contiene:\u003cbr\u003e - bite superiore;\u003cbr\u003e - bite inferiore;\u003cbr\u003e - termometro galleggiante (disco nero con centro verde);\u003cbr\u003e - custodia ventilata;\u003cbr\u003e - set di 6 nastri elastici;\u003cbr\u003e - manuale d'uso.\u003c\/div\u003e","brand":"Sorrentihealthcare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50602578477348,"sku":"920014040","price":79.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-sorrentihealthcare-bite-antirussamento-somnofit-1-pezzo-ean-7640104927006.jpg?v=1746011911"},{"product_id":"sorrentihealthcare-helixine-snail-cream-alla-bava-di-lumaca-50-ml-ean-8051414280108","title":"Helixine Snail Cream Alla Bava Di Lumaca 50 Ml","description":"\u003ch2 style=\"font-size: medium;\"\u003eHELIXINE SNAIL CREAM ALLA BAVA DI LUMACA 50 ML \u003c\/h2\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003e\u003c\/h3\u003e\u003cbr\u003e\u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eHeliXine\u003c\/h3\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003ch3 style=\"font-size: medium;\"\u003eCREMA ALLA BAVA DI LUMACA\u003cbr\u003e VISO\u003c\/h3\u003e \u003cb\u003eDescrizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Crema viso alla bava di lumaca, una texture innovativa, adatta a tutti i tipi di pelle, grazie alla combinazione che la bava di lumaca dona alla pelle: idratazione, lucentezza ed effetto lifting con leggero profumo di vaniglia.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eModalità d'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Applicare la crema nella zona da trattare, lasciare agire alcuni minuti, massaggiare la crema fino a completo assorbimento.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComponenti\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Snail secretion filtrate, ethyhexyl stearate, glyceryl stearate, glycerin, cyclopentasiloxane, caprylic\/capric triglyceride, cetyl alcohol, aqua, C12-15 alkyl benzoate, phenoxyethanol, dimethicone, sodium polyacrylate, ceteareth- 20, phenethyl alcohol, ceteareth-12, cetearyl alcohol, cetyl palmitate, caprylyl glycol, imidazolidinyl urea, soluble collagen, tricedeth-6, ethylhexylglycerin, sodium dehydroacetate, tocopheryl acetate, butylene glycol, parfum, PEG\/PPG- 18\/18 dimethicone, tetrasodium glutamate diacetate, sodium bicarbonate, xanthan gum crosspolymer, sodium citrate, hydroxyethylcellulose, citric acid, chlorphenesin.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservazione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Validità post-apertura: 12 mesi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eFormato\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Flacone da 50 ml.\u003c\/div\u003e","brand":"Sorrentihealthcare","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50604110250276,"sku":"924924501","price":33.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0915\/8934\/5572\/files\/immagine-1-sorrentihealthcare-helixine-snail-cream-alla-bava-di-lumaca-50-ml-ean-8051414280108.jpg?v=1746076377"}],"url":"https:\/\/bfarma.it\/ru\/collections\/sorrentihealthcare.oembed","provider":"BFarma.it","version":"1.0","type":"link"}