DARMOWA WYSYŁKA OD 49,90€

Miernik ciśnienia cyfrowy Prontex Go Automatyczny Prontex

€79,60 €125,30
Podatek wliczony w cenę. Wysyłka i rabaty obliczane przy kasie.
Prontex  |  SKU: 939901625



Koszty i Czas Dostawy

  • Zamówienie zrealizowane w 24h
  • Włochy, w tym wyspy, Darmowa dostawa od 49,90€
  • Zamówienia poniżej 49,90€: 4,99€
  • Europa od 11€

Przeczytaj pełną informację

Płatności

Dane płatności są przetwarzane w sposób bezpieczny. Nie przechowujemy danych karty kredytowej ani nie mamy dostępu do danych waszej karty kredytowej.

Zwroty i Rekompensaty

Możesz zwrócić i otrzymać zwrot pieniędzy za artykuł w ciągu 30 dni. Zobacz pełną informację tutaj.

Assistenza Clienti BFarma +39 347 093 4913

Czy potrzebujesz pomocy?

Nasza obsługa klienta jest tutaj, aby Ci pomóc!

  • Skontaktuj się z nami telefonicznie, e-mailem lub przez WhatsApp, od poniedziałku do piątku, w godzinach 9:00 - 20:00.
  • W przypadku najczęściej zadawanych pytań, takich jak śledzenie zamówienia lub sprawdzenie jego statusu, możesz liczyć na naszą sztuczną inteligencję, dostępną 24/7.

Zawsze jesteśmy po Twojej stronie, aby zapewnić Ci szybką i skuteczną pomoc!

Opis

CYFROWY CIŚNIENIOMIERZ AUTOMATYCZNY PRONTEX GO



PRONTEX
Go – Ciśnieniomierz nadgarstkowy

Opis
Ciśnieniomierz nadgarstkowy Prontex oferuje wygodny i efektywny sposób monitorowania ciśnienia tętniczego w dowolnym momencie i w dowolnym miejscu. Dzięki kompaktowej konstrukcji i łatwości obsługi, to urządzenie medyczne idealnie pasuje do nadgarstka, dostarczając natychmiastowe i wiarygodne odczyty ciśnienia skurczowego, rozkurczowego oraz tętna.
Praktyczność jest podstawą designu ciśnieniomierza nadgarstkowego Prontex, co czyni go idealnym dla osób w ruchu. Regulowany pasek wygodnie dopasowuje się do nadgarstka, zapewniając dokładny i bezwysiłkowy pomiar. Wyraźny i łatwy do odczytania wyświetlacz dostarcza natychmiastowych informacji, umożliwiając szybkie monitorowanie zdrowia tętniczego.
Ciśnieniomierz nadgarstkowy Prontex jest wyposażony w zaawansowaną technologię wykrywania arytmii serca, oferując szybką informację w przypadku nieregularności rytmu serca. Jego przenośność sprawia, że jest idealny dla każdego, kto chce monitorować swoje ciśnienie tętnicze w trakcie podróży lub w warunkach domowych. Dzięki wbudowanej funkcji pamięci, ciśnieniomierz nadgarstkowy Prontex umożliwia przechowywanie i śledzenie pomiarów w czasie. Ta cecha zapewnia pełny przegląd zdrowia sercowo-naczyniowego i ułatwia dzielenie się informacjami z pracownikiem służby zdrowia.
To urządzenie zostało opracowane do nieinwazyjnego pomiaru ciśnienia tętniczego skurczowego i rozkurczowego, tętna oraz do obliczania ciśnienia pulsacyjnego u dorosłych w wygodnych warunkach domowych.
Wartości ciśnienia krwi są klasyfikowane zgodnie z wytycznymi WHO (1999). Gdy ciśnienia skurczowe i rozkurczowe mieszczą się w różnych kategoriach, stosuje się wyższą klasę. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat własnego ciśnienia krwi zaleca się skonsultowanie z lekarzem. Nie należy wyciągać osobistych wniosków opierając się wyłącznie na wskazaniach klasyfikacji.

KLASYFIKACJA WHO SYS DIA
Nadciśnienie (ciężkie) >180 >110
Nadciśnienie (umiarkowane) 160-179 100-109
Nadciśnienie (łagodne) 140-159 90-99
Wyższy niż normalny 130-139 85-89
Normalny 120-129 80-84
Optymalny <120 <80

To urządzenie oblicza i wyświetla również ciśnienie pulsacyjne. Podczas gdy ciśnienie krwi skurczowe wzrasta z wiekiem, ciśnienie rozkurczowe ma tendencję do spadku od około pięćdziesiątego roku życia. Ponieważ ciśnienie pulsacyjne to różnica między ciśnieniem skurczowym a rozkurczowym, również ma ono tendencję do wzrostu z wiekiem. Uważa się, że ciśnienie pulsacyjne jest związane z sztywnością tętnic i na tej podstawie jest badane jako jeden z możliwych czynników ryzyka krążeniowego. Zwykle uważa się, że 45 mmHg to wartość normalna. Ciśnienie pulsacyjne samo w sobie nie jest wskaźnikiem miażdżycy. Jednak ważne jest, aby monitorować zmiany ciśnienia pulsacyjnego w czasie.
Wartość ciśnienia krwi mierzona podczas ruchu ciała nie jest poprawna, ponieważ jest wpływana przez ten stan. Gdy urządzenie wykrywa ruch ciała, analizuje falę impulsu i wyświetla symbol wskazujący możliwość, że wynik pomiaru nie jest poprawny. Częstotliwość pulsu może się zmieniać podczas mówienia lub poruszania się, lub w przypadku arytmii serca. Gdy różnica między najkrótszym a najdłuższym odstępem między falami impulsu przekracza 25%, urządzenie wyświetla symbol wskazujący na arytmię.
Zmierzona wartość ciśnienia krwi jest automatycznie zapisywana w pamięci [1] lub [2], aby można ją było przeglądać później. W dwóch bankach pamięci, na przykład, można zapisać indywidualne odczyty dwóch osób lub odczyty dzienne i nocne osobno dla tej samej osoby.
Każdy może zapisać do 60 odczytów. Gdy osiągnie się tę liczbę, urządzenie usuwa najstarszy odczyt, aby zrobić miejsce na nowy.
Gdy zegarek jest włączony, zapisane odczyty można przywołać wraz z datą i godziną pomiaru. *Aby zapisać datę i godzinę, należy aktywować zegarek przed rozpoczęciem pomiaru ciśnienia.
Urządzenie nie zapisuje wyników, które spowodowały błąd ([Err]).

Sposób użycia


Przed użyciem urządzenia należy zainstalować baterie i aktywować zegarek. Można go używać również bez zegarka. W takim przypadku jednak nie można zapisać daty i godziny pomiarów, aby móc je przeglądać później. Po usunięciu baterii urządzenie przestaje działać. Opaska jest stosowana na nadgarstki o obwodzie od 12,5 do 22,5 cm. Przed rozpoczęciem warto upewnić się, że własny nadgarstek spełnia te wymagania.
Znaleźć stół i krzesło, na którym można wygodnie usiąść, z nogami dobrze opartymi na podłodze oraz ramionami i plecami również dobrze podpartymi.
Zdjąć zegarek i/lub bransoletkę, jeśli była noszona.
Owinąć opaskę na lewym nadgarstku w bezpośrednim kontakcie ze skórą, trzymając wyświetlacz urządzenia skierowany w stronę dłoni.
Miernik należy umieścić na środku nadgarstka, z górną stroną 5-10 mm od dłoni. Dobrze zaciśnij mankiet i naciśnij jego powierzchnię, aby upewnić się, że haczyki i pętle są mocno połączone.
Chociaż mankiet powinien wygodnie owijać nadgarstek, nie należy pozostawiać między nimi przestrzeni.
Należy również unikać, aby mankiet zaplątał część odzieży.
Do pomiaru ciśnienia krwi można również użyć prawego nadgarstka. W takim przypadku jednak zawsze należy używać prawego nadgarstka, ponieważ ciśnienie krwi między nim a lewym nadgarstkiem może się różnić.
Utrzymuj przedramię w tej samej pozycji za pomocą złożonego ręcznika lub innego rodzaju wsparcia, aby podczas sesji pomiarowej mankiet pozostawał na tej samej wysokości co serce. W przypadku braku powierzchni do podparcia łokcia można go utrzymać uniesionym drugą ręką.
Można przeprowadzić sesję pomiarową, leżąc na plecach. Należy upewnić się, że mankiet pozostaje na stałej wysokości w stosunku do serca. Jeśli mankiet jest na poziomie niższym (lub wyższym) niż serce, wartości pomiaru mają tendencję do wzrostu (lub spadku).
Głęboko oddychaj i zrelaksuj się. Podczas sesji pomiarowej nie należy się poruszać ani rozmawiać. Podczas sesji pomiarowej nie krzyżować nóg. Nie wstrzymuj oddechu.
Naciśnij przycisk "START/STOP".
Mankiet zaczyna wypuszczać powietrze. Mankiet zaczyna automatycznie się napompowywać. Napompowanie zatrzymuje się po osiągnięciu optymalnego ciśnienia i na początku wypuszczania powietrza.
Gdy urządzenie wykryje bicie serca, wyświetli jego symbol.
Aby anulować pomiar, naciśnij PRZYCISK "START/STOP".
Miernik wypuści powietrze, a następnie się wyłączy. AUTOMATYCZNE POWTÓRZENIE NAPOMPOWANIA Jeśli poruszasz się lub wywierasz nacisk na ramię, urządzenie może automatycznie zdecydować o powtórzeniu napompowania wielokrotnie, aby uzyskać bardziej wiarygodny pomiar.
Taka powtórka nie oznacza więc, że miernik nie działa poprawnie.
Pod PRZYCISKIEM PAMIĘCI pojawia się SYMBOL PAMIĘCI. Naciśnięcie PRZYCISKU PAMIĘCI przełącza między dwoma bankami.
Urządzenie zapisuje odczyty w banku PAMIĘCI [1] lub [2] w zależności od tego, który z nich był wybrany w momencie wyłączenia po ostatnim pomiarze. Dlatego zaleca się sprawdzenie go zaraz po pomiarze. Aby uzyskać informacje na temat funkcji pamięci, proszę zapoznać się z stronami 5 i 14.
Naciśnij przycisk "START/STOP". Urządzenie się wyłącza. W każdym przypadku wyłączy się automatycznie po 3 minutach bezczynności.
Zalecamy, aby nie wykonywać pomiarów jeden po drugim. Spowodowałoby to bowiem zator na nadgarstku, co uniemożliwiłoby uzyskanie poprawnych pomiarów. Pozwól mu odpocząć przez co najmniej 5 minut przed wykonaniem nowego pomiaru.
Wyłącz miernik przyciskiem "START/STOP" po wyświetleniu wyników pomiaru.

Ostrzeżenia


Nie powinno być zatem używane u noworodków. Przed użyciem do pomiaru ciśnienia u dziecka, kobiety w ciąży lub w przypadku stanu przedrzucawkowego zaleca się konsultację z lekarzem.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użycia podczas transportu pacjenta poza placówką medyczną. Urządzenie nie powinno być narażone na ciężar ciężkich przedmiotów.
Nie wyginaj mankietu zbyt mocno.
Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie ciągnij ani nie skręcaj mankietu i unikaj kontaktu z ostrymi lub tnącymi przedmiotami.
Nie wymieniaj, nie demontuj ani nie modyfikuj komponentów i części urządzenia, aby uniknąć awarii lub uszkodzeń, które mogą być niebezpieczne dla użytkowników. Natychmiast przerwij używanie urządzenia i skontaktuj się z sprzedawcą lub producentem, jeśli zauważysz widoczne uszkodzenia produktu i jego akcesoriów.
Zaleca się kontrolowanie ciśnieniomierza co 2 lata. Operację tę mogą wykonać wyłącznie producent lub firmy autoryzowane przez producenta.
Jeśli jesteś w trakcie terapii dializą lub przyjmujesz leki przeciwzakrzepowe, przeciwpłytkowe lub sterydy, nie używaj tego urządzenia bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem.
Używanie urządzenia w powyższych warunkach może powodować krwawienia wewnętrzne.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat ciśnienia krwi, należy skonsultować się z lekarzem.
Zaleca się, aby nigdy nie interpretować samodzielnie uzyskanych wartości.
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby noszące wszczepione lub zewnętrzne urządzenia elektromechaniczne, takie jak na przykład rozrusznik serca, defibrylator lub monitor EKG. Nie powinno być również używane razem z działającym sprzętem chirurgicznym o wysokiej częstotliwości.
Nie używaj urządzenia w środowiskach wybuchowych, na przykład w pomieszczeniu z łatwopalnymi substancjami znieczulającymi lub w komorze tlenowej.
Użytkownik jest informowany, że system może nie zapewnić dokładnego pomiaru, jeśli jest używany w warunkach temperatury lub wilgotności poza wskazanymi w sekcji "Dane techniczne" tego podręcznika.
Używaj wyłącznie akcesoriów określonych przez producenta.
W przeciwnym razie nie gwarantuje się uzyskania poprawnych pomiarów.
Użycie tego urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych, mikrofalówek lub podobnych urządzeń charakteryzujących się silnymi polami elektromagnetycznymi może powodować awarie.
Nie owijaj mankietu na zranionym nadgarstku, poddawanym dostępowi lub terapii wewnątrznaczyniowej ani na przetokę tętniczo-żylną, ani po mastektomii. W przeciwnym razie może to spowodować dalsze uszkodzenia.
Upewnij się, że napinanie mankietu nie utrudnia długo krążenia krwi. Zwróć również uwagę na wszelkie tymczasowe utraty funkcji innych urządzeń medycznych do monitorowania, które mogą być stosowane na tej samej ręce, na której znajduje się mankiet.
Aby uniknąć jakichkolwiek szkodliwych obrażeń spowodowanych zakłóceniem przepływu krwi przez napinanie, nie wykonuj pomiaru wielokrotnie.
Jednostka ta zawiera precyzyjne komponenty.
Dlatego należy unikać narażania urządzenia na ekstremalne zmiany temperatury, wilgotność, wstrząsy, bezpośrednie światło słoneczne, nie stawiać w kontakcie z gazami ani kurzem.
Nie upuszczaj ani nie uderzaj jednostki. Uważaj, aby nie narażać jednostki na wilgoć.
To i torba transportowa nie są wodoodporne.
Nie naciskaj na wyświetlacz ani zbytnio na przyciski urządzenia, ani nie odwracaj go wyświetlaczem w dół. Nie usuwaj baterii, gdy urządzenie jest włączone.
Czekaj, aż się wyłączy.
Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia.
Nie napinaj mankietu, dopóki nie jest owinięty wokół nadgarstka.
Nie dotykaj pacjenta, gdy dotykasz baterii lub ich biegunów elektrycznych, na przykład podczas wymiany baterii.
Produkt ten nie jest zaprojektowany do użytku w miejscach publicznych przez personel nieprzeszkolony.
Nie zakładaj mankietu na kończynę, która jest poddawana infuzji dożylnej kroplowej.

Przechowywanie


Przechowywać z dala od ciężkich przedmiotów.
Jeśli chcesz przechowywać urządzenie przez dłuższy czas, usuń baterie.
W przypadku, gdy produkt jest przechowywany w otoczeniu o temperaturze powyżej 40°C lub poniżej 10°C, przed użyciem należy go umieścić i pozostawić na co najmniej 2 godziny w otoczeniu mieszczącym się w tym zakresie temperaturowym przed dokonaniem pomiaru. Cod 19877

Szczegóły Produktu

  • Klasa legislacyjna
    Dispositivo Medico Direttiva 93/42/CEE
  • Produkt odliczany
    Si