DARMOWA WYSYŁKA OD 49,90€

Profar Urządzenie Do Aerozolu New Nebone Profar

€46,90
Podatek wliczony w cenę. Wysyłka i rabaty obliczane przy kasie.
Profar  |  SKU: 974113413



Koszty i Czas Dostawy

  • Zamówienie zrealizowane w 24h
  • Włochy, w tym wyspy, Darmowa dostawa od 49,90€
  • Zamówienia poniżej 49,90€: 4,99€
  • Europa od 11€

Przeczytaj pełną informację

Płatności

Dane płatności są przetwarzane w sposób bezpieczny. Nie przechowujemy danych karty kredytowej ani nie mamy dostępu do danych waszej karty kredytowej.

Zwroty i Rekompensaty

Możesz zwrócić i otrzymać zwrot pieniędzy za artykuł w ciągu 30 dni. Zobacz pełną informację tutaj.

Assistenza Clienti BFarma +39 347 093 4913

Czy potrzebujesz pomocy?

Nasza obsługa klienta jest tutaj, aby Ci pomóc!

  • Skontaktuj się z nami telefonicznie, e-mailem lub przez WhatsApp, od poniedziałku do piątku, w godzinach 9:00 - 20:00.
  • W przypadku najczęściej zadawanych pytań, takich jak śledzenie zamówienia lub sprawdzenie jego statusu, możesz liczyć na naszą sztuczną inteligencję, dostępną 24/7.

Zawsze jesteśmy po Twojej stronie, aby zapewnić Ci szybką i skuteczną pomoc!

Opis

PROFAR URZĄDZENIE DO AEROSOLU NEW NEBONE PROFAR


PROFAR ELEKTROMEDYCZNE


Aerosol New Nebone

Opis
Kompaktowy aerosol, łatwy w użyciu i czyszczeniu, wskazany do leczenia wszystkich przewlekłych i ostrych schorzeń układu oddechowego.

Dane techniczne
Zasilanie 230 V
∼50 Hz
130 VA
Maksymalne ciśnienie 1,8 ±0,3 bar
Przepływ powietrza do kompresora 9 l/min approx
Hałas (w odległości 1 m) 54 dB (A) approx
Działanie Ciągły
Warunki użytkowania Temperatura: min. 10 °C, max. 40 °C
Wilgotność powietrza: min. 10%, max. 95%
Ciśnienie atmosferyczne: min. 69 kPa; max. 106 kPa
Warunki przechowywania Temperatura: min. -25 °C; max. 70 °C
Wilgotność powietrza: min. 10%; max. 95%
Ciśnienie atmosferyczne: min. 69 kPa; max. 106 kPa
Nebulizator RF7 Dual Speed Minimalna pojemność leku: 2 ml
Maksymalna pojemność leku: 8 ml
Ciśnienie robocze (z nebulizacją): 0,65 bar
Wymiary 14,5 (L) x 14 (P) x 10,5 (H) cm
Waga 1,3 kg

Sposób użycia
Dokładnie umyj ręce i oczyść urządzenie. Ampułka i akcesoria są przeznaczone wyłącznie do użytku osobistego, aby uniknąć ewentualnych ryzyk zakażeń. To urządzenie nadaje się do podawania substancji leczniczych i nie tylko, dla których przewidziano podawanie drogą aerozolową, takie substancje muszą być jednak przepisane przez lekarza. W przypadku zbyt gęstych substancji może być konieczne rozcieńczenie odpowiednim roztworem fizjologicznym, zgodnie z zaleceniem lekarza.

Podczas aplikacji zaleca się odpowiednie zabezpieczenie przed ewentualnymi kapanami.
Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego odpowiadającego napięciu urządzenia. Po zakończeniu użycia urządzenia wyciągnij wtyczkę z gniazdka, powinno być ono umieszczone w taki sposób, aby nie było trudno odłączyć je od sieci elektrycznej. Włóż dyszę do górnej części. Włóż selektor prędkości do górnej części. Wlej przepisany przez lekarza lek do dolnej części. Zamknij nebulizator, obracając górną część zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Podłącz akcesoria.
Usiądź wygodnie trzymając nebulizator w ręku, umieść ustnik w ustach lub użyj końcówki nosowej lub maski. W przypadku użycia akcesorium maski, umieść ją na twarzy z lub bez użycia gumki. Włącz urządzenie, uruchamiając przełącznik, i głęboko wdychaj oraz wydychaj. Zaleca się po wdechu wstrzymać oddech na chwilę, aby wdychane krople aerozolu mogły się osadzić. Następnie powoli wydychaj.
Po zakończeniu aplikacji wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę. Jeśli po sesji terapeutycznej w rurce pojawi się widoczny osad wilgoci, odłączyć rurkę od nebulizatora i osuszyć ją za pomocą wentylacji samego kompresora; ta czynność zapobiega możliwemu rozwojowi pleśni wewnątrz rurki.

Nebulizator RF7 Dual Speed
Profesjonalny, szybki, odpowiedni do podawania wszystkich rodzajów leków, w tym tych droższych, także u pacjentów z chorobami przewlekłymi. Dzięki geometriom wewnętrznych kanałów nebulizatora RF7 Dual Speed uzyskano odpowiednią i aktywną granulację do leczenia dolnych dróg oddechowych.
Aby przyspieszyć terapię inhalacyjną, ustawić przycisk selektora prędkości, naciskając palcem na napis MAX. Aby uczynić terapię inhalacyjną bardziej skuteczną, nacisnąć palcem na napis MIN selektora prędkości. W tej pozycji selektor prędkości działa jak zawór i pozwala na nebulizację optymalnej ilości leku do dolnych dróg oddechowych, zmniejszając jego rozprzestrzenienie w otoczeniu.
Czyszczenie, dezynfekcja i dezynfekcja
Wyłączyć urządzenie przed każdą operacją czyszczenia i odłączyć kabel zasilający od gniazdka.
• Urządzenie i zewnętrzna część węża: używać tylko wilgotnej szmatki z nieściernym środkiem czyszczącym, wolnym od rozpuszczalników wszelkiego rodzaju.
• Akcesoria: otworzyć rozpylacz, obracając górną część w lewo, odłączyć dyszę i selektor prędkości od górnej części. Następnie postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.

1. DEZYNFEKCJA
Przed i po każdym użyciu, zdezynfekować ampułkę i akcesoria, wybierając jedną z następujących metod:
metoda A: zdezynfekować akcesoria pod ciepłą wodą pitną (około 40 °C) z delikatnym płynem do naczyń (nie ściernym);
metoda B: zdezynfekować akcesoria w zmywarce w cyklu na gorąco;
metoda C: zdezynfekować akcesoria poprzez zanurzenie w roztworze z 50% wody i 50% białego octu, a następnie dokładnie spłukać ciepłą wodą pitną (około 40 °C).
Po zdezynfekowaniu akcesoriów energicznie je wstrząsnąć i ułożyć na ręczniku papierowym, lub alternatywnie osuszyć strumieniem ciepłego powietrza (na przykład suszarką do włosów).

2. DEZYNFEKCJA
Po zdezynfekowaniu ampułki i akcesoriów, zdezynfekować je, wybierając jedną z następujących metod:
metoda A: zaopatrzyć się w środek dezynfekujący typu chloroksydant elektrolityczny, przeznaczony do dezynfekcji, dostępny we wszystkich aptekach. Napełnić pojemnik o odpowiednich rozmiarach, aby pomieścić wszystkie pojedyncze komponenty do dezynfekcji roztworem na bazie wody pitnej i środka dezynfekującego, przestrzegając proporcji wskazanych na opakowaniu środka dezynfekującego. Całkowicie zanurzyć każdy pojedynczy komponent w roztworze, dbając o unikanie powstawania pęcherzyków powietrza w kontakcie z komponentami. Pozostawić komponenty zanurzone przez czas wskazany na opakowaniu środka dezynfekującego, związany z wybraną koncentracją do przygotowania roztworu. Odbierać zdezynfekowane komponenty i dokładnie spłukać je ciepłą wodą pitną. Utylizować roztwór zgodnie z instrukcjami podanymi przez producenta środka dezynfekującego;
- metoda B: dezynfekuj akcesoria przez gotowanie w wodzie przez 10 minut; używaj wody demineralizowanej lub destylowanej, aby uniknąć osadów wapiennych;
- metoda C: dezynfekuj akcesoria w sterylizatorze na gorąco do butelek typu parowego (nie mikrofalowym). Wykonaj proces zgodnie z instrukcjami sterylizatora. Aby dezynfekcja była skuteczna, wybierz sterylizator z cyklem roboczym trwającym co najmniej 6 minut.
Po zdezynfekowaniu akcesoriów energicznie je wstrząśnij i ułóż na ręczniku papierowym, lub alternatywnie osusz je strumieniem ciepłego powietrza (na przykład suszarką do włosów). Po każdym użyciu przechowuj urządzenie wraz z akcesoriami w suchym miejscu, chronionym przed kurzem.

Ostrzeżenia
To urządzenie jest również przeznaczone do bezpośredniego użycia przez pacjenta.
Przed pierwszym użyciem oraz okresowo w trakcie użytkowania produktu, sprawdź integralność struktury urządzenia i kabla zasilającego, aby upewnić się, że nie ma uszkodzeń; jeśli okaże się uszkodzony, nie wkładaj wtyczki i natychmiast przynieś produkt do autoryzowanego centrum serwisowego lub do sprzedawcy.
W przypadku, gdy urządzenie nie spełnia wymagań dotyczących wydajności, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu uzyskania wyjaśnień.
Przewidywana średnia żywotność akcesoriów wynosi 1 rok; jednak zaleca się wymianę ampułki co 6 miesięcy przy intensywnym użytkowaniu (lub wcześniej, jeśli ampułka jest zablokowana), aby zawsze zapewnić maksymalną skuteczność terapeutyczną.
W obecności dzieci i osób niesamodzielnych, urządzenie musi być używane pod ścisłym nadzorem dorosłego, który przeczytał instrukcję obsługi.
Niektóre elementy urządzenia mają tak małe rozmiary, że mogą być połknięte przez dzieci; przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
Nie używaj rur i kabli dostarczonych do użytku poza przewidzianym zastosowaniem, mogą one stanowić zagrożenie uduszenia, szczególną uwagę należy zwrócić na dzieci i osoby z trudnościami, często te osoby nie są w stanie prawidłowo ocenić zagrożeń.
Jest to urządzenie nieodpowiednie do użycia w obecności łatwopalnej mieszanki anestetycznej z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu.
Zawsze trzymaj kabel zasilający z dala od gorących powierzchni.
Trzymać przewód zasilający z dala od zwierząt (na przykład gryzoni), w przeciwnym razie takie zwierzęta mogą uszkodzić izolację przewodu zasilającego.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami. Nie używać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach (na przykład podczas kąpieli lub prysznica). Nie zanurzać urządzenia w wodzie; w przypadku takiego zdarzenia natychmiast odłączyć wtyczkę. Nie wyciągać ani nie dotykać urządzenia zanurzonego w wodzie, najpierw odłączyć wtyczkę. Natychmiast udać się do autoryzowanego serwisu lub sprzedawcy.
Używać urządzenia tylko w pomieszczeniach wolnych od kurzu, w przeciwnym razie terapia może być zagrożona.
Nie myć urządzenia pod bieżącą wodą ani przez zanurzenie i chronić przed zachlapaniem wodą lub innymi cieczami.
Nie narażać urządzenia na szczególnie ekstremalne temperatury.
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, światła słonecznego ani w zbyt gorących pomieszczeniach.
Nie blokować ani nie wkładać przedmiotów do filtra i jego odpowiedniego miejsca w urządzeniu.
Nigdy nie blokować szczelin wentylacyjnych umieszczonych po obu stronach urządzenia.
Urządzenie do aerosoloterapii należy zawsze używać na twardej powierzchni, wolnej od przeszkód.
Sprawdzić, czy nie ma materiału blokującego szczeliny wentylacyjne przed każdym użyciem.
Nie wkładać żadnych przedmiotów do szczelin wentylacyjnych.
Naprawy, w tym wymiana przewodu zasilającego, powinny być przeprowadzane tylko przez uprawniony personel, zgodnie z informacjami dostarczonymi przez producenta. Nieautoryzowane naprawy unieważniają gwarancję i mogą stanowić zagrożenie dla użytkownika.
Nie modyfikować tego urządzenia bez zgody producenta.
Materiały używane w kontakcie z lekami zostały przetestowane z szeroką gamą leków. Niemniej jednak, ze względu na różnorodność i ciągły rozwój leków, nie można wykluczyć interakcji. Zaleca się spożycie leku jak najszybciej po otwarciu i unikanie długotrwałego kontaktu z ampułką. Materiały użyte w D.M. są materiałami biokompatybilnymi i spełniają obowiązujące przepisy Dyrektywy 93/42/EWG i późniejszych zmian, jednak nie można całkowicie wykluczyć możliwych reakcji alergicznych.
Producent powinien być kontaktowany w celu zgłaszania problemów i/lub nieoczekiwanych zdarzeń związanych z działaniem oraz, jeśli to konieczne, w celu uzyskania wyjaśnień dotyczących użytkowania i/lub konserwacji/czyszczenia.
Czas potrzebny na przejście z warunków przechowywania do warunków użytkowania wynosi około 2 godzin.

Format
Opakowanie zawiera:
urządzenie do aerosoloterapii;
maska pediatryczna;
maska dla dorosłych;
ustnik;
nosowa;
ampułka RF7 Dual Speed.

Szczegóły Produktu

  • Klasa legislacyjna
    Dispositivo Medico di Uso Comune; Dispositivo Medico Regolamento UE 2017/745
  • Produkt odliczany
    Si